29.4.2024 | Svátek má Robert


Diskuse k článku

KNIHA: Doktor Vesmír

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Daniel Machacek 11.2.2009 15:28

Re: BB Art a text

A to jste jeste nezminili jake problemy delaji nekterym prekladatelum

jednotky a mnozstvi. Klasicke problemy bilion ala miliarda (obema smery).

Treba: Americka vlada vyda na projekt pristi rok 20 bilionu dolaru.

Takoveto blaboly se vyskytuji casto ve zpravach v TV. Nikomu nedojde, ze

by americka ekonomika tezko shanela na jeden projekt 20 bilionu dolaru, kdyz HDP je kolem 10 bil. dolaru. Faktem je ze tri rady jsou pakatel:). Zrejme si takovy prekladatel ani nevsimne jestli dostane na vyplatni pasce dejme tomu 20000 Kc nebo 20 Kc:) Dalsim problemem jsou teplotni stupne (Fahrenheit vs. Celsius), hmotnosti (ruzne typy tun, libry vs. kg), vzdalenosti (mile, namorni mile vs. km). Presto kdyz si toho vsimne neodbornik se zakladnimi znalostmi anglictiny ci ekonomiky, pak nechapu koho napr. televize zamestnavaji.

Kašpar 5.2.2009 9:19

Česká televize...

...ano, to je hodně povedená zmršenina, tenhle seriál, v posledním nebo předposledním díle, provedl pilot  ...vzdušný smyk!... No blbečci vládnou ČT a jak se tváří povzneseně. Ale přemýšlím, co s tím. Pasivita věci neprospěje. Chtělo by to nápad, snad přijde.

Jakub S. 4.2.2009 21:36

Re: BB Art a text

Jako překladatel nemůžu než souhlasti. Jenže... takových "nakladatelství" jsou stovky... Lze uvádět stovky hrůzných fušeřin, diletantských chyb, necitlivých dokonale do tématu nezasvěcených hrůz - marné. Nakladatel má někoho mladýho přičinlivýho, co mu to udělá rychle a za málo. A pokluzené... Pro radost/smutek jenom z teď v TV uváděného seriálu virtuálních rekonstrukcí leteckých soubojů: minule jsem musel vypnout po: "...pak konečně na bojiště dorazilo celé  k ř í d l o . . ." Wing - tak holt napíšu křídlo, dyť každému řeknu - je to přece ve slovníku, voe!

Jenda 4.2.2009 20:56

Re: pořizoval různá interview

Hovorit muzu na recepici, pri cekani na letadlo, ... interview je trosku specificke hovoreni. Hovoreni na ktere si oba udelali cas, jeden si pripravil otazky, ... kdyz uz tak "porizoval ruzne rozhovory". To bych jako vyznamove rovnocene bral.

strejda 4.2.2009 17:51

Re: BB Art a text

Máte plnou pravdu. Ale kdyby to byl jen BB art.

J.G. Pašek 4.2.2009 17:42

V knihkupectví jsem listoval v v tlusté, velké bichli, psané na tenkém jako cigaretovém papíře . . .

Výpočty a navigace letů, přistání a odlet z Měsíce . . .

chk 4.2.2009 17:22

Re: BB Art a text

R^

R. 4.2.2009 10:53

Nepřechválit

Autor knihu opřel o sbírku sta dopisů, které byly von Braunovi zaslány jeho spolupracovníky u příležitosti jeho (šedesátých?) narozenin. V celé knize jsou hojně citovány a působí trochu křečovitě, když neustále čtete "Vážený pane doktore, kvůli Vám jsem ...." Druhým zdrojem jsou rozhovory s několika pamětníky.

Kniha se zaměřuje zejména na americký raketový program, polovinu stran věnovaných období do r.1945 autor rozebíra von Braunovu (ne)angažovanost v nacistickém režimu. Vyznění biografie se mi jeví jako dosti ploché, von Barun je líčen jako nad-člověk, který takřka nemá liských chyb, což po sto-padesáti stranách ( a kolik jich ještě zbývá do konce knihy!) dost unavuje.

Chybí bližší popisy technických problémů, které von Braun řešil (uznávám, do biografie nemůžete nacpat všechno) a postrádám hlubší výzkum originálních německých pramenů. Celkový dojem z knihy je rozpačitý.

Heinz Guderian 4.2.2009 8:20

Překlady BB art ...

... jsou pověstné!

Kašpar 4.2.2009 7:50

BB Art a text

Možná zajímavá kniha, ale zmínka o nezvládnuté redakční úpravě mě stačí k tomu, že tuhle knížku si nekoupím a ponoukám k následování všechny, kteří by třeba nějaké nutkání měli. S neprofesionální prací českých redakcí je třeba něco udělat. Za tento počin bych se vyslovoval pro KLATBU na knihy z BB Artu. Nekupovat, nečíst, odkládat, kritizovat a kritizovat. Třeba si nakonec šéfredaktoři uvědomí, že u tohoto druhu knih napsaných zpravidla pro vzdělané čtenáře klesá obrat pro jazykové chyby i o desítky procent a na korekturu dají příště pár tisíc. Připojte se ke mně! STOP BB Art!!!!!!!!

Kanuk 4.2.2009 2:14

Re: Bob Ward

Pane Rozume, četl jste "Space" od p. Michenera? Je to sice román, ale p. Michener obvykle fantasíruje na hodně rálných základech.

Kanuk 4.2.2009 2:12

pořizoval různá interview

interview - ten, ta, to? Já osobně bych napsal, že ten pán s WvB hovořil, ale to se dnes nenosí.

SelskýRozum 4.2.2009 0:24

Bob Ward

Tak to musi jit o knihu "A funny thing happened on the way to the moon". Ta vysla v roce 1969. Necetl jsem ji, takze diky za typ.

http://www.amazon.com/Funny-Thing-Happened-Way-Moon/dp/B000059MCV