1.5.2024 | Svátek práce


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Anna Š. 13.10.2009 21:41

Pohádky

W.Hauffa mne poněkud děsily, Chladné srdce snad vyšlo i samostatně.

V prvním díle se ale převlékne chudý student za tu komtesku, nikoliv její snoubenec, ten velí vojákům, kteří poté zaútočí. A italský šlechtic, který velí loupežníkům, je synem muže, kterého komtesčin otec okradl.

Vs druhém díle si utahují i ze současných strašidel - v soudní síni například po větě komtesy o tom, že jsou strašidla různá, spadne štuk z říšské Hitlerovy orlice...

Vladimír 13.10.2009 19:26

Filmové Zlaté časy...

obsahovaly některé perly - např. při příletu na mírovou konferenci (v budoucnosti) jeden z účastníků prohlásil reportérovi na dotaz, s čím přijíždí: "Neřeknu vám nic, ale již nyní vám mohu říct, že záhy řeknu víc." No, jako by promluvili současný politik... 8-D

Vladimír 13.10.2009 19:27

Re: Filmové Zlaté časy...

omlouvám se - jako by promluvili současní politikové.

Peterka 13.10.2009 17:05

Obchodní smysl tv. . .

Občas i televize něco vydává, kdyby tyto filmy tv  vydala,  tak bych je hned koupil. Doufejme ,že si tohoto povídání někdo z tv všimne. . .

xxx 13.10.2009 13:40

Strašidla

Zlaté časy ve Spessatru vysílala německá televize RBB v neděli dopoledne a byla to milá vzpomínka, byť jsou mé znalosti němčiny nevalné. Na vynikající český dabing též vzpomínám - ve zpívaných úvodních titulcích 2.části byla jměnovaná i Vlasta Chramostová a film se proto dlouhé roky v ČST nehrál. NA DVD příbalech v současnosti vychází pěkné ptákoviny  a na vcelku zdařilou německou trilogii si ještě nikdo z vydavatelů nevzpomněl ...

witt 13.10.2009 13:28

...W.Hauf

Mám pěkné vydání Haufových pohádek z roku 1957 pod názvem Karavana s ilustracemi Jiřího Trnky. Kniha patří dodnes k mým oblíbeným. Je tam např. pohádka "O nepravém princi" u nás zfilmovaná jako Labakan s Cupákem a Fialou v hlavních rolích. Ale "Spessart" tam není.

I-Worm 13.10.2009 10:06

Wirtshaus in Spessart

se mi podařilo v roce 1966 navštívit - ovšem nebyla v lese, nýbrž v Kolíně nad Rýnem, nedaleko katedrály. Patřičně vyzdobená...

Nula 13.10.2009 4:13

Wilhem Hauff

Jen pro doplnění: v roce 1939 vydal rovněž nakladatel K. Hloušek (Praha) "Hauffovy pohádky" (překladatel neuveden): Karavana/Vyprávění o kalifu čápovi/Příběh o strašidelné lodi/Příběh o malém Mukovi/Pohádka o podvodném princi/O nosatém trpaslíkovi/Hostinec ve Spessartu/O chladném srdci/; vydání z roku 1985 (Odeon) - druhé, v překladu Jitky Fučíkové obsahuje na záložce knihy životopisnou zkratku Wilhelma Hauffa (1802-1827), jsou zmiňována mj. teologická (protestant) a filozofická studia, která nedokončil. Byla to výjimečná osobnost-něco jako literární Mozart.

Pedro 13.10.2009 9:06

Re: Wilhem Hauff

Když jsem před lety jel po německé dálnci přes pohoří Spessart, na komtesku jsem se slzou v očích vzpomínal. Pro ...náctiletého byla okouzlující. Tu trojku jsem ale neviděl. Kdybych ty filmy mohl koupit na DVD, z nostalgie bych je koupil.

jorrick 13.10.2009 15:23

Re: Wilhem Hauff

jenže kdo zaručí, že by dabing byl původní? Už několik filmů na nových dvd jsem zklamaně odkládal kvůli novému hanebnému dabingu.

Svobodová 23.10.2009 16:11

Re: Wilhem Hauff

Mám zřejmě ještě předválečné vydání Hauffových pohádek,žel bez data vydání od nakladatelství Šolc a Šimáček podané jako druhé vydání.Obsahuje Pohádku o kalifu čápovi,Pohádku o nepravém princi,O Nosáčkovi,Mladý Angličan,Osudy Saidovy,Pověst o jelením tolaru,O uťaté ruce a Vysvobození Fatmino.Haufovy pohádky v mém dětství patřily k mým nejmilejším,které jsem navíc zdědila po starším bratrovi a mám je schované dodnes,protože vnoučata o ně dvakrát nestojí,ikdyž jsou velcí čtenáři.