23.5.2024 | Svátek má Vladimír


Diskuse k článku

USA: Komediant v Senátě

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Výpis zvoleného vlákna.
Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
pteryx 13.7.2009 17:20

pane Fištejn, když už něco překládáte

tak to přeložte pořádně. Tiše předpokládám, že ten pán co ho citujete nebyl takový brepta, že by jeho výroky nedávaly žádný smysl.

Tomáš Jasný 13.7.2009 22:26

Re: pane Fištejn, když už něco překládáte

Fištejn, ačkoliv je bezesporu inteligentní člověk, všechno, co ve svém článku přeložil, doložil nebo podložil svými vlastními argumenty je postavené na hlavu. Některé myšlenky, jejichž autorem byl John Stuart Mill, anglický myslitel, autor a člen britského Parlamentu (i jeho jméno překroutil) Fištejn nejenom zprznil svým špatným překladem do češtiny, ale dal je do takových souvislostí, které nemají naprosto nic společného se Senátem Spojených států a přesto je Fištejn použil na svůj útok proti nově zvolenému Senátoru.