6.5.2024 | Svátek má Radoslav


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
samael 23.10.2009 8:32

chápu to dobře...

že ondřej neff vzal překlad jana nerudy (nebo čí?) a přepsal jej k obrazu svému? nikde nevidím na netu informace, jaký byl zdrojový překlad, což mi přijde divné. o. neff to znovu přeložil z francouzštiny?

Jan Pechanec 23.10.2009 17:01

Re: chápu to dobře...

Urcite se zeptam, ale predpoklad je, ze ano. aston umi francouzsky, tak proc necerpat z originalu.

Exod 23.10.2009 7:26

Je to svinstvo,

takhle ničit krásné knihy Rv. Myslím, že kdyby Verne žil, vyzval by Neffa na souboj... ;-€

nene 23.10.2009 8:54

Re: Je to svinstvo,

Ano!

varan 23.10.2009 16:10

Re: Je to svinstvo,

Nesnáším překopávky. Žádné. A z verneovek už vůbec ne.

oh 31.10.2009 22:45

Re: Je to svinstvo,

Jediná zajímavá věc na těhle překopávkách jsou Burianovy ilustrace. Ten zbytek měl jít rovnou do stoupy.

albert s 23.10.2009 0:21

pechy, když...

...jste tak nadšenej těmahle překopávkama, přimluvte se ať vydají moji verzi Matýáše Sandorfa! Její zkrácenou verzi jsem na Psovi už publikoval.