23.6.2024 | Svátek má Zdeňka


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
P.M. 16.1.2010 2:19

Re: Sud kulaty. . .

Vim. Thyronx.

Thyronx 16.1.2010 5:06

Re: Sud kulaty. . .

Ale neplacejte! Proc jste z te Ameriky utikal, kdyz se neumite ani naucit jazyk vaseho noveho domova, vy jeden thyronxi! :-)

P.M. 16.1.2010 13:09

Re: Sud kulaty. . .

Utekl jsem az do statu Georgia, tady se (jeste) spanelsky nemluvi.Z cestiny si vsak jeste dobre pamatuji, ze "nekdo si nabehl na vlastni vidle". Kdyz pak takovy hlupak jeste snazi "mlzit" (krasne slovo!) vypada jeste trapneji, presto ze se o nem vi, ze ma doma hackovane decky a cerveneho Pontiaca. . .

Thyronx 16.1.2010 16:16

Re: Sud kulaty. . .

Takze Vy uz nejste Rambo z Hondurasu? K nabehnuti na "vlastni vidle": Tak proto jste se nezucastnil diskuze o 68 publishers u nedavneho Ulcova clanku. A ja jsem si myslel, ze trenujete nekde v dzungli! :-)))

Wlasta 16.1.2010 12:02

Re: Sud kulaty. . .

geniální :-))))

Eva D. 17.1.2010 14:07

Re: Sud kulaty. . .

:-))))))

jonnas 16.1.2010 1:37

dobrý článek

Autor správně vystihl jednu z příčin již nezvratného úpadku naší současné euroamerické civilizace. Je to absolutní pokrytectví, lež jako program pokroku a nástroj politiky. Tzv. levicovost univerzit je nakonec dána opět jen zoufalou snahou vydyndání co nejvíce peněz z daňových poplatníků na ten " happy - bezva"  život v univerzitních campusech. Když se jedna stále studující slečna z US  chtěla po krátkém výletu k nám s mým kamrádem provdat a chtěla, aby jí udělal dítě a jel s ní do států a on se ptal co tam bude dělat a jak uživí rodinu, divila se. Vždyť dáme dítě do tašky, máme kreditku a budeme žít v univerzitním městečku, neboj.  

Jiri Hovorka 16.1.2010 1:14

Jazyk je zrcadlem myšlení

Pokud totiž budete používat různé eufemismy, v dnešní době jde hlavně o produkty politické korektnosti, zamlžíte tím vlastní sdělení - a to zpětně zamlžuje myšlení.

Kdo si připomene Orwellův doublespeak, najde ne sice přesnou, ale přesto jasnou paralelu.

Jakub S. 16.1.2010 1:18

Re: Jazyk je zrcadlem myšlení

Ano, tak. Nejasné vyjadřování znejasňuje jasné myšlení/uvažování/hodnocení.

M.M. 16.1.2010 1:35

Re: Jazyk je zrcadlem myšlení

Dnešní svět je plný eufemizmů. Když pojmenujete věci pravými jmény, stanete se vesnickým vidlákem alias totálním primitivem :-))))))

Jakub S. 16.1.2010 1:13

Anonymní překladateli!

Džungle  n e n í  lužní les, člověče... Ten pojem má v češtině dáávno svůj přesný význam. A je obecně znám. Střílíte od boku. A taky jen blb by v češtině napsal, že dívka šla se svým pečovatelem. Vše má význam pouze v angličtině/američtině, chcete-li, a v příslušných reáliích. Převodem například do ČJ to je - no... v kelu...

mol 16.1.2010 1:56

Re: Anonymní překladateli!

Chytří lidé pochopili, že jde o překlad anglického textu z USA, který uvádí příklady z americké angličtiny.

V. Hoffman 16.1.2010 2:08

Re: Anonymní překladateli!

Ano. Ale hlupo prelozene. Okrem toho sa /napriklad/ jungle a swamp v americkej anglictine pouzivaju uplne bezne, staci par minut na google v blogosfere.

Ono je to cele take plkanie o dobe a mravoch, moze mi niekto vysvetlit, preco je teda vacsina ucitelov na univerzitach lavicova zameranych? Este na statnych by som to chapal, ale preco na sukromnych? A co cirkevne univerzity? A co univerzity dajme tomu v Texase?  A odkial vobec autor vie, kolko percent vyucujucich hlasovalo za demokratov?

Proste blabol.

Thyronx 16.1.2010 2:13

Re: Anonymní překladateli!

Mate naprostou pravdu. Je to blabol. To je zde ovsem spise pravidlem, nez vyjimkou.

V. Hoffman 16.1.2010 2:26

Re: Anonymní překladateli!

Mimochodom, chair sa pre urad profesora /aj ked nie pre osobu/ pouziva uz od 17. storocia.

chair [Look up chair at Dictionary.com] early 13c., from O.Fr. chaire, from L. cathedra "seat" (see cathedral). Figurative sense of "authority" was in M.E., of bishops and professors. Meaning "office of a professor" (1816) is extended from the seat from which a professor lectures (mid-15c.). Meaning "seat of a person presiding at meeting" is from 1640s. Chairman is first attested 1650s; chairwoman 1690s; chairperson 1971.  Ale ako je vidno z uvedeneho citatu, chairwoman ma tiez dost dlhu historiu, takze by sa pre zeny /pokial si to zelaju/ mohlo pouzivat toto oslovenie.

jh 16.1.2010 18:16

..preco je teda vacsina ucitelov na univerzitach lavicova zameranych?

Neznám USA ale u nás se to dá dost snadnmo vysvětlit, současně to vysvětluje proč je tolik mizerných vysokoškolských učitelů. Po roce  48 byli kvalitní učitelé nahrazeni komunisty. Ti rozhodovali i o kvalifikaci učitelů další dvě generace. Tou kvalifikací byla  červená knížka. Tyto další generace se na školách vylíhly a vydržely do penza, nedotčeny praxí a zahraničními zkušenostmi. Pokud se mezi nimi ocitl někdo schopnější, byl vystrnaděn. Po roce 89 se do  převážně zahnívajícího prostředí našich škol už nikomu novému moc nechtělo, takže to co zbylo je taky "lavicově" zaměřeno. Čest přece jen snad přibývajícím výjimkám.

Jarda 16.1.2010 2:19

Re: Anonymní překladateli!

 Dzungli je minen destny prales Jakube, bazinou les luzny. On ten destny prales je pro americky kontinent vystiznejsi. Dzungli si kazdy predstavi prales tropicky kdezto destne pralesy jdou podel pacifickeho pobrezi od rovniku az po Aljasku nebo Ohnovou zemi. Napr. v Br. Columbii roste strom na pobrezi trikrat rychleji nez ve vnitrozemi.

Jakub S. 16.1.2010 14:20

Re: Anonymní překladateli!

No a to není lužní les ani omylem, víte. To je něco zcela jiného. Podívejte se do nich, k nám - na střední a dolní tok Moravy.

Antonín I. 16.1.2010 0:58

Čeština

Nemohu přesně citovat (musel bych jít hrabat v knihovně), ale vzpomínám na článek Karla Čapka na toto téma. Jak se jazyk překrucuje, aby sdělení vypadalo nóblejší, aby se třeba zakryla anebo zmírnila ubohost myšlenky nebo vyjádření. A taky si pamatuji krásné české úsloví "mluv, jak ti zobák narost´ " Ale to se dnes nenosí, anglicismy nahrazují česká slova i tam, kde nemusí. Útěchou není ani to, že v jiných jazycích se děje přesně totéž. Je to zřejmě prostě znak našeho třetího tisíciletí, a naše t.zv. západní civilizace směřuje - kam?

Queribus 16.1.2010 1:05

Re: Čeština

Kam? No to snad ani nechtějte vědět:

VIL 16.1.2010 1:07

Re: Čeština

Jak rychle jste soudruzi zapomneli vyrazy jako - chozrascot- anebo -otrjad- a -nazad- - job tvoju mat-  davaj casy- ja tebja ljublju- komandir geroj Capajev-  Kruci to snad neni vse co jsem si zapamatoval?

Jakub S. 16.1.2010 1:17

Re: Čeština

No jistě toho zůstalo víc... Širaká straná majá radnája, rúki vvěrch, Smjélo tavárišči v nógu... bude toho časem zapotřebí. Jako když najdem.

S.T.K. 16.1.2010 0:35

John Milton to řekl naprosto správně. Věci se mají nazývat pravými jmény.

M.M. 16.1.2010 0:40

Re: John Milton to řekl naprosto správně. Věci se mají nazývat pravými jmény.

naprostý souhlas.