3.6.2024 | Svátek má Tamara


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Jakub S. 15.9.2009 18:29

Re: Přechylování zrovnoprávňuje ženská jména s mužskými

Prosím vás snažně, nepouštějte se na tohle pole... ve vlastním zájmu. Ano? Díky - Překladatel

pig 16.9.2009 8:55

Re: Přechylování zrovnoprávňuje ženská jména s mužskými

Děkuji za upozornění. Opravdu už jsem ze školy nějaký ten pátek a ona se skutečně některá podst. jména skloňují podle vzorů příd. jmen jarní a mladý. Nu což, občas být za blbce je zdravé...

Andrea 17.9.2009 14:57

Re: Přechylování zrovnoprávňuje ženská jména s mužskými

R^R^R^

Dr. Quartz 15.9.2009 15:01

Re: Přechylování zrovnoprávňuje ženská jména s mužskými

Tak to je soda... ;-D

šakal 15.9.2009 10:56

Thatcherová žalující (Václav Jamek) - I

"Na Svobodné Evropě stěžuje si zas a zas Milan v Schulz, že se do nedávných pravopisných reforem nezahrnulo zrušení ponižujících ženských koncovek, jimiž doposud povinně hyzdíme přjmení cizinek. Újma je to taková, že paní Thatcherová by mohla či snad měla češtinu žalovat za porušování svých lidských práv. Nu, soud by to byl jedinečný: možná by v něm došlo i na lidská práva žen českých. Obhajoba, která jak známo se chytá všeho, by určitě nepřešla tak velkoryse jako já tu nesrovnalost, že přechylování ženských jmen se může těžko stát předmětem reformy pravopisu, protože jde o zásah do tvarosloví. Milan Schulz neuznává argument - prý jediný, který tu lze vznést -, že bez koncovky bychom nerozeznali, kdo muž a kdo žena. Mně připadá to, že nějaká jazyková kategorie umožňuje něco dobře rozlišit, jako argument lingvisticky dost obstojný; ani by mě nenapadlo stěžovat si, že se dá v jazyce příliš snadno rozlišit například mezi já a ty. Řekněme, že rozlišit můžeme ženu i jinak: křestním jménem, titulem paní či slečna (to zase vždy nevíme a někdy to bývá indiskrétní) nebo znamením planet, Venuše, které v zoologii označuje samičku.

šakal 15.9.2009 10:57

Thatcherová žalující (Václav Jamek) - II

"...Zbývá však jazykový argument podstatnější: zrušením ženských koncovek u cizích příjmení bychom do českého jazyka rázem zavedli celou kategorii nesklonných jmen, a to by byla nepřípustná systémová hrubost. Čeština je prostě jazyk, ve kterém se jména zásadně skloňují; nesklopná jména se mohou vyskytnout jako jednotlivé výjimky, ne jako celé kodifikované skupiny. Proto se čeština snáze vyrovná s tím, když uvnitř kategorie jinak hybné narazíme občas na ony zvláštní případy, které p. Schulzovi vadí (Finbogadóttir, Prunskiene, Lolobrigida, Čang Lin-li, tj. jména už v původním jazyce ryze ženská, jež přechylovat je tedy nelogické), než kdybychom neustále naráželi na toporné slovní slepence, obtížené navíc slůvkem paní, v singuláru rovněž neskloným. Je mi líto: pro mne vynechávání ženských koncovek svědčí ponejvíc o přiblblém světáctví tenisových expertů ("nechytatelný volej Steffi Graf'), a věru, že urážka češtiny mi připadá horší než urážka paní Thatcherové (naše starosti na její hlavu). Nemuselo by ostatně zůstat u toho: po ženách by se mohli ozvat i muži. Prezident Clinton by se mohl právem cítit dotčen tím, jak surově se s ním zachází v temných zákoutích českých vět, kde se objevuje tu jako Clintona, tu jako Clintonem či Clintonovi, a v tom nejotřesnějším případě jako Clintonovými. Ve jménu spravedlnosti by pak Milan Schulz musel požadovat, aby se zrušilo ohýbání cizích jmen vůbec. Atd., podle vaší libé fantazie. Donedávna se čeština obráběla k obrazu těch nejnegramotnějších; ted' by se měla řídit i podle zběžného názoru cizinců..."

;-)

wiki 15.9.2009 11:23

Re: Thatcherová žalující (Václav Jamek) - II

Jamek prostě ty ženské nemusí... ;-P

silvatax 15.9.2009 11:50

Re: Thatcherová žalující (Václav Jamek) - II

Nechytatelný volej Steffi Grafové lze v tomto případě považovat ne jako přechýlení, ale jako vytvoření přídavného jména přivlastňovacího. Všechna ženská příjmení, vytvořená přechýlením jsou vlastně přídavná jména přivlastňovací - nevím jak se emancipované ženě může líbit, že je někým vlastněna nebo je něčím dílem. Jinak jsem zastáncem nepřechylování cizích ženských příjmení a využití opisných prostředků např. využitím řádně ohnutého titulu, názvu profese nebo státní příslušnosti příslušné dámy. Hlavně kvůli nebezpečí vzniku "konin" u jazyků, jejichž zásady pro tvoření ženských příjmení neznám. A sportovním přenosům, kde jde o vysokou kadenci slov a rychlost komentování, zpravidla přihlížejí fanoušci, kteří mají jakés takés povědomí o tom, kdo je kdo a vědí, že Steffi Graf je žena ( jinak by to samozřejmě byl nechytatelný volej Steffiho Grafa ) 

Jenda 15.9.2009 12:24

Re: Thatcherová žalující (Václav Jamek) - II

Emancipovana zena takovehle veci neresi. Ty resi jen genderove aktivistky, feminacistky a osoby velmi nejiste a nutne si potrebujici cosi dokazat.

Lapil 15.9.2009 13:30

Re: Thatcherová žalující (Václav Jamek) - II

Nevím, kdy a jaká emancipace to zrušila, ale žiju v domnění, že ještě někdy za J.K. Tyla byla svobodná dívka tatínkova neboli Novákova, a Nováková se z ní stávala svatbou s úplně jiným Novákem.

A Jirásek ve hře Vojnarka řeší potíž s tím, že vdova potřebuje před zákonem poručníka, nejsouc dostatečně svéprávnou, v oné hře například ohledně vlastní svatby.

Esmerald 15.9.2009 10:37

Tvar, či velikost pohlavního ústrojí ?

Sociální inženýři nám vykládají balady o rovnisti pohlaví. Uznávám, že tyto intimní anatomické znalosti hrají ( a dnes díky jim ani to ne ) roli při výběru partnerů pro založení rodiny ( a dnes díky jim ani to ne ).  

Pokud je ovšem "sportoví reportér", navíc velmi často naprosto jazykově neschopný a výrazově deformovaný inteligencí sportovců, s nimiž se stýká vyhozen z práce proto, že nezkomolil jméno sprintérky, jejíž jméno je mimohcodem tučně napsáno na startovní listině, pak by měli vyletět z kůže i z místa propagátoři jazykové archeologie a začít se raději zabývat nevyhnutelnou modernizací jazyka doby husitské do éry elektronické ( čárky, háčky, kolečka ).

Přinesl jsem si ze zahraničí krásně vypovídající slovo " PŘEINŽENÝROVÁNO " !!!!! A je mi jedno, jaký tvar či velikost pohlavního ústrojí má architekt či moje neuroložka; krásné slovo, což ?

i.h. 15.9.2009 10:19

Přechylování slouží primárně pro označení

příslušnosti k ženskému rodu, sekundárně (i když, to snad je ještě důležitější) k tomu, aby dotyčná jména pasovala do systému českého skloňování. To už tady zaznělo. Bez přechylování znějí ženská jména v jiném než 1. pádě směšně. To prostě patří do systému řeči, a kdo nepřechyluje v případech, kdy to bez problémů jde, působí směšně taky, jako Brouk Pytlík. Ostatně, skloňují se i křestní jména, a jak potom ? Bojovníci proti přechylování na tuhle otázku nikdy neodpovídají.

Esmerald 15.9.2009 10:56

Re: Přechylování slouží primárně pro označení

Pokud se někdo jmenuje křestním jménem třeba Boženka, je na zodpovědnosti a intelektu rodičů, jaké potíže dítěti způsobí v budoucnu, pokud toto jméno dají svému chlapečkovi. Skloňujte pak Boženka jak se Vám líbí, tak to prostě bude psáno v cestovním pase a celníkovi někde v Bolivii to bude upřímně jedno. 

Argument, že něco " zní směšně " je věcí zvyku a lze jej překonat rozumem a časem přijmout jako normu.

šakal 15.9.2009 11:08

....JIstě, jistě...

...Všechno je jen "konvence"..."věc zvyku"... Všechno lze na požádání předělat, přeorganizovat, přezařídit. Lidi si zvyknou!

Jak že to říkal doktor Radosta v tom filmu Kulový blesk panu Fliegerovi?

"Vy se nám musíte vzít ještě před stěhováním, takže svatba se koná nikoliv jedenadvacátého ale už čtrnáctého. A pro ty z vás, kteří by se toho obřadu chtěli zúčastnit, není to na radnici žikovské ale na radnici nuselské!" Pan Flieger udiveně oponuje: "Ale to je už všechno zařízeno, mám domluveného kamaráda...s autem..." Ale doktor Radosta se nedá zviklat: "Tak Vás odveze tady inženýr Severýn." Pan Flieger je už úplně zmaten: "Ale, vždyť to je už všechno zařízeno, hudba...a tak... To už se přeci nedá změnit!" Všechno jsem přezařídil! A na tom obřadu Vám zazpívá...eh...třeba tady mistr."

;-P

Esmerald 15.9.2009 14:23

Re: ....JIstě, jistě...

Zvykl jste si na " Česko " ? Vydržte .;-D

šakal 15.9.2009 14:51

...Kdepak!...

...tak dlouho živ nebudu  ;-)

Česko se mi dělá, akorát když něco sním  ;-P

Jenda 15.9.2009 12:29

Re: Přechylování slouží primárně pro označení

Pokusi-li se rodice dat synovi jmeno Boženka, tak jim to matrika nepovoli.

i.h. 15.9.2009 12:32

Mam pocit,

ze o vas psal Swift Gullivera, cast Laputa.

Otec Pešek 15.9.2009 10:17

i Řekové

Nejen vyjmenované evropské jazyky, i řečtina vytvoří od pana Papadopulose paní Papadopulu (viz Elefterias/Elefteriadu), přesto mjí známé po sňatku s Řekem napsali do OP Zyndrosová. On to ten úředník věděl lépe, než ti Řekové. >-

silvatax 15.9.2009 12:10

Re: i Řekové

Úředník to udělal správně podle našich předpisů -  řeší se to tím , že dotyčný si změní národnost - pak mu na požádání úředník musí napsat jméno tak, jak v příslušném jazyce zní správně.

kpt 15.9.2009 20:31

Národnost nejde změnit, jen příslušnost, že ano...

 

silvatax 15.9.2009 21:09

Re: Národnost nejde změnit, jen příslušnost, že ano...

národnost lze změnit, mému dědečkovi se to podařilo dokonce pětkrát za život,

kpt 15.9.2009 20:53

Máte tam pravděpodobně překlep

Elefteriadu nemůže vzniknout z Elefterias, takové příjmení v 1. pádě nemůže být, správně zní Elefteriadis. Existuje i mužské křestní jméno Eleftérios, ženský tvar Eleftería..Existuje i příjmení Elefteríu, ale pak je stejné pro muže i ženu, stejně jako v češtině, dejme tomu Petrů.

Nahum Polec 15.9.2009 10:04

Konečně někdo

Konečně někdo vysvětlil, proč se například přechýlená litevská ženská příjmení nemají  ještě jednou přechylovat v češtině. Podaří se to vysvětlit i blbcům v rozhlase a televizi? . To ovšem není důvod k nepřechylování vůbec, tedy druhé krajnosti, stejně pitomé. Vzpomeňte, jak mluví tenistky například: Se Schnyder mám pasivní bilanci, ale když zítra porazím Williams, dostanu se před Azarenko. A jak komentuje to jinak milé děvče (Kocumová?) ženské závody v lyžování.

wiki 15.9.2009 10:08

Re: Konečně někdo

No a? Ty ženské se tak jmenují přece. Je to jen váš nezvyk, stejně by mluvila třeba o závodnici Kočí.

Nahum Polec 15.9.2009 10:14

Re: Konečně někdo

Je to nepřirozené: když jde o muže, tak se říká: prohál jsem s FedererEM, ne s Federer. A prohrál jsem s KočíM. Kubů a Janů je nesklonné v obou případech,

kpt 15.9.2009 20:55

Horší by bylo kdyby Federer prohrál s Kočí

Jenda 15.9.2009 10:17

Re: Konečně někdo

A ta věc na které sedíte se jmenuje židle. Tak jaké "židli", "židlí", "židlích", "židlemi" ...

Nemes 15.9.2009 10:04

Problém je při skloňování

Nepřechýlená ženská jména pak zůstávají v 1. pádě a věty jsou nesrozumitelné, pokud ke jménům po románském vzoru nepřídáme slečnu nebo paní. Ostatně zblbnout se dá i opačně, v jednom z televizních programů uvedli, že ve filmu Once hraje M. Irgl, i když je to češka Irglová.

wiki 15.9.2009 10:01

No, konečně rozumné slovo

A úplně nejrozumnější - nepřechylovat cizí jména vůbec. Podle mě je to projev buranství - ty ženské se tak nejmenují. Když použijeme "paní Obermaier", tak to snad bude jasné taky hned. Nemluvě o schizofrenii, kdy na stejné stránce novin najdeme "Kateřinu Jacques" a ve vedlejším článku "premiérku Merkelovou". To už je na palici!