3.5.2024 | Svátek má Alexej


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
PetrH 14.1.2010 16:11

Re: bohužel

Ústav pro jazyk český po několika posledních vydáních Pravidel u mě definitivně klesl do lingvistického bahna. A po vymyšlení slov typu čajítko, pravděpodobně od slovesa čajiti. :-)

Lapil 14.1.2010 16:09

Re: Potěšil mně ten poukaz na Karla Čapka

Harašení je naprosto dokonalé. Nebo jste snad někdy slyšel něco o tom, že by západní imperialisté obtěžovali zbraněmi?

PetrH 14.1.2010 16:08

Re: vteřina?

Vteřina, Pechanec, je sekunda. Jazykovými puristy převedena z latiny přes slovanskou ruštinu do češtiny. Secundus = vtaroj. Kapišto? :-)

Pamětník 2 14.1.2010 15:53

Re: Opravdu.

Vážená čtenářko,souhlasím s Vašim názorem.Každý z nás občas v nějakém výrazu ulétne,ale u televizních hlasatelů a možná i herců,kteří vystupují mimo role,by čeština měla být zachována.Vzpomínám na pány Lukavského,Růžka a řadu  dalších,které bylo radost poslouchat.Na mne působí dost nepřirozeně,když reportéři i reportérky všech televizí  zahajují svůj příspěvek z terénu na dotaz co je nového slovy:Tak tady je.... A  občas se stane,že někdo i pozdraví.

Lapil 14.1.2010 15:41

Re: A "budeme se soustředit" Vám uši netrhá?

Datumy jsou oblíbeným žargonem počítačáků - datumy jsou totiž něco dost jiného, než data. Podobná užitečná zvrhlost je - srozumitelnost v mizerném reproduktoru zlepšující - dva místo dvě, i když "dva sta" je noční můra pro změnu moje 

Haui1 14.1.2010 15:32

Re: Čeština

A paměť mi už taky moc neslouží :o)))))

Haui1 14.1.2010 15:32

Re: Čeština

No, ona i ta paměť slábne :o))

Lapil 14.1.2010 15:13

Re: ČT

To je ta stylistika, někomu to přijde správné tak, někomu trochu jinak. Osobně mám "umřel" za naprosto neutrální, "zemřel" je takové... nóblejší? Takové jako kdyby blíž k "zesnul".

A třeba zvířata... Slušná kočka pojde ve škarpě, před chcípnutím pořádně zprašiví a je pak jedno, kde se tak stane, ale co udělá doma... Umírání je totiž (podle mě, samozřejmě) vyhrazeno lidem. Takže - mám-li něco takového sdělit - tápu a obvykle zaváhám...

bp 14.1.2010 15:06

"Více jak" má být germanismus?

Já to tedy spíš vždycky vnímal jako infekci z východu.

bp 14.1.2010 15:05

Re: vteřina?

To s tou vteřinovou ručičkou je skutečně zábavné... Každou sekundu (časovou vteřinou) poskočí vteřinová ručička o 21 600 úhlových vteřin. :-)

Jan Pechanec 14.1.2010 14:56

vteřina?

Zajisté máte pravdu. Nicméně bych podotkl, že vteřina nemá s časem nic společného, ale jedná se o sekundu. Zažité Branky, body, vteřiny jako výmluvu nepoužívejte. Jediná možnost, jak úhlovou míru (Vteřina je jednou z jednotek úhlu [1/60 úhlové minuty]. V běžném jazyce se stejným slovem označuje i jednotka času, jejíž aktuální odborný název je sekunda. - Wikipedie) použít s časem, nacházím při použití vteřinová ručička - neboť je zde jasné spojení se změnou úhlu. Autor se dopustil drobné chyby, která mi zkazila dobrý dojem z jeho nářku.

Stanislav Míka 14.1.2010 14:52

Horší je nejednoznačnost txtu

Tak stále slyšíme, že byly odhlasovány některá opatření, aniž se dbá správných tvarů jako třeba ve větě " města byla osvětlena". Tak co je vlastně správně? Kdo to neví, nic se nedoví. Naštěstí tu nejde o žívot.  S pozdravem Stanislav Míka

Lapil 14.1.2010 14:51

Re: Lidé zlatí, nebylo by lepší, kdyby se nám snažili odborníci na jazyk

Nesmysl, to se nehodí ani na hraní. Člověk je člověk, na pohlaví nezáleží. Nanejvýš by bylo lze debatovat o tom, jestli to dítko v kočárku prošlo nebo projelo

Kadlus 14.1.2010 14:49

Re: NUTNO JEŠTĚ PODOTKNOUTI

Koukám, že diskutujícímu po Nickem MLOK zřejmě uniklo, že všichni uchazeči o místa moderátorů a jiných exemplářů producírujících se v TV ( na ČRO také), musí věrohodně doložit nějakého osla v rodokmenu. Pak mají zcela jednoznačně povoleno ono "zahýkání" za každým druhým slovem. To je vlastně úlitba váženým předkům: Zda se ona úlitba týká i zadků, to vážně nemohu sloužit !

Anton 14.1.2010 14:48

Re: To máte špatně,

Ano, ve staré němčině to tak bylo, v literatuře je uvedeno obojí.

Kšaft umírající matky... je vlastně závěť Jednoty bratrské.

Lapil 14.1.2010 14:45

Re: problém sloves tak zvané třetí slovesné třídy

Na jednu stranu zastarelé asi je, na druhou stranu - stává se mi, že ten přechodník prostě potřebuju, vole ho pro stručnost a přehlednost vyjádření. To, že ho používají i lidé, kteří s ním neumějí pořádně zacházet, může ale docela dobře znamenat, že zase až tak zastaralý není. A dovedu si předsatvit, že se čeština dočká nějakého sjednoceného tvaru pro všechny rody, podobně jako to má slovenština.

Protože puristé mohou ronit slzy a Nejvyšší Češtináři vydávat pravidla o sto šest, ale lidi budou mluvit, jak jim zobák narost`, stejně jako věci padají shora dolů, ať si o tom u protinožců myslí kdo chce co chce.

zed 14.1.2010 14:39

Re: 3. pád: mně, mi

Kecám, mně. Výpadek soudnosti. :-)

i.h. 14.1.2010 14:38

To je pak těžký,

když lidi nemaj' smysl pro humor, a ještě neumějí pořádně rozlišit kšaft a kšeft. Asi nečetli ...

zed 14.1.2010 14:37

Re: 3. pád: mně, mi

Ani mně a v tomto případě ani mi, ale mě.

Kolo děj 14.1.2010 14:33

Re: hned v prvním odstavci

Zrovna toto jsem chtěl napsat. ...Poslanci odhlasovali ... Byly odhlasovany opatření je špatně,

lucinapes 14.1.2010 14:33

Re: "Více jak" neni zadny germanismus,

teď je to Loveparade.

lucinapes 14.1.2010 14:28

Re: Čeština

dnes už bych ani na ty knihy nespoléhala, už nám zbývá jen ta paměť, a co si budem povídat.....

lucinapes 14.1.2010 14:26

Re: Jenže je to skutečně tak.

jistě ne všechny chyby, ale ty, které převažují nad spisovným tvarem. A dovedete si představit ty prainternetové diskuse, když Hus vynalez nabodeníčka?

Ostravak 14.1.2010 14:24

Re: Čeština ?

  Mate pravdu,byt anglictinu mam rad ,musim souhlasit s Vami a take s vynAni ikajicim prof. anglictiny a nemciny,ze anglictina je takovy jazykovy "paskvil". Ten pan cte v obou jazycich velmi narocne filozoficke texty a musel jsem s jistou nelibosti priznat,ze ma pravdu. Jinak hlavne anglictina byla pro nas 40 let neco jako latina,take "mrtvy" jazyk.Mne rodice dali ucit v roce 1953 ,to mi bylo 11 roku,a ziveho Americana ci Anglicana se kterym bych si mohl promluvi jsem potkal sned v 50ti. Verte nebo ne, ja plakal nad tim zazrakem ,ze to opravdu "funguje"! A s rustinou to bylo totez. No ted uz je motivace.

lucinapes 14.1.2010 14:24

Re: Vždy jsem se domníval, že jazyk je součástí kultury národa.

není to tím, že jsou dotyční půl století mrtví? Kžadý jazyk se za 50 let vyvíjí, zkuste si přečíst moderního anglického autora a Jane Austenovou - a živě si představuji Miss Marplovou, jak se nad tím taky pohorší.

Z. Novotny 14.1.2010 14:23

Re: Kraviny

Stále ještě platí: Podle řeči poznáte je...

lucinapes 14.1.2010 14:21

Re: No tak

my dospělí máme "druhého vítěze".

lucinapes 14.1.2010 14:20

Re: Chvála blbců

Odborná čeština je jedna hrůza - "pracující"lid ji stejně neužívá. Hrůza mě jímá u botanického názvosloví - naštěstí odborníci používají obvykle latinské termíny už kvůli publikaci, třeba strojírenské názvosloví slušný soustružník nepoužije  nikdy v životě, dokonce by ani netušil, o co jde. Lékaři používají latinské a řecké pojmy už proto, že to je součást magie, kterou se odlišují od smrtelníků. A pak jsou slova jako smysluplný, která za 20 let nikdo nepoužije. Prostě - vynalézat nová slova pro překlady moderních pojmů je staročešství hodné spěšnovedů.

Z. Starý 14.1.2010 14:19

Re: Co mate proti haraseni,

Po 30 letech, nikoli "po 30ti". Opravdu.

lucinapes 14.1.2010 14:13

Re: Moje slova !

bohužel - psi štěkají, karavana jde dál, čeština se valí novými mediálními úvozy a to, co po pár letech neodvane vítr nových pitomostí, bude "přípustné". A proto - zvykejme si, spíš uvažujme, jak češtinu přizpůsobit, aby se nestala mrtvým jazykem, nenáviděným již od školních škamen pro svoji rigiditu a zbytečnou složitost. Pokud je gramatické pravidlo účelné - nic proti němu, ale proč vyjmenovaná slova? Pokud by genderové běsnění odstranilo shodu podmětu s přísudkem, bude to jeden z opravdu mála přínosů.