5.5.2024 | Svátek má Klaudie


Diskuse k článku

MLSOTNÍK: Žampiony nejsou hlavní, ale...

Není to tak dávno (no, díky zdržení už to docela dávno JE), co jsem tu řešila otázku loupání či neloupání žampionů. Ráda je totiž jím a nerada loupu... Ale to sem nepatří.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
MaRi 25.1.2008 14:14

Re: Re: Téééééda!

zanoooooooooo, tys ještě neviděla, jak vypadá člověk-koule!!!!!!! Mám ti poslat svoji fotku, abys neříkala, co není pravda????  Ne, nepošlu, ještě by ses lekla a znovu by ti klesl tlak. TAK!

Karolína 25.1.2008 8:07

Žampiony plněné

větší hlavičky - odstraníme nožičky, ty pak posekáme do náplně a pak už jen plníme: masem mletým s kořením a bylinkami, sekaným nebo pomletým salámem se sýrem, vajíčkovou směsí, vynikající je vytlačený obsah bílé vinné klobásy, promíchaný s kořením a vložený do hlaviček, skvěle to chutná s kouskem syrové ryby (losos, pangasius atd.), vymyslet se dá náplň jakákoliv. Plněné hlavičky vyskladníme do pekáčku, navrch každé položíme kousíček másla a dáme do trouby krátce zapéct. Pak posypeme hojně strouhaným sýrem, typ nechávám na mlsounech, Niva, Eidam...........? A dopečeme podle typu náplně. Déle se dopéká s mletým masem, kratší dobu s vinnou klobásou, rybou apod.  Je to opravdu vynikající, docela i rychlé jídlo. A hlavičky neloupu. Loupala jsem, ale nějak nevidím důvod! Loupu klouzky, růžovky, ale žampiony už ne. A zvláště když se zapékají s náplní, tak lépe drží tou slupkou pohromadě.

Bubu 25.1.2008 7:41

Tohle se před snídaní nedělá!

Teď se mi žaludek kroutí hlady a slintám jako bernardýn! Určitě vyzkouším.

Jo a mladé žampiony s krásnou bílou čistou hlavičkou neloupu, ale opláchnu. Větší a starší kousky, co jim hlavička začíná tmavnout, nebo ty, co posbírám venku (je to nějaký jiný druh) loupu.

Hana W 25.1.2008 12:23

Re: Tohle se před snídaní nedělá!

Ja takove ani neoplachuju - aby nezmokrely (to jsem si fcil to slovo vymyslela), ale otru je navlhcenym kuchynskym papirovym ubrouskem. Ovsem musim dodat, ze zampiony, ktere tady koupim, jsou ty bile z kultur a ne rucne-nozne nalezene v lesich a hajich.

Fallowa 25.1.2008 7:00

Hmmm,mňam,mňam -

Bedo,to vypadá velmi jedleR^!Skvělá inspirace na víkend,díky!V

Alča 25.1.2008 6:58

Díky za bezvadnou inspiraci na víkend!

A jediné houby, které loupu, jsou růžovky a klouzky.R^

Jakub S. 25.1.2008 9:43

Přesně, u nás vždycky totéž.

Nikdy u nás nikoho nenapadlo loupat aji žampiony - ? Proč vlastně?

Hana W 25.1.2008 3:35

Dobry

jsem inspirovana! Ja Nivu taky hodne dodavam do jidla. A na salaty a s oprazenejma oriskama. Ale ty zapekane veci jsem v posledni dobe moc nedelala, tak to zas musim zkusit. Dik za inspiraci.

Jo, a ja taky vydavam instrukce na vereni s tim ze, ze neco toho a dle chuti toho.

A jeste - proc by se zampiony mely loupat? teda ja si pamatuju, ze mama loupala zampiony (ted uz to nedela), ale tady se neloupany a syrovy pridavaji do salatu a nic z toho nikomu neni.

Jakub S. 25.1.2008 9:51

Hani, a jak se v US říká rokfóru, teda nivě, no - prostě plesnivým sýrům?

A já to do salátů dávám pradávno, jasně.

A hele:  jak HW píše bez ancentů, a jak udělala překlep v tom  n a   v e r e n i , tak já sem to prvně dešifroval jako na věření.

Instrukce na věření. No? Dobrý?! Kurník, to je jak o nějaké sektě... nějaký grál či co... Pán Bůh s náma a sekty pryč.

MaRi 25.1.2008 9:58

Re: Hani, a jak se v US říká rokfóru, teda nivě, no - prostě plesnivým sýrům?

;-) já jsem se k tomu původně přiznat nechtěla;-D

tapuz 25.1.2008 10:17

Re: Hani, a jak se v US říká rokfóru, teda nivě, no - prostě plesnivým sýrům?

No já bych to tipovala na blue cheese obecně a na nižší rovině pak už nějakým konkrétním názvem tak, jako my tu máme např. tu naši Nivu.

EvaŽ 25.1.2008 10:37

Re: Re: Hani, a jak se v US říká rokfóru, teda nivě, no - prostě plesnivým sýrům?

Britové používají název blue cheese. Jak v US, nevím. To nechce slovník, ale reálie;-)

Jakub S. 25.1.2008 11:40

Hani, a jak se v US říká rokfóru, teda nivě, no - prostě plesnivým sýrům?

No šak o to de. Slovníků mám metry.

Hana W 25.1.2008 12:58

Re: Hani, a jak se v US říká rokfóru, teda nivě, no - prostě plesnivým sýrům?

Tapuz to shrnula dobre - blue cheese genericky, ale hodne specifickych nazvu. Diky globalizaci se tady uz delsi dobu odlisuje - zaplat panbuh, protoze ten rozsah plesnivosti a konzistence syra je znacny - od kremovych az po sussi a drobive. Ale v obecnem povedomi je to furt blue cheese.

Ja jsem syrovy zavislak (pridejte si nad to "syrovy" carky, aby se mi nebylo zase posklebovano:-D:-D), za dobry syr jsem ochotna zaplatit vic nez za maso. A chtela bych dodat, ze nektere syry, co se v CR prodavaji, jsou fakt fantasticky. Z tradicnich jemnych Blatacke zlato. Minule v Olomouci jsem koupila v Globusu nejaky suchy kozi syr odnekud z Valasska, ktery nemel chybu a lepsi jsem v zivote nemela.

Chet odchovan na anemickych tradicnich americkych syrech, resp. to, cemu se rika nadherne cheese product, protoze syr to teda neni ani nahodou,  se  v CR soustredi na ty levne vyrobky taveneho cehosi v plastovem obalu tvaru spekacku s nejakou chuti dodanou ci se stopovymi prvky salamu. A lebedi si.

zana 25.1.2008 14:05

Re: Dobry

Hanko, máte nějaké výsledky toho testu?VV