Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
JAZYK: Zahoďte učebnice češtiny!
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
jiří s 1.10.2007 0:40Mé neoblíbené výrazy současné čestiny Díky něčemu škodlivému místo vinou něčeho škodlivého. Někdo nechal něco udělat, ačkoli se to dělo z jeho příkazu, a proto by mělo být dal to udělat. Ovšem v odporovacím významu, kde by mělo být avšak nebo ale. Pletení důvodu (příčiny) a důsledku. ... |
F.Kolář 1.10.2007 0:28Proč ne mniška ? Každý jazyk se obohacuje přejímáním slov z jiných jazyků. Čeština klidně mohla slovo mniška převzít ze slovenštiny (mníška), kde se používá místo slova jeptiška. Logice obou, tak blízkých jazyků odpovídá, tak proč ne ? Daleko horší je nazývat v médiích protestující "protestanty" (ČT). |
jiří s 1.10.2007 0:24Citace odborného použití - pokračování pro systém příliš dlouhého příspěvku Poznámka 425: Někdy se mnišky označují starším lidovým názvem jako jeptišky (podle některých filologů je toto slovo odvozeno od "abatyše"). Tretera, Jiří Rajmund, Doc. (nyní Prof.) JUDr. Konfesní právo a církevní právo. Jan Krigl. Praha 1997. |
jiří s 1.10.2007 0:23Citace odborného použití Řády mnišek (moniales) Jsou ženským protějškem benediktinů, cisterciáků a některých jiných mnišských řádů, ale patří sem i karmelitky, klarisky, kapucínky a mnišky Řádu kazatelského. Spojují duchovní život s vědeckou i rukodělnou, hlavně umělecko-řemeslnou prací.(poznámka 425) Řády mnišek jsou nepříliš početné, již od minulého století je v počtu mnohonásobně převyšují ženské řeholní kongregace. Dosti početné jsou také některé činné řeholní řády jako školsky orientovaný Řád sv. Voršily. |
ZW 1.10.2007 0:20Zásadní omyl Celý článek je postaven na jednom zásadním omylu - konkrétně na domněnce, že existuje nějaká jediná správná, právně kodifikovaná a "absolutně" platná podoba češtiny. Neexistuje. Každý (včetně novinářů) si může mluvit i psát, jak mu libo, pouze autoři učebnic, které usilují o schvalovací doložku ministerstva školství, by se měli řídit Pravidly českého pravopisu v jejich aktuálním znění. Verdikty Ústavu pro jazyk český jsou pouhými doporučeními, zhruba na stejné právní úrovni jako rady Přemka Podlahy o pěstování ředkviček. Kdybych řešil otázku, zda mám ženský ekvivalent mnicha označit slovem "mniška", ptal bych se hlavně na to, zda je ono slovo v daném kontextu a pro daný okruh čtenářů srozumitelné, nikoliv zda je "podle pravidel". |
Stanislav 1.10.2007 0:11Knížku néé! Spíš by to slovutný ÚJČ mohl hodit na net ... |