Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
PRAHA: Kolonizace magistrátu
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
J. Chaloupka 28.6.2017 9:50Zkuste to třeba na úřadě v Příbrami nebo v Klatovech. Ostatně soudím, že národní obrození bylo pouze reakcí na německé bundy, německou roztahovačnost a jim podobné. Jo a chtít od EU nějaké peníze je hodně ale opravdu hodně práce. Na tu opravdu zaměstnaný člověk nemá čas. |
P. Rudolf 28.6.2017 10:05Re: Zkuste to třeba na úřadě v Příbrami nebo Asi jste přehlédl, že v článku se hovoří o Praze, na což taky reaguji. Předpokládám, že v Příbrami či Klatovech bude situace trochu jiná. I tak však nechápu, proč na úřadech (ve kterémkoliv okresním či krajském městě) by od žadatelů o práci, která znamená styk s veřejností, neměla být vyžadována angličtina alespoň na té nejnižší úrovni. Učí se ji dnes každý maturant. |
A. Alda 28.6.2017 10:20Zákon neumožňuje, aby na úředníka v Praze byly kladeny vyšší nároky než na úředníka v Nepomuku nebo Horažďovicích. |
P. Sulc 28.6.2017 3:12Byvaly doby, kdy Cesi umeli a mluvili nemecky a vice mene vsude v Evrope se domluvili a byli doma. Potom jim dobrodejove Dobrovsky, Jungman, Palacky, kteri ovsem spolu mluvili pouze nemecky, vnutili cestinu. A tak maly narod odtrhli od hlavnich kulturnich, vedeckych i technickych proudu vice jak desetkrate vetsiho naroda, ted si mohou brblat po svem, svou krasnou cestinou, jenze jim kousek od hranic uz nikdo nerozumi.. A cesti soviniste si to vubec neuvedomuji a tak na rozdil od jinych prtavych narodu, Skandinavcu, Holandanu etc neznaji cizi jazyky. Nanejvejs si reknou o pivo, ale ze by, jako predkove mohli v cizim jazyku cist vedecke prace, to tal jeda ve snu. Ovsem, tem co studuji orientalni narody a reci, nic jineho nezbyva, vetsinou umi nemecky, francouzky a anglicky, ceska literatura na to nema. |
A. Trick 28.6.2017 3:25Re: Byvaly doby, kdy Cesi umeli a mluvili nemecky Jasně, čeština je jazyk panských kočích a děveček. Napšed nemécky a potom tšeski. |
J. Schwarz 28.6.2017 7:07Re: Byvaly doby, kdy Cesi umeli a mluvili nemecky Omyl. Ke čtení vědeckých publikací vůbec není třeba umět se v cizím jazyce domluvit nebo v něm konverzovat v běžných situacích. "Vědecké práce" mohu číst v ruštině, němčině i angličtině aniž bych se rusky či německy slušně domluvil nebo si bez slovníku ve zmíněných řečech přečetl román. |
M. Prokop 28.6.2017 9:24Re: Byvaly doby, kdy Cesi umeli a mluvili nemecky Číst jo. Jak je to s porozuměním? |
A. Alda 28.6.2017 10:03Když Holanďan mluví anglicky, je to jako když Moravský Slovák z Hodonínska mluví česky. Když Němec od Brém mluví anglicky, je to jako když Šlonzak z Těšínska (gorol) mluví česky. Západogermánské jazyky jsou si příbuznější než západoslovanské jazyky. |