Neděle 19. ledna 2025, svátek má Doubravka
  • Premium

    Získejte všechny články
    jen za 89 Kč/měsíc

  • schránka
  • Přihlásit Můj účet

První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

xela aklehcuj

7. 2. 2007 3:09
Odpoved Herdekbabe

Tam nekde z dola kdese pta o posledni vete <slam bam thank you mam> Cesky to je prosim jak muj kolega ze studii rikaval <lap za c*c*k buch na postel> - Herdekbabo povsimnete si ze onen Cech nerekl "Thank you Mam!" :-D

0 0
možnosti

A.S. Pergill

6. 2. 2007 23:29
Doporučuji následujícíc expariment:

Vybrat náhodně pár stránek anglických textů. Podtrhat modře všechny nepravidelné tvary (lze najít ve slovníku, co se nepravidelně skloňuje, časuje, stupňuje). Podtrhat červeně všechna slova, která v daném textu dávají smysl závislý na kontextu (=doslovný překlad nedává smysl, nebo je zcela zavádějící). Podtrhat zeleně všechna slova, jejichž výslovnost není odvoditelná z výslovnostních pravidel, ale musí se dohledat ve slovníku jako zvláštní slovo.

Potom totéž udělejte s náhodně vybraným textem českým, jste-li mocni nějakého jiného evropského jazyka, tak ještě s tím. Není mi znám evropský jazyk, v porovnání se kterým angličtina v tomto testu totálně (v desítkách procent podtrženého textu) nepropadne, protože to není jazyk, ale jen bezcenná hatmatilka bez gramatiky.

0 0
možnosti

Borek@Exil

6. 2. 2007 23:58
Re: Doporučuji následujícíc expariment:

Prelozte do jakehokoli jazyka rceni: Spadl s jahody naznak. Pak zjistite, ze je Cestina bezcenna hatmatilka smyslu postradajici.

0 0
možnosti

Pavel

6. 2. 2007 22:46
Nabízí se resení

Ziju uz 26 let v nemecku a myslím si, ze jsem se za tu dobu  naucil velmi dobre nemecky. Na rozdíl od absolventu tzv. státních zkousek na ceských vysokách skolách a na rozdíl od lidí kterí navstívili nejakou zemi na 2 roky a byli tam zamestnaní, netrvrdím, ze umím nemecky perfektne. Ten kdo nejakou rec opravdu zná a nemá jiz problémy se v ní vyjádrit  a vsemu rozumet, teprve pozná, ze ji jeste zdaleka nezná perfektne, tedy jako rodilý nemec v mém prípade. Stejne se ale dá ríci, ze umím dve reci! Jsou i tací a ríká se jim jazykoví geniové, kterí se takto naucí i jazyku více, i osm! Takový je asi jeden z milionu.

A já se ptám, kde je tech 140 jazyku dalsích a tech dalsích 600 dialektu?

Proste problém dorozumení na celém svete! Problém závazný a kupodivu lehce resitelný?! JE TREBA JEDNU SPOLECNOU REC. &#249;vodní clánek je toho príkladem. Problém by byl vyresen za dve-tri generace. Ale doposaved se tomu nikdo nevenuje.

Kazdý je zahleden do té své nejkrásnejsí materstiny. Cech je presvedcen o nádhere Máchova Máje, Nemec nedopustí na Goetheho, Anglican na Shakespeara a Franzouz se uz zádnou   jinou rec nez nejkrásnejsí francoustinu ucit nebude.

A tak se clovek musí zamyslet nad lidskou hlouposti.  A bude to trvat jeste hodne dlouho, nez si lidstvo odpomuze od ruzných hatmatilek.

0 0
možnosti

Luccissima

6. 2. 2007 23:09
Re: Nabízí se resení

Zavest jednu spolecnou rec, zni fajn, ale ktera by to mela byt? Zavest neco jako esperanto by se asi s uspechem nepotkalo. A co kdyby se zavedla jako spolecna rec cinstina? Proc ne, mluvi ji prece petina sveta.:-D

Ted vazne - fajn by byla jedna rec a k tomu by si kazdy uchoval svuj vlastni jazyk. Stejne to tak dopadne - uz ted se uci anglictinu temer vsichni (mam na mysli mladou generaci), jak kvuli pocitacum, tak kvuli cestovani. Znicit vsechny jazyky, to by byla skoda.

Ale souhlasim s vami, ze je potreba spolecne reci. Stejne se domnivam, ze existuje rec mimo reci spolecna vsem. To jen ta ktera kultura si ji ochocila po svem a vmestnala ji do pravidel, uskupeni a systemu.

0 0
možnosti

Luccissima

6. 2. 2007 22:26
Jazyky aneb jak s nimi valcim ja...

Clanek vtipny a jeste vtipnejsi, ze ted taky zapolim s cinstinou.A musim dat panu Ulcovi za pravdu, ze nekdy je ta cinska logika trochu jinde:-D Nemyslim, ze teda kazdy ctvrty ci paty clovek na svete ovlada, opravdu ovlada, jazyk cinsky, bo vetsina z nich zna spise jen zkracene znaky (to kdyz se z jednoho cinskeho znaku udela novy znak, ktery ma byt jeho zjednodusenim - no, mne to spise mate). Co se tyce anglictiny, moc pekne zni ve fantasy zanru, obdivuju hlavne ty adjektiva. Nemcina je tak organizovana, ze pak myslite jak roboti (ziju v Nemecku8-o) a vsechno byste racili nalajnovat. Romanske jazyky me zaujaly svymi casy - spanelstinu uz jsem sice napul zapomnela, ale za to ted valcim s francouzstinou (doplnek k cinstine) a nekdy se nestacim divit, jak presne se da vyjadrit, co se kdy v case stalo pomoci sloves. Rodnym jazykem meho pritele je yemba, jeden z 200 kamerunskych jazyku, ktery je taky jako cinstina tonovy, ale zase nema ty silene znaky.

Cestina je krasna rec, taky moc vtipna a prave tim, jak je nejednoznacna ci spise mnohoznacna nam umoznuje delat si ze vseho legraci. (Muj pritel zapasi s cestinou bravurne, dobre mluvi a i rozumi, ale posadte ho pred televizi a pustte cesky film a he becomes totally lost in translation...

Cestina je proste Klasse, ale naucit se ji, to tak leda po par letech v CR. Coz ale plati i o ostatnich recech.

0 0
možnosti

MF

6. 2. 2007 14:14
No

konečně jsem se dnes pobavil.

0 0
možnosti

J.

6. 2. 2007 11:49
Pro herdekbabku a ostatní nadšené studenty jazyků

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=309035" target="_blank" rel="nofollow">V angličtině má většina pravidel výjimku, http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=127935" target="_blank" rel="nofollow">úpadek anglické gramatiky, http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=62973" target="_blank" rel="nofollow">jak zní angličtina cizincům.

http://forum.wordreference.com/forumdisplay.php?f=6" target="_blank" rel="nofollow">Anglické fórum.

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=334229" target="_blank" rel="nofollow">Vzájemná srozumitelnost čínských jazyků, http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=9393" target="_blank" rel="nofollow">obtížnost čínštiny, http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=234563" target="_blank" rel="nofollow">užitečnost zjednodušených znaků, http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=10550" target="_blank" rel="nofollow">nejtěžší jazyky světa, http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=127652" target="_blank" rel="nofollow">výhody tradiční a zjednodušené čínštiny.

Vesměs anglicky.

0 0
možnosti

herdekbabka

7. 2. 2007 2:44
Re: Pro herdekbabku a ostatní nadšené studenty jazyků

já děkuji, děkuji velic - už mám odkazy v oblíbených - no uvidíme....

0 0
možnosti

Jakub S.

6. 2. 2007 10:48
Pane Ulči,

uveďte, prosím, veškeré bibliografické údaje k tomu materiálu z roku 1960, z nějž uvádíte ukázky. Bude v tom nějaké zásadní nedorozumění. - Diskuse: zcela neuvěřitelná. Žáden div. - JS, prof. překladatel

0 0
možnosti

aida

6. 2. 2007 14:20
Re: Pane Ulči,

Vy hnidopichu.;-)

0 0
možnosti

PetrF

6. 2. 2007 10:20
Syntax

Jen pro upřesnění - syntax je rodu ženského, tedy ne potíže se syntaxem, ale se syntaxí.

0 0
možnosti

Ivanhoe

6. 2. 2007 8:24
Co mě nejvíc rozjařilo

- je výraz pro tvora zcela bez inteligence, hlupáka, idiota: ČCHE’CHE. Pane Ulči, nedalo by se nějak zjistit, jak je to slovo staré? Jestli se třeba nedostalo do čínského slovníku až po navázání obchodních a kulturních styků s Evropou...;-D

0 0
možnosti

Emem

6. 2. 2007 7:48
Od autora OU

čtu vše a vždy jsem potěšen. Díky!

0 0
možnosti

Vyhledávání

TIRÁŽ NEVIDITELNÉHO PSA

Toto je DENÍK. Do sítě jde obvykle nejpozději do 8.00 hod. aktuálního dne. Pokud zaspím, opiji se, zešílím nebo se zastřelím, patřičně na to upozorním - neboť jen v takovém případě vyjde Pes jindy, eventuálně nikdy. Šéfredaktor Ondřej Neff (nickname Aston). Příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce.

ondrejneff@gmail.com

Rubriku Zvířetník vede Lika.

zviretnik.lika@gmail.com

HYENA

Tradiční verze Neviditelného psa. Sestává ze sekce Stručně a z článků Ondřeje Neffa - Politický cirkus a Jak život jde. Vychází od pondělka do pátku.

https://www.hyena.cz