4.5.2024 | Svátek má Květoslav


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Jaromír Hromádka 13.3.2009 7:36

Re: Jen to zrušte hahah

vážený Ludvo

s prominutím máte názory jako tři dny starý pes jak říkáme  my na Moravě ale připadáte mi úplné potróblé...jak to říkaj pražáci any nevym..

Jaromír Hromádka 13.3.2009 7:27

být nebo bít spíše být a bít

Autorovi držím palce. Zase se musím ohánět švédštinou. No pravda takové problémy jako muži a ženy byli byly  a města byla....nemají, o to to mají jednodušší, ale rozlišují i  a  y  ve slovech - i výslovnosti.

Chvála budiž i mistru Husovi, že si vymyslel háčky....napsat švédsky š...se musíte každé slovo naučit - stj sk ske atd.

Sakra ale takové tendence byly za tatouše, aby synáčkové funkcionářů neměli pětky z češtiny  Takhle reformovat češtinu chce asi jenom blb ať jjiž má argumenty jakékoliv - kolik lidí mluví anglicky a už jste viděli...slovo se píše jako např. tele ale čte se to jako kráva. Jak se to ti malí angličané naučí asi....Tak bych teda navrhoval aby se každý muž v ČR jmenoval Novák, ...nebylo by to jednodušší a nebilo by to do očí ..

Viki 12.3.2009 19:56

Re: co by se mělo zrušit v každém případě je

Pokud neslyšíte ten rozdíl, pak nemůžete být rodilým mluvčím v jazyce českém. A rušit by se měla shoda podmětu s přísudkem proto, že žáčci i zcela dospělí jedinci nejsou mentálně schopni se tomuto zcela primitivnímu pravidlu naučit, není-liž pravda? Já bych radší zrušil semafory, protože lidi stejně přecházejí vozovku  na červenou !

Ludva 12.3.2009 17:01

Jen to zrušte

Ať se všechno píše tak, jak se vyslovuje. A nechť učitelky nebuzerují žáky za pravopis. Ve světě jim to stejně není nic platné a počítačová kontrola pravopisu to spraví.

Pavel 12.3.2009 13:48

Nesmysl

Pražáci prostě některý i/y pořádně nevyslovujou, ať se píše tvrdý nebo měkký. Třeba říkají "selnice" místo "silnice".

Francouzi asi myslí ni/ny ti/ty atd.

Honza z podhůří 12.3.2009 8:14

Re: uznávám, že jazyk je živá věc

jasně, pamatuju - rostlinná výroba, živočišná výroba a přidružená výroba :-D

Liberta 12.3.2009 0:26

Re: uznávám, že jazyk je živá věc

Chov zvířat, který podle Vás v Praze přechází v jejich pěstování, má ze socialismu předchůdkyni : živočišnou výrobu! To bylo ještě daleko horší....vyrábět prase a slepici...

Liberta 12.3.2009 0:20

Re: Vyjmenovaná slova a čtení

"Pokud budou děcka ve školách vedeni ke čtení..."

...při vší úctě, této chyby se Čech z Čech nedopouští ("Pokud budou děti ve školách vedeny ke čtení...") Asi jste četl hlavně nějakou moravsko-slezskou literaturu, ne? ;-)

Liberta 12.3.2009 0:14

Re: Vypich

No, mám oprávněné podezření, že autor je Moravák (řada symptomů o tom svědčí, zejména jeho zkreslené a přecitlivělé rozlišování údajné pražské výslovnosti I a Y), takže si zřejmě automaticky Vypich předělal na ten "Vejpich". - Také jsem to nikdy neslyšela, je to nesmysl...

Liberta 12.3.2009 0:10

Re: Y - I?

Lituji, Jendo, chápu, co chcete říci, ale nemáte pravdu. "Domy se postaví" a "domy budou postaveny" má v češtině stejný význam a dokonce jde v obou případech o trpný rod! Zapomněl jste, že tvar "ono se udělá" NENÍ ČINNÝ ROD, nýbrž trpný?! (Mrkněte do mluvnice ;-)).

Kromě toho - tvary "budou (někým) oholeni" vedou ke germanismům, to není v češtině přirozené ("Domy budou postaveny zedníky" moc česky nezní. Buď jen Domy se postaví nebo Zedníci postaví domy.)

Liberta 12.3.2009 0:02

Re: Výslovnost

"na Moravě je to asi jiné"

...asi ano. Když je Moravák schopen automaticky pojmenovat Bolka Polívku jako Polévku, je to "taky" čeština...

Liberta 11.3.2009 23:55

Re: znělé neznělé

Možná bychom se měli vrátit k esperantu nebo idu. Nebo rovnou místo češtiny zavést ptydepe :-P

Liberta 11.3.2009 23:53

Re: Asi bychom si zvykli

...ano, třeba daňovému přiznání...;-)

Liberta 11.3.2009 23:51

Re: Ypsylon ano!

Kdybyste psal, uměl byste česky :-/

Liberta 11.3.2009 23:49

Re: nevolnost mne jímá:

...ynovátořy...;-D

Liberta 11.3.2009 23:48

Slyší trávu růst

Rušení nelogického i/y by bylo rozumné. Je to velmi racionální návrh. Ale jsem prostě konzervativní a proto s rušením nesouhlasím. Historická logika a kontinuita nejsou prázdné pojmy a čeština bez kroužkovaného u a tvrdého a měkkého i mi připadá zdeformovaná. - Přesto ale nesouhlasím ani s autorem. Myslím, že to, co píše o výslovnosti, není pravda. Sám je zřejmě Moravák, tudíž přecitlivělý na pražský přízvuk. Normální Čech to co on neslyší.

S.T.K. 11.3.2009 23:41

nevolnost mne jímá:

Tak už jsme si spolu potikali...

nebo že by hodynky tak hlasytě tykaly?

A tihle holki jsou krasni....

Běžte s tím do ....  (Y) ...nenávratna, inovátoři.

Vladimír 11.3.2009 23:19

Je to i naopak

Slyšel jsem, že se naopak změna českého pravopisu dotkne slovesa "milovat". Od nynějška se bude psát MÝLOVAT, tedy s dlouhým a tvrdým "I". A proč? Protože s krátkým a měkkým to stojí za ....

občan 11.3.2009 22:39

Re: uznávám, že jazyk je živá věc

bacha na Microsoft a jejichVista

občan 11.3.2009 22:36

Re: Ypsylon ano!

já myslel jen První partu,Krakatit,Hovory s TGM,Válku s Mloky...R.U.R.a tak.Prostě pop-music.Já takový věci nepíšu....

sekera 11.3.2009 22:12

Re: co by se mělo zrušit v každém případě je

Hrade seš moc vostrej, on to myslel dobře, myslel Knížete

Jan z bezu 11.3.2009 21:54

Re: Dělejte si co chcete, jazyk se stejně vyvíjí sám.

Mně va.

HonzaV 11.3.2009 21:45

Re: Zrušme vše možné.

dobrý den, tohle v principu není špatný nápad ;-), ale zatím bych se ještě přidržel současného stavu, kdy tu lůzu prostě do školy naženeme (pod hrozbou kriminálu pro rodiče), protože jinak by to tady za chvíli vypadalo jako v Africe. Ostatně normální člověk k zubaři chodí sám od sebe; taky nepotřebuju vyhlášku na to, že si mám po velké potřebě očistit konečník. Možná jednou ta doba přijde, ale to už tady doufám nebudu.

Radši bych se dožil opačného konce ("povinná školní docházka může být zrušena, tento zákon je již zbytečný, protože nikoho ani nenapadne, že by do školy mohl nechodit"). To je ale větší scifi než příjezd flotily Aštara Šerana.

Tatranec Ján 11.3.2009 21:22

Úprava pravopisu - zrušenie tvrdého "y"

Pravidlá českého pravopisu: -Zmeniť iba slovesá v minulom čase v mužskom a ženskom rode, ako aj v strednom rode,  kde by sa písalo iba mäké "i" napr. muži utekali, ženy utekali, deti utekali, behali, kráčali, kričali, mlčali, spali...atď. To by skutočne zjeddnodušilo českú gramatiku, tak: ako  to zjednodušilo Pravidlá slovenského pravopisu. To bola šťastná zmena! Slovenský jazyk je mäkký. Predtým platili pravidlá, že sa písalo tvrdé "y" v slovesách v minulom  čase ženského rodu, ale sa to vyslovovalo mäkko, čo spôsobovalo porušovanie platných Pravidiel. Takáto zmena  - zmena Pravidiel českého jazyka by zrejme bola tiež prínosom, nie ale zrušenie tvrdého "y". Ospravedlňujem sa, že som sa k tomu vyjadril. Nech žije pekná reč česká a slovenská. Aj gramatikou si boli vždy podobné. Srdcu sú nám vzájomne najbližšie !

Hrad 11.3.2009 20:48

Re: co by se mělo zrušit v každém případě je

Ty jsi ale blb. Promiň. To není urážka, ale dignóza. Diferenciální rovnice nepotřebuješ při pasení ovcí. Je nesmysl vyhodit Rumla mladšíhu jen proto, že se topí při pasení ovcí v integrálech. Ještě jednou. Jsi ale korunovaný. Doufám, že tvůj ředitel, kterého vzpomínáš  je manažer. Manažer výskytu. A co ty? Ty musíš být ozdobou. Jistě si kvalifikovaně pleteš Praotce Čecha se Svatoplukem Čechem. Blbe. Co děláš mezi lidmi. Vím. Přetvařuješ se. Lidé to ale na tebe ví. Blbe.   

HonzaV 11.3.2009 20:42

Re: Vypich

taky jsem slyšel Vyšťouch :)

Hrad 11.3.2009 20:37

Re: Ypsylon ano!

Huba nepomůže. Ani vyměnit mozek. Tomu pomůže jenom maligní melanom. Čím dříve , tím lepe. 

Tatranec Ján 11.3.2009 20:34

Pravidlá českého pravopisu-zmeniť iba slovesá v minulom čase v mužskom a ženskom rode, kde by sa písalo iba mäké "i" napr. muži utekali, ženy utekali, behali, kráčali, kričali, mlčali, spali...at.ď. To by skutočne zjeddnodušilo českú gramatiku, tak

Hrad 11.3.2009 20:31

Re: Úžasný záchvat vlastenectví

Vole..... to není urážka ale diagnóza. Dělám to za Pavla Eisnera(omlouvám se mu). Pro ty, kdo se "netrefují", "Chrám i tvrz". Děkuji za tu knihu v hluboké pokoře Pavlu Eisnrovi. Na tomto blogu evidentně zavazí... To není chyba knihy, ale tohoto prasečího chlívku, včetně autorů mající podobný nick jako Dan.  

Ypsilon 11.3.2009 19:51

Re: Úžasný záchvat vlastenectví

 Vy zase máte záchvaty cintání anglicky psaných mouder, jak jste ukázal dopoledne. Budu volně parafrázovat: Co je proneseno anglicky, je vznešené. Žejo?S tou kroužkovanou prkotinou máte problem akorád vy.