Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
JAZYK: Neupírejme Hitlerovi, Göringovi a Hessovi oslovení soudruh!
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
J. Sova 20.8.2018 6:40Kottův Česko-německý slovník, psaný od r. 1878: Slovo druh je staročeské = drug. Předpona sou- vyjadřuje jaký vztah sounáležitosti, = spoludruh. Soudruh, soudružec (starší tvar) = druh, společník, druh rovného stavu. |
S. Rehulka 20.8.2018 4:54Vždyt.... ....je to stejné, NÁCKOVÉ, nebo BOLŠÁNI byli a jsou SOCIALISTI ! |
J. Novak 20.8.2018 1:44Parteigenosse znamená v překladu do češtiny "člen strany" . Ať se to soudruhům a/nebo nesoudruhům třeba nelíbí, ale říká to strejda Google a přes to nejede vlak :-) |
J. Sinnreich 20.8.2018 1:12Spravny preklad To by se ovsem nasim soudruhum v televizi i nekterym soudruhum divakum nelibilo. Ono je tech podobnosti s komunisty vice, ale v ramci politickeho smirovani se o tom radeji nemluvi a nepise. |