Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
JAZYK: Čeština - popelka uprostřed důležitějších věcí
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Pavel 14.1.2010 18:04Re: A tyto tvary znáte? Není to žádná novinka, na západě Čech je to běžné. |
Věra 14.1.2010 1:35Čeština Autor má pravdu, čeština je na tom ovšem hůř než popelka. Kde se mají dnešní děti naučit pořádně pravopis, když i v denním tisku (o knihách nemluvě) je hrubek jako naseto? Také se rozmáhá špatné skloňování, komolení cizích slov, spojení slov, která nedávají smysl nebo význam zdvojují (např. pacient byl hospitalizován v nemocnici). V běžné řeči to nevadí, ale u TV moderátorů nebo v tisku to moc pěkně nevypadá. My měli štěstí, že se kdysi na pravopis kladl ve škole důraz, každou hodinu češtiny se psal diktát, takže ji nezvládali jen notoričtí repetenti.(:-D) Také spojení "hezké děvčata", "zlobivé děcka", "v několikati případech", "nové auta", "staré kola" apod. - to je fakt jen pro pevné nervy... :) |
modřín 14.1.2010 11:25Re: Čeština ....a také je to notoricky známé !!! |
JaS 14.1.2010 1:31Nejlepší je, když pan Ješ v rádiu pronese úvahu o používání češtiny v médiích a hned potom moderátor mluví o tom, jak se " budou soustředit". Je pravda, že čeština upadá do stavu dost hnusného. |
Věra 14.1.2010 1:38Re: Nejlepší je, Myslím, že do stavu nejhnusnějšího - taky šílím, když třeba slyším, že "ministr se bude účastnit jednání". |
certik 14.1.2010 3:59Re: Nejlepší je, Jestlipak víte, že mezi slovy zúčastní se a bude se účastnit je velký významový rozdíl. Ale vy česky neumíte, viďte. |
van Kat 14.1.2010 7:21Račte prominout při Vašem vzdělání. Vy se zřejmě domníváte, že umíte česky. Já Vám to prozradím: neumíte! |
pig 14.1.2010 11:18Re: Račte prominout Já se domnívám, že "certik" v tom cítí rozdíl - "zúčastnit se jednání" ve smyslu bude přítomen (pasivně, sedět a poslouchat); "bude se účastnit jednání" ve smyslu aktivní účasti (pronese projev či návrh). Popravdě, taky nevím, zda je druhý tvar gramaticky nesprávný. |
lucinapes 14.1.2010 13:50Re: Račte prominout zúčastní se jednou - bude se účastnit - vícekrát, i všech. Nedokonavost vs. dokonavost. Spíš mi vadí i-y, když v mluveném projevu to rozlišit nelze (mimo některá, i velmi zavádějící nářečí). Čeština se honosí výhodou "piš, jak slyšíš" jen zdánlivě. Pro začátek by stačilo zrušit vyjmenovaná slova, dětem (i jiným) by se ulevilo, my starší a co je umíme, bychom si mohli do smrti psát, jak jsme se je naučili, ostatní by psali, jak jim zobák narost. A poskupovat nekompromisně dál, catd.o dekáda, zjednodušení - bě, pě, vě, s-, z- |
lucinapes 14.1.2010 13:53Re: Račte prominout sorry, v zápalu boje : postupovat, co dekáda, atd až na konci. Dík. |
krmič 14.1.2010 14:00Re: Račte prominout i/y se vyskytuje ve většině jazyků. Proč by byla jinak v abecedě ta dvě písmenka? Proč by tomu zrovna v češtině mělo být jinak? Komu dělá tu i/y potíže, ten je ... |
IvanP 14.1.2010 10:45Re: Nejlepší je, "Budete se účastnit" zní nepřirozeně. Naposledy jsem to slyšel předevčírem ráno v TV, když tam paní Tachecí trápila nějakého nebožáka. Zní to stejně odporně jako často používané "před vánoci" (je uznáno a smí se používat, což vůbec nejsem schopen pochopit) nebo "před Hradčany" (slyšel jsem v rozhlase a doufám, že to je ještě stále nespisovné. Ale je fakt, že to "budete se účastnit" by možná mohlo znamenat "budete se v budoucnu pravidelně zúčastňovat". Ale stejně to nikoho za prznění češtiny neomlouvá. Už jsem se přistihnul, že začínám redaktory a pod. dělit na kámoše (říkají "účastníte se" a "před vánocemi") a ty podezřelé. |
Baubo 14.1.2010 11:23Re: Nejlepší je, Bude se účastnit je tvar gramaticky nesprávný. Ten,kdo ho používá, nerozlišuje dokonavé a nedokonavé sloveso. Budoucí čas se zájmenem "bude" lze použít jen u sloves nedokonavých. Bude se soustředit = nesprávné. Správně by bylo "bude se soustřeďovat". Že dělají dokonavá a nedokonavá slovesa potíž cizincům, to chápu. Nemohu to však omlouvat u novinářů, kteří používají český jazyk jako nástroj. |
Jan z bezu 16.1.2010 1:35Re: Nejlepší je, Špatně snáším "to se nebude vejít" a "koho je ta tužka?" :-( |
kirast 14.1.2010 1:17Lidé zlatí, nebylo by lepší, kdyby se nám snažili odborníci na jazyk tu češtinu trochu zjednodušit, než aby nás celoživotně sekýrovali? O co vlastně jde? Já jsem se učil češtinu proto, abych se jednoznačně domluvil a ne proto, abych si na někoho "vytahoval triko". Konkrétně ty zmiňované číslovky - dodnes se mi ježí chlupy po těle, když musím napsat (z huby bych to nevypustil) třeba "dveřmi prošel tisíc jeden člověk". Jaký člověk? Vždyť to je lidí, až hrůza! A co by se se srozumitelností textu stalo, kdybych napsal, že "dveřmi prošlo tisíc jedna lidí"? Tak Vo co de? |
mol 14.1.2010 1:39Re: Lidé zlatí, nebylo by lepší, kdyby se nám snažili odborníci na jazyk To už dávno můžete, viz http://www.ujc.cas.cz/poradna/odpo.html#dveste |
Kozan 14.1.2010 9:05Re: Lidé zlatí, nebylo by lepší, kdyby se nám snažili odborníci na jazyk Konečně! Pokaždé, když se v diskusi na internetu (zde zvláště), nebo i jinde, někdo pozastaví nad przněním češtiny, tak se najde několik jiných, kteří prohlásí: "něťourej, vždyť tomu všichni rozumí!". A to i v případech, kdy jde o používání odborných, jasně definovaných termínů a vazeb. |
Kozan 14.1.2010 9:07Re: Lidé zlatí, nebylo by lepší, kdyby se nám snažili odborníci na jazyk samozřejmě: "nešťourej" |
a. 14.1.2010 10:54Re: Lidé zlatí, nebylo by lepší, kdyby se nám snažili odborníci na jazyk Dobry den,veta "Dvermi prosel tisic jeden clovek. "nam rika,ze dvermi proslo tolik muzu a zadna zena. Pokud by byla mezi nimi jedna zena ,veta by musela byt:" Dvermi proslo tisic lidi a jedna zena Preji Vam peknou zabavu. |
Lapil 14.1.2010 14:51Re: Lidé zlatí, nebylo by lepší, kdyby se nám snažili odborníci na jazyk Nesmysl, to se nehodí ani na hraní. Člověk je člověk, na pohlaví nezáleží. Nanejvýš by bylo lze debatovat o tom, jestli to dítko v kočárku prošlo nebo projelo |
Uf 14.1.2010 0:57No tak No tak, vlastně souhlasím normálně řádově na 93%. |
Jirka13 14.1.2010 2:16Re: No tak Já říkám řádově osm. To se mi zdá nejoptimálnější! |
čumil 14.1.2010 7:19Re: No tak V neposlední řadě. |
mračoun 14.1.2010 8:04Re: No tak Co to znamená nejoptimálnější??? Optimální = nejlepší. |
děteněkam 14.1.2010 9:12Re: No tak Mračoune, mračoune, ty jsi nedával pozor. Nejoptimálnější je přeci ještě více nejlepší. |
Kolma Puši 14.1.2010 10:45Re: No tak nejoptimálnější je přece skoro totéž jako nejideálnější |
Hermes Merkurius 14.1.2010 10:59Re: No tak Ó nikoliv :-)) Jestliže optimální je nejlepší, pak (logicky) nejoptimálnější vy vylo lze přeložit jako nejnejlepšejší. :-)) :-)) :-)) |
Dirigent 14.1.2010 11:08Re: No tak Něco jako "nejprvnější" nebo "nejposlednější" ... :-) ... to občas užívají děti. |
krmič 14.1.2010 13:45Re: No tak Jenom děti? V mariánské písni Tisíckráte pozdravujem tebe - tuto melodii hraje zvonkohra na pražské Loretě - se zpívá: "Ty jsi po Bohu ta nejprvnější" (text lidový, před rokem 1800). |
lucinapes 14.1.2010 14:21Re: No tak my dospělí máme "druhého vítěze". |