18.5.2024 | Svátek má Nataša


Diskuse k článku

CHTIP: Krása slovenštiny

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
qwerty 2.5.2009 23:28

Re: este raz

Řečeno s klasikem:

"Tatínek vždycky říkal, že fajnoví lidi stojej za hovno!"

Jakub S. 2.5.2009 23:51

Re: este raz

No někdy...

Sumo 3.5.2009 8:29

Re: este raz

U nás se zase se vším se*reme, a to je možná lepší se s tím jebat :-D

Víc nadhledu do dalšího života

Jakub S. 3.5.2009 10:52

Re: este raz

Dobré srovnání, ano. Má to jinou úroveň, erotická úroveň je vždycky lepší než koprolinguální (termíny z oblasti vyměšování). U nás je to ovšem v naprosté shodě s úrovní Němců: Šajse! atd.

Harpyje 3.5.2009 11:43

Re: este raz

Je pravda, že většina vulgarismů v němčině je "analfixiert". Existují ale i výjimky: "F*ck Dich ins Knie!", nebo stručněji: "F*ck Dich!" Je ale možné, že se jedná o zdomácnělý anglosaský import. Nejbarvitější jsou ale podobné výroky v románských jazycích. Někde jsem četla, že Ital, když si chce ulevit, používá rčení :"Ich scheiße auf die Eier des Heiligen Vaters!" Nevím,  jak to zní v italštině, ale musí to být krásné.

Jakub S. 3.5.2009 12:25

Re: este raz

Analfixiert.. to je paráda! F*ck atd. je ovšemže import díky okupaci, od padesátých. A to v taliánštině musí být úžasné! A u nich to musí mít dopad, relevanci, co? I když já jsem tam nabyl pregnantního dojmu, že jako celek vůůbec nejsou tak katoličtí, jak jsme si myslívali. Je to u mnoha vlastně takový folklór, pozadí života, tradice, dodatečné potvrzení krás života... estetická záležitost. Takové procesí atp. je přece Gesamtkunstwerk!

Harpyje 3.5.2009 13:07

Re: este raz

Já si myslím, že právě proto, že jsou tak katoličtí, je v italštině toto rouhání běžné. Viz "porca madonna", nebo "porco dio". Jinak: http://www.weltreporter.net/texte/29/kreisselmeier1.pdf ;-D.

Jakub S. 3.5.2009 20:11

Re: este raz

To jsem si pošmákl, tenhle odkaz je pro mě úžasný, dík!

EAN-CODE 3.5.2009 16:55

Re: este raz

A co u nás? Někteří přece používají místo "seru se s tím celej den" výraz "mrdám se s tím celej den", a podobně.

Jiří 3.5.2009 23:00

Re: este raz

Mám kolegu, který by si smetanu do kávy namr*al, kdyby neměl raději pivo. Brum

mueller 3.5.2009 20:38

Nemecke deti uz ve skolce pouzivaji

frazi "Fick dich in den Arsch !". Tak si to rozeberte, na co je to fixiert.

verenka 2.5.2009 21:49

oprava

Lidovky

verenka 2.5.2009 21:48

ach jo.....

Doteraz som vzdy obdivovala Cechov ako si dokazu pohrat so slovami,slovnymi hrackami bez pouzivania lacnych vulgarizmov.Slovo jebat je hnusne najvulgarnejsie vyjadrenie pohlavneho aktu,ktore uzívaju dementi v piatej cenovej skupine/tesne predtym,ako prejdu na pitie Okeny/Dnesny prispevok je ubohy Astone/ak len nepriniesol  autorovi aspon cerebralnu ejakulaciu/Skoda.Lidovka a teraz ich elektronicku formu citavala nasa rodina generacie a boli sme na to pysni.-asi nebolo na co.

Jakub S. 2.5.2009 20:42

Chlapi, Slováci!

Co máte z toho,  je to jenom hokej. Dyť jste byli ještě unavení. Příště vyhrajete vy! Nedělejte z toho vědu, z toho se nestřílí!

Gaston 2.5.2009 19:11

Fakt dobrý

R^ Dlouho jsem se tak nenasmál

Arpád 2.5.2009 18:45

krása swlovenštiny

 Koupil jste si aspom  VIAGRU ? nebo tu LOPATU ?

Jakub S. 2.5.2009 18:59

Re: krása swlovenštiny

A co abyste se zasmál a ocenil tu šťavnatost? Máte na to - ?

Kecal. 2.5.2009 18:03

???

Ostravaci zase za každým druhým slově mají "pičo".

Jakub S. 2.5.2009 18:24

Křivdíte jim:

rejstřík chacharů je mnohem širší - celkem pravidelně se střídá  p i * a  a  k u * v a ! Dávám to do soukromých křížovek s legendou "nejčastějši citoslovce Ostravaku".

Tomáš 2.5.2009 20:23

Re: ???

Nepíšou to náhodou s ypsilonem?

Jakub S. 2.5.2009 20:40

Re: ???

No, ve Slezsku je jako na jediném území západních Slovanů zachováno zřetelné (a podvědomé) rozlišování i a y v řeči. Proto tam taky školáčci dělají v tomhle minimálně chyb. A když jsem si to procvičil (su sám, můžu) párkrát říct nahlas (mám v O. bráchu a dlouho jsem tam pracoval), zjistil jsem, že máte pravdu: je tam y!!! Máte za jedna...

Zajímavost: oslovení cybe, cype se vyskytuje na Valachoch a ve Slezsku v obojí variantě - někdo to pronese výrazně tvrdě, jiný (jinde) "normálně", tj. měkce. Je to buď těžká nadávka nebo naopak úsměvné znamení sympatií k oslovenému.

Jirka 2.5.2009 22:05

Re: ???

A nejkrásnější je když chce cypovat nějaký Pražáááák. Tuž to by nas moh v Ostravě cyp střeliť, kurnik šopa.

Jakub S. 2.5.2009 23:01

Re: ???

Tuž ba, cholera. Ty cypi na to nemaji, do dupy!

clay 2.5.2009 17:27

sme im jebli za tretinu štyri...

Jakub S. 2.5.2009 18:25

Re: už

Ale dojebali sme ich, že či?!

clay 2.5.2009 16:36

podarené, až som si jebol do gatí

;-D;-D;-DR^

clay 2.5.2009 16:36

podarené, až som si jebo do gatí

;-D;-D;-DR^

qwerty 2.5.2009 15:33

Tenhle se mi dycky líbil

a i jsem ho s úspěchem vyprávěl anglicky i když originál je takovou slovo ruštinou:

Zvířátka v lese maj sobotní akci Z, subotnik, da?  Ale medvěd se neukáže, tak za ním jde komise a prej medvěde, proč jsi nebyl na subotnike? 

Medvěd: ! U menja byl sexualnij děn" Zvířátka nemaj páru co to je tak odejdou.  Takhle to jde nějakej čas a medvěd nikdy nemaká až nakonec se ho někdo zeptá:  ¨"Medvěd, čto eto takyj sexuálnij děn?"

Medvěd:  "Sexuálnij děn eto takoje - ja jebem vaš subotnik."

Jakub S. 2.5.2009 18:25

Re: Tenhle se mi dycky líbil

:-D!

possum 2.5.2009 19:12

Re: Tenhle se mi dycky líbil

R^;-D;-D