Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
Zlotřilí Kanaďané
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
clay 8.7.2009 20:19Re: kunetka bazální součást mezinárodního práva nebo základní součást mezinárodního práva je prašť jako uhoď. Vždycky je to mezinárodní smlouva |
clay 8.7.2009 20:21Re: kunetka bazální = základní, výchozí (tzn. Mezinárodní soud vychází asi tak z čeho?) |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:23Re: kunetka Bavime se o slovech bazalni soucast a zakladni pramen. Jestli jsou to pro Vas stejna spojeni, tak potom jsme asi u cile. Pro mne proste nejsou, pro Vas jsou a neni dale co resit. |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:25Re: kunetka Ja proste chapu "bazalni soucast mezinarodniho prava" jako spojeni rovnocenne ke spojeni "zakladni princip mezinarodniho prava", ci "zakladni normy mezinarodniho prava" a Vy jako rovnocenne ke spojeni "zakladni pramen mezinarodniho prava". Souhlasite? |
clay 8.7.2009 20:29Re: kunetka snažíte se vylhat z toho, že jste zde dokazoval, že základní skoučástí mezinárodního práva není LS a další smlouvy tohoto typu. |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:31Re: kunetka Ale ano, s tim stale souhlasim. LS neni zakladni soucasti mezinarodniho prava (nejsou to zadna meta pravidla ci principy), ale jiste patri k zakladnim pramenum mezinarodniho prava. Co je na tom za lhani? Ten Vas zvyk odpovidat na 2-3 mistech najednou mne jednou znici ;) |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:34Re: kunetka Ale vzhledem ke skutecnosti, ze skutecne zadna zakladni soucast v definovana neni, tak se skutecne hadame jenom o tom, jak chapeme toto spojeni. Nic vic. |
clay 8.7.2009 20:39Re: kunetka základní součást(pramen) samozřejmě definována je a já vám tu definici přewdvedl. Vy ovšem tvrdíte, že jste studoval jinou definici v jakémsi kursu. Tak semj s ním.... |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:41Re: kunetka Ach jo, vy mne fakt nectete. Soucasti mezinarodniho prava mate vyjmenovane dole. |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:42Re: kunetka A porad mne fascinuje, ze je pro Vas soucast a pramen uplne to same. Pro mne teda ne. |
clay 8.7.2009 20:45Re: kunetka pokud rozlišujete "pramen" a "součást" jako něco, co druhým není, tak mi KONEČNĚ bez vytáček tu definici "součásti" najděre... |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:50Re: kunetka Takze, http://www.webster-dictionary.net/definition/part http://www.webster-dictionary.net/definition/source At to mate od autority ;) Je samozrejme, ze konkretni zdroj mezinarodniho prava obsahuje soucasti mezinarodniho prava. Ale zakladni zdroj prava IMHO nemusi obsahovat jen zakladni soucasti prava. Vy jste jiz opacny nazor vyjadril, tudiz se opakujeme. |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:32Re: kunetka Protoze v tomto smyslu by KAZDA mezinarodni smlouva byla "zakladni soucasti mezinarodniho prava", coz by bylo trochu divne, ne? |
clay 8.7.2009 20:42Re: kunetka samozřejmě že je základní součástí mezinárodního práva....pak jsou ještě pomocné, to jsou ty, o kterých uvažujete vy. Dejte sem konečně vyši naštudovanou definici toho, co je základní součást/pramen mezinárodního práva... |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:46Re: kunetka Uz jsem ji dal, nekolikrat. A fakt, ze volne zamenujete slovo soucast a pramen mne neprestava fascinovat ;) |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:00Re: kunetka A to opomenu, ze spojeni je "bazalni soucast" kontra "zakladni pramen". |
Petr Kunetka 8.7.2009 19:58Re: kunetka Zakladni pramen <> bazalni soucast |
clay 8.7.2009 20:02Re: kunetka nemám co měnit na svých slovech, prameny nebo součást, všechno jedno jest....rozlišují se subjekty mezinárnoho práva a prameny mezinárodního práva a základním pramenem mezinárodního práva jsou všechny mezinárodní smlouvy....chytračíte jako se 100 zákonodárci Parlamentu.... |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:08Re: kunetka Hm... Takze z druhe strany Vam slovickareni a lpeni na presnych formulacich vadi? ;) Bazalni (neboli zakladni) soucast je IMHO takova soucast, bez ktere by celek nefungoval. Pro demo: Zakladni soucasti auta je motor. Zakladnim pramenem (informace) je misto, ze ktereho potrebne informace cerpam jako prvni. Pro demo: zakladnim pramenem o funkci motoru je ucebnice fyziky. Nesouhlasite? |
clay 8.7.2009 20:10Re: kunetka to říkáte vy, najděte mi KONEČNĚ místo fantazírování jinou vám vyhovující definici. |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:12Re: kunetka Ceho? Bazalni soucasti? |
clay 8.7.2009 20:20Re: kunetka dejte konečně tu vaši, údajně vyštudovanou, definici součástí mezinárodního práva..... |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:29Re: kunetka Soucasti mezinarodniho prava jsou verejne mezinarodni pravo, soukrome mezinarodni pravo a pravo nadnarodnich organizaci. LS patri do toho posledniho. |
clay 8.7.2009 20:22Re: kunetka bazální = základní, výchozí (tzn. Mezinárodní soud vychází asi tak z čeho?) |
Realista 8.7.2009 20:32Re: kunetka ze soudní síně? |
clay 8.7.2009 20:11Re: kunetka ...a nesouhlasím |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:13Re: kunetka Tak napiste svou definici spojeni bazalni soucast (cehokoliv), at se hneme. Pro mne je bazalni soucast (cehokoliv) cast celku, bez ktereho by celek nefungoval, nebo fungoval se znacnymi obtizemi. Pro Vas? |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:14Re: kunetka Napriklad "bazalni soucasti SW lekaren je ciselnik PDK", at to je neco z branze, co Vas zajima ;) |
clay 8.7.2009 20:17Re: kunetka nenechám se zatáhnout do definice bazální základní. Vy mi najděte definici součástí mezinárodního práva, která rozporuje tu mou |
Petr Kunetka 8.7.2009 20:21Re: kunetka Vy jste pouzil spojeni "bazalni soucast mezinarodniho prava". Ja jsem s vyrokem nesouhlasil dle meho chapani spojeni "bazalni soucast". Vy tvrdite, ze na vyroku nemate potrebu nic menit, ale ze dle Vas je ma definice "bazalni soucasti" spatna. Tudiz by mne zajimala ta Vase "spravna" definice bazalni soucasti. Zadna "oficialni" definice "bazalni soucasti mezinarodniho prava" neexistuje, to urcite vite. Definice zakladniho pramene samozrejme ano, ale to je IMHO jine slovni spojeni. |