Čtvrtek 15. května 2025, svátek má Žofie
  • Premium

    Získejte všechny články
    jen za 99 Kč/měsíc

  • schránka
  • Přihlásit Můj účet

První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996

JAZYK: Neupírejme Hitlerovi, Göringovi a Hessovi oslovení soudruh!

Televize Prima před časem odvysílala v rámci seriálu Hitlerovi muži část „Rudolf Hess - nástupce“.

Český mluvený text je překladem z německého seriálu Hitlers Helfer, Rudolf Hess – der Stellvertreter (odvysílaného na ZDF info). Obojí je možné nyní najít a přehrát na YouTube.

Jde především o tato Hitlerova slova: „Kdyby se mi v tomto boji mělo něco přihodit, pak je mým prvním nástupcem straník Göring, kdyby se něco stalo straníku Göringovi, pak je dalším nástupcem straník Hess.“ V německém originále zní tento text přímo z úst Adolfa Hitlera.

Jde hlavně v německém originále o slovo Parteigenosse, které je velmi nepřesně a nesprávně do češtiny překládáno jako straník.

Slovo Parteigenosse je složeno ze dvou částí: Partei a Genosse. Partei přeloženo do češtiny je politická strana a Genosse soudruh. Němčina si ve složených podstatných jménech libuje. Na rozdíl od tohoto tato spojení ve většině případů nelze do češtiny doslovně přeložit. Proto nejpřesnější překlad by byl soudruh ve straně. Ovšem v naší větě by byl takovýto překlad kostrbatý, zněl nepřirozeně a je navíc zbytečný. Notoricky a všeobecně známou skutečností je, že Hitler, Göring i Hess byli nacisté. Všichni byli společně členy jedné strany (NSDAP). Vedle toho navíc tato fakta zcela jasně vyplývají z předchozího děje filmu. K přesnému a výstižnému překladu je zcela postačující překlad části -genosse. Proto v našem případě nejvhodnějším překladem slova Parteigenosse je soudruh.

Shora uvedené potvrzují další fakta. V němčině platí, že u složeného slova je rozhodující pro výklad významu jeho poslední část. První část je obdobou přídavného jména. Označuje pouze vlastnost rozhodujícího podstatného jména (zde slova -genosse). Ovšem tato vlastnost je v našem případě notorietou nebo je známa z předchozího děje filmu. (Jde o skutečnost, že Hitler, Göring i Hess byli společně členy NSDAP.) Proto považuji za chybu takový překlad složeného podstatného jména, jako by jeho rozhodující část vůbec neexistovala. (Jako by vůbec neexistovala složka -genosse.)

Proto správný překlad uvedené části Hitlerova projevu je:

„Kdyby se mi v tomto boji mělo něco přihodit, pak je mým prvním nástupcem soudruh Göring, kdyby se něco stalo soudruhu Göringovi, pak je dalším nástupcem soudruh Hess.“

Tomáš Procházka
15. 5. 2025

Od pátku probíhá hokejové mistrovství světa (MS).

Vladimír Karpenko
15. 5. 2025

Dějiny se přepisovaly již ve staré Číně.

přečetl Panikář
15. 5. 2025

Univerzity už nemají zájem o svůj původní účel.

Lubomír Stejskal
15. 5. 2025

Hrozí osamostatnění Alberty?

Jan Ziegler
15. 5. 2025

Stalin zradil Vlasova a stvořil vlasovce.

Aston Ondřej Neff
12. 5. 2025

Jenom ANO a STAN jdou do voleb jako samostatné subjekty.

Aston Ondřej Neff
13. 5. 2025

Po čtyřiceti letech si lidé chtěli užít radosti „nevolit‟.

Aston Ondřej Neff
14. 5. 2025

Chystaná smlouva s Korejci mohla být nepopiratelný úspěch

Stanislav Křeček
12. 5. 2025

Demonstrativně slavíme v části republiky osvobození

Daniel Vávra
12. 5. 2025

Školství je zadarmo. Zákon nabídky a poptávky nefunguje.

Lidovky.cz, ČTK
14. 5. 2025

Kreml zveřejnil večer jména členů ruské delegace, která zamíří k přímým rozhovorům s ukrajinskou...

jic Jiří Čihák
14. 5. 2025

Snímek se na serveru, který se dlouhodobě věnuje fanouškovské komunitě, objevil ještě během...

idh Dominika Hovadová
14. 5. 2025

Nová kniha s názvem „Original Sin“ (Prvotní hřích) od novinářů Jakea Tappera a Alexe Thompsona...

Miloslav Novák
14. 5. 2025

Sparťanští fotbalisté propadli i ve finále poháru. V Olomouci proti domácí Sigmě dostali tři góly...

sku Sára Kultová
14. 5. 2025

Kriminalisté z odboru pátrání Úřadu služby kriminální policie a vyšetřování (ÚSKPV) ve spolupráci...

Vyhledávání

TIRÁŽ NEVIDITELNÉHO PSA

Toto je DENÍK. Do sítě jde obvykle nejpozději do 8.00 hod. aktuálního dne. Pokud zaspím, opiji se, zešílím nebo se zastřelím, patřičně na to upozorním - neboť jen v takovém případě vyjde Pes jindy, eventuálně nikdy. Šéfredaktor Ondřej Neff (nickname Aston). Příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce.

ondrejneff@gmail.com

Rubriku Zvířetník vede Lika.

zviretnik.lika@gmail.com

HYENA

Tradiční verze Neviditelného psa. Sestává ze sekce Stručně a z článků Ondřeje Neffa - Politický cirkus a Jak život jde. Vychází od pondělka do pátku.

https://www.hyena.cz