14.5.2024 | Svátek má Bonifác


Diskuse k článku

Spor o ovou

Jazykovědec Karel Oliva podpořil v pondělí přechylování ženských jmen. Například – říkám já, ne Karel Oliva, pán se jmenuje Brambora, paní Bramborová a tak to ma byt, tak je to spravne.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
O. Uživatel 10.9.2019 12:07

Uživatel požádal o vymazání
P. Vandas 10.9.2019 12:08

Re: V zahraničí to může být problém

Jinak to nevidim. :-):-):-)

A. Trick 10.9.2019 12:06

Re: V zahraničí to může být problém

Pokud by žil dlouhodobě v Lotyšsku, byl by úředně Ptačeks.

J. Černý 10.9.2019 13:07

Rasističti nevzdělanci. Ale imigrantským starcům uvěří, že jsou nezletilé děti bez doprovodu.

V. Němec 10.9.2019 11:27

Od začátku chybně!!!

Moje manželka by se měla jmenovat Němcova, jako že je moje!

Němcová, to je jako přídavné jméno a něco jako že je jen nějak poněmčena - poněmčená. Cha, cha!

O. Uživatel 10.9.2019 11:28

Uživatel požádal o vymazání
J. Jelínek 10.9.2019 11:31

Re: Od začátku chybně!!!

Nejlepší manželčino příjmení by mělo být - Vona. Opovažte se někdo to na mě naprášit!!!

P. Harabaska 10.9.2019 11:38

Re: Od začátku chybně!!!

U nás na venkově se říkalo Vona koza.

P. Harabaska 10.9.2019 11:37

Re: Od začátku chybně!!!

Vy tady vlastně nemáte říkat vůbec nic, protože jste němec, tedy němý. Podle vzoru slepý/slepec, hluchý/hlušec, hrubý/hrubec ....

P. Pavel 10.9.2019 11:18

Před chvilkou hovořila na ČT 24 poslankyně

Kruták, tvrdá to žena za STAN.

S. Sandokan 10.9.2019 11:05

Opravdu ?

Opravdu si někdo myslí,že NORMÁLNÍM lidem, kteří mají starost o rodinu, o práci, o zdraví, o děti, záleží na nějaké nepřechýlené blbce ? Tak to se krutě mýlí.

Jako se někde nepřechyluje, jinde se mění pořadí a jinde mají jiné své zvyklosti, tak u nás se používá koncovka - ová. Je zajímavé, že ty tzv. světovější nepřechýlené, se odvolávají na to, že tou koncovkou jsou dány do vlastnictví manžela a záměrně opomíjejí prodlužovací čárku nad písmenem ,,a ".

No, já nemaje lingvistického vzdělání, jsem si vždy myslel, že paní Smetanová je jméno se vším všudy. A Smetanova paní určení, ke komu ( ne komu) patří. Je to dáno tím, že přijala jeho jméno. Holt budeme světoví, když někam přijdou manželé Smetana a Smetana.

M. Prokop 10.9.2019 11:10

Re: Opravdu ?

Normální lidé si to prostě zařídí, jak se jim hodí a normální stát by prostě zapsal do matriky co si ti normální lidé přejí, ať už křestní jméno nebo příjmení.

Nenormální stát se do toho sere.

Světoví nebudeme, ale paní Smetana třeba nebude muset dokazovat že je manželka, ale jmenuje se jinak.

O. Uživatel 10.9.2019 11:18

Uživatel požádal o vymazání
S. Sandokan 10.9.2019 11:30

Re: Opravdu ?

Nakonec, proč se vůbec nějak jmenovat, že ? Vždyť se bude čipovat.

O. Uživatel 10.9.2019 11:31

Uživatel požádal o vymazání
M. Prokop 10.9.2019 11:38

Re: Opravdu ?

Je-li osoba dostatečně indetifikována, tak ať se jmenuje jak chce. První změna za administrativní náklady na opotřebení klábosnice (pár stovek), další už s nějakou mírnou přirážkou. V dnešní době počítačů a databází by to neměl být problém, pokud by vše fungovalo jak má (což nefunguje).

P. Harabaska 10.9.2019 11:12

Re: Opravdu ?

Jak píší Anglosasové: Mr & Mrs Smetana. A protože rozlišování žen na provdané a neprovdané je vlastně v očích moderní společnosti diskriminace Mr & Ms Smetana.

P. Pavel 10.9.2019 11:20

Re: Opravdu ?

Tak to se vyšlo vstříc starým rašplím, které si nikdo nikdy nevzal. A cítily se uražené, když jim třeba v 65 letech někdo říkal slečno.

P. Dvořák 10.9.2019 11:24

Re: Opravdu ?

A ro ještě neví, že jim v 65 zakážou řídit.

P. Pavel 10.9.2019 11:25

Re: Opravdu ?

Ale, dopis se zákazem bude adresován paní ..........

R. Tesařík 10.9.2019 12:14

Re: Opravdu ?

V Dejvicích v Zelený ulici žila stará ženská, který jsme se schválně ptali" paní , nevíte kolik je hodin?" A ona odvětila, jaká paní, ty svině, já jsem slečna.

P. Han 10.9.2019 11:46

Re: Opravdu ?

Slečně Marplové to nevadilo. Ta ovšem byla inteligentní.

P. Pavel 10.9.2019 11:55

Re: Opravdu ?

Jo, a také nebyla zakomplexovaná.

O. Uživatel 10.9.2019 11:22

Uživatel požádal o vymazání
P. Harabaska 10.9.2019 11:34

Re: Opravdu ?

Neporadím vám. Na to jsou tady jiní odborníci, nejlépe novináři, kteří například místo Porošenko píšou Poroshenko a místo Jaceňuk třeba Yatsenyuk. Ač jsou to jména slovanská a mají se tedy přepisovat podle české fonetiky. Naši novináři jsou vůbec kanóni. Pro ně je Charles de Gaulle, Francouz, čárlz, jako by to byl Angličan, ač Francouz to čte šárl. Nebo mluví o té ošklivé francouzské firmě JC Decaux, co v Praze postavila boudičky na stanicích tramvaje, jako o dží sí dekó, jako by ta písmena vpředu byla od jmen anglických, ale Francouz to přečte žé sé dekó. Přitom, když už by to měl číst po anglicku, žádný z těch novinářů, jenž je přirozeně znalec přes angličtinu, si nevzpomene na první lekce angličtiny, kdy se učil hláskovat čili spellovat, a tam se učil že j = čti džej, g = čti dží.

O. Uživatel 10.9.2019 11:48

Uživatel požádal o vymazání
P. Harabaska 10.9.2019 11:59

Re: Opravdu ?

Ono je to i naopak. Vzpomínám, jak jako studentíkovi se mi do ruky dostala rusky psaná knížka Chruščov v Americe. Dumal jsem nad jmény amerických měst v azbuce, než jsem pochopil, o která asi jde. Rusové by mohli psát s českou fonetikou a abecedou, podobně jako Bulhaři, když přepisují jména do latinky. Vždyť i chorvatština, slovinština a někdy i srbština (dnes samostatný jazyk) se píše s diakritickými znaménky. Spřežky jsou cesta do pekel, vzpomeňte polštinu např. "jeszcze"! Němci jsou debilové, kteří tvrdí, že háčky a čárky neznají, ale napíšou Ferenc Lehár a fotbalista Kovačić. Mám ve vlastním jméně také háček a čárku a Němcům se mstím tak, že píšu Konig místo König atp. A místo ostrého s (ß) píšu jako ve Švýcarsku dvojité s (ss).

O. Uživatel 10.9.2019 12:12

Uživatel požádal o vymazání
S. Sandokan 10.9.2019 11:28

Re: Opravdu ?

Dovolím si oponovat. Pán a Paní - ano, Pán a Slečna - ano, Pán a Panoslečna - ne. Panoslečna se používá, pokud si nejsme jisti, zda je svobodná nebo vdaná. Tudíž pokud přijdou manželé XY, musejí být oddáni a nemohu použít oslovení ,, panoslečna ".

P. Harabaska 10.9.2019 11:41

Re: Opravdu ?

Uvážíme-li, že slabika San znamená a dává se přede jméno v japonštině jako pán i paní, pak vy, máte-li jméno malajské (vzpomínám si na ten seriál), máte se správně psát Tuan Kan.