19.5.2024 | Svátek má Ivo


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Jan F. 16.5.2008 12:09

Re: Zákon č. 309/1999 Sb.

To už mluvíte maličko o něčem jiném. Veškerá legislativa EU vychází současně ve všech 22 jazycích (primární právo, tedy právě třeba zakládací smlouvy, ve 23 jazycích). Všechny jazyky mají stejnou platnost - nejdená se tedy o jeden původní jazyk a zbylé překlady.

honzak 16.5.2008 12:08

Re: Re: Re: Re: Re: Pane Machu,

já si to nemyslím.  Ale přít se nebudu, mám důležitější práci.

Jan F. 16.5.2008 12:06

Re: Re: Re: Re: Pane Machu,

Já myslím, že si nerozumíme. Narozdíl od pana Macha právě tvrdím, že veškeré zakládací smlouvy v češtině jsou! Všechny je najdete třeba právě na stránkách toho Eurlexu. A ať už si o EU můžete myslet cokoli, péči o to, abyste veškeré její text měl v češtině, se jí rozhodně upřít nedá.

Zbytečné je, aby v češtině existovala kosolidované verze ve stavu k roku 2002 (kdy ještě ČR ani nebyla členem), když je k dispozici aktuální verze z roku 2006. Stejně tak jako jsou k dispozici původní smlouvy od roku 1957 až doposud, na nichž je to konsolidované znění založeno.

A ta fráze "orgány za něj neodpovídají" právě jen potvrzuje to, že ono znění není právně závazné. Stejně jako ty pěkné vázané knihy s trestním či občanským zákoníkem. Jsou pěkné, leč v případě rozporu nejsou právně závazné.

Corsini 16.5.2008 11:57

Zákon č. 309/1999 Sb.

ZÁKON ze dne 11. listopadu 1999 o Sbírce zákonů a o Sbírce mezinárodních smluv§ 6 Jazyk, v němž se vyhlašují mezinárodní smlouvy a rozhodnutí mezinárodních orgánů a organizací(1) Mezinárodní smlouvy se ve Sbírce mezinárodních smluv vyhlašují vždy ve znění rozhodném podle mezinárodního práva pro jejich výklad a zároveň v překladu do českého jazyka, není-li znění mezinárodní smlouvy v českém jazyce rozhodné podle mezinárodního práva pro výklad mezinárodní smlouvy.

(2) Má-li mezinárodní smlouva více znění v cizích jazycích, rozhodných pro její výklad, vyhlašuje se pouze v jednom z nich, a patří-li k nim znění v anglickém jazyce, vyhlásí se mezinárodní smlouva v tomto znění. Je-li znění mezinárodní smlouvy v českém jazyce rozhodné podle mezinárodního práva pro výklad mezinárodní smlouvy, vyhlásí se mezinárodní smlouva pouze v tomto znění.

(3) Překlad do českého jazyka se pořizuje ze znění mezinárodní smlouvy, která jsou podle mezinárodního práva rozhodná pro její výklad.

(4) V případě rozdílu mezi překladem do českého jazyka a zněním, které je rozhodné podle mezinárodního práva pro její výklad, má přednost toto znění.

(5) Ustanovení předchozích odstavců platí obdobně i pro jazyk, v němž jsou vyhlašována rozhodnutí mezinárodních orgánů a organizací.

radka 16.5.2008 11:52

tu smlouvu precist nelze

pokud se nami voleni zastupci nejsou schopni seznamit, protoze nejsou schopni precist a hlavne nejsou schopni pochopit ( a ja se jim vubec nedivim), k cemu se svym hlasem zavazuji, tak je neco v neporadku. vetsina z nas nevi, co lisabonska smlouva obsahuje a jak zmeni vnitrostatni  zakony  a narodni kompetence (i kdyz si ji prectou) a jak ovlivni nas kazdodenni zivot, vnitrni a zahranicni politiku a jak omezi prava volne souteze a jaky je za tim vsim umysl, pak je opet neco v neporadku. vetsina z nas se uchyli k urcitym shrnutim a vecne se opakujicim nekolika frazim, ty vsak take vzesly jako vysvetleni pro "lid". tento stav je sam o sobe tak nebezpecny, ze  by tuto neprehlednou a nejasnou smlouvu meli nami voleni zakonodarci smest ze stolu. pokud to neudelaji, tak by se uz znovuzvoleni nemuseli dockat. ale to uz bude pozde

Corsini 16.5.2008 11:52

Re: Re: Re: Pane Machu,

Hned na druhé straně odkazovaného dokumentu se píše: " Tento text je dokumentačním nástrojem a orgány za něj neodpovídají."

Ostatně myslím, že jste krapet na hlavu padlý. Na jednu stranu píšete, že oficiální je původní text zákona a jeho novely, ale na druhou stranu se ptáte, proč by původní dokument měl být přeložen do češtiny.

Je zajímavé, že menšiny mají víc práv ohledně užívání svého jazyka, než já jako nemenšinový obyvatel hovořící česky. Je to nehorázná arogance politiků zanášet do našeho právního řádu zákony a smlouvy, které nejsou v češtině - a to včetně těch, na které se odvolávají. A je to neuvěřitelná tupost lidí, kteří to podporují.

Návod na svíčku musí být česky, aby se nějaký bIbec náhodou nespálil. Ale pravidla pro celý stát na spousty let (tj. do války) česky být nemusí?

Slava 16.5.2008 11:27

Re: 1. Naše Přístupová smlouva

R^R^R^

Jan F. 16.5.2008 11:25

Re: Re: Re: Re: Pane Machu,

Ale jistě, to máte samozřejmě pravdu. Předseda vlády může být zmocněn, aby takové úplné znění vyhlásil. Ovšem je to spíše výjimečné a právní závaznost tohoto znění není úplně jasná. Každopádně jsem považoval za zbytečné komplikovat svůj příspěvek. Nicméně děkuji za reakci!

V 16.5.2008 11:05

Re: Re: Jo jo. Co Adolf zacal EU dokonci...

Jo, jestlipak taky "sypali" těm, co byli totálně nasazení? Podle mojí babičky ani moc ne.

;-€

kocour 16.5.2008 10:52

1. Naše Přístupová smlouva

byla přijata v referendu.

2. Lisabonská smlouva mění podmínky našeho členství, dojednané Přístupovou smlouvou, a to podstatně.

ZÁVĚR: Lisabonská smlouva vyžaduje ke svému schválení v ČR rovněž referendum.

kocour 16.5.2008 10:47

Re: Re: Re: Pane Machu,

To není pravda, co říkáte. Ve Sbírce zákonů vycházejí i úplná znění, a tedy podle vás samého závazná. Např. úplné znění trestního zákona.

Cricket 16.5.2008 10:47

Všem Eurohujerům zde.

Prohlašuji na jejich adresu, že pi*tka je krásná věc, ale nesmí to být chlap, natož ženská

Chris Kelvin 16.5.2008 10:46

Re: Re: Re: Re: Pane Machu,

Tímhle se Honzáku snižujete na úroveň vyšetřovatelů StB.....

Štváč 16.5.2008 10:38

Re: Re: Re: Re: Pane Machu,

Dle vašeho vyjadřování, jste p. honzák mohl těžko někdy hlavou pracovat. Zvlášť o tom "tykání", to je povedené.

Štváč 16.5.2008 10:33

Stačí,

že pan Mach je v polovojenské organizaci Cep, kterou řídí narcisní psychopat z Hradu a je zbytečno pokračovat ve čtení. Ano, hradní zoufalci, nejdříve podepsat, nažrat se, odsouhlasit se vzájemným potřásáním rukou před fotografy a potom přijet potichoučku do Čech a běžet za intrikánem na Hrad, kterej jim poradil vrhnout odpovědnost na  Ústavní soud. Vskutku typicky české, alibistické a podělané až za ušima. Jsme to koumáci /nebo hlupáci ?/

honzak 16.5.2008 10:30

Re: Re: Re: Pane Machu,

"Z povahy věci je kadý konsolidovaný právní text neoficiální"

 na co šáhne právník, to se v prach obrátí. Pán pracuje patrně v nějaké eurokomisi. Mám tu pochybnou čest zabývat se některými výdobytky těchto komisí (jen po technické stránce, díkybohu) a musím konstatovat, že větší hovadiny jsem za 25 let praxe neviděl a to jsem musel číst podobné hámotiny z produkce RVHP!

Jo a tykám komu chci. Lidi, kterým vykám si vybírám - právníci mezi ně bohužel nepatří. Od té doby, co mi dodali rozsudek se dvěma odlišnými čísly jednacími. Eurohujeři taky ne.

Niky 16.5.2008 10:18

Petr Mach má pravdu

,když čtu diskusní příspěvky,které urážejí P.Macha a lžou,nebo předvádějí svůj politický a ekonomický diletantismus,tak si vzpomenu na soudruha A.Hitlera,který kdysi řekl,že Český národ nemá právo na existenci.

Nový 16.5.2008 10:11

Re: Pane Machu,

Nemám čas číst  ty smlouvy v češtině  ani v angličtině, ale  jestli jste si nevšiml, jaké škodlivé nesmysly EU pravidelně ordunije  svým členům  (například  redukce  CO2 a  biopaliva, bylo by toho mnohem více)  tak  jste  s prominutím  Eurohujer ! 

Jan F. 16.5.2008 10:00

Re: Re: Pane Machu,

Proč by mělo být v češtině k dispozici konsolidované znění z doby před přistoupením??? Konsolidované znění ve stavu k roku 2006 je o kousek výše...

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:321E:0001:0331:CS:pdf

Jan F. 16.5.2008 9:57

Re: Re: Pane Machu,

Četl. A netykáme si...

Z povahy věci je kadý konsolidovaný právní text neoficiální. Byť by ho vydala samotná Evropská unie jako je tady - http://eur-lex.europa.eu/JOHtml.do?uri=OJ:C:2008:115:SOM:CS:HTML Pokud si pořídíte například aktuální trestní zákoník či pokud si vyhledáte současné znění zákona o DPH, bude se vždy jednat o nezávazné znění. Závazné, oficiální znění je pouze ve sbírce zákonů ve formě původního zákona a jeho novelizací. Právníci to vědí - Vy ne, ale za to nemůžete...

Já ovšem p. Machovi ani tak nezazlívám to, že neměl k dispozici konsolidaci po Lisabonu (ostatně na Eurlexu je k dispozici relativně krátce), co však považuji za skandální, je jeho tvrzení, že není k dispozici české znění stávajících smluv. To je z jeho strany opravdu diletantské...

dino 16.5.2008 9:55

Re: Brusel se poučil a nenechal nic náhodě

Tak nějak... a každá podrobnost (jako třeba v tomhle článku) je dobrá. Jen drobnost - to úsloví zní sine ira et studio - bez hněvu a zaujatosti (tak chtěl tuším Titus Livius psát své dějiny). No, na posuzování věcí bez hněvu a zaujatosti si v české kotlině podle všeho ještě pár set let počkáme...

není k dispozici v češtině 16.5.2008 9:54

Re: Pane Machu,

http://eur-lex.europa.eu/cs/treaties/index.htm:Konsolidovaná zněníSmlouva o založení Evropského společenství (konsolidované znění) * Není k dispozici v češtině

Úřední věstník C 325 ze dne 24. prosince 2002

EUman:( 16.5.2008 9:45

Re: Ruku v ruce

Sám si odporujete, "bruselští soudruzi" budou težko produkovat modrý blbákov. Já se domnívám, že to, co k nám vane z Brusselu, je přesně TO, co jsme tak dobře znali z doby před "89". Jiná věc je, k čemu se v současné době hlásí modrá ODS;-€

honzak 16.5.2008 9:30

Re: Pane Machu,

tys to četl? Opravdu?

"Neoficiální konsolidovaný text Smlouvy o Evropské unii

a Smlouvy o fungování Evropské unie

Vydal Odbor informování o evropských záležitostech (OEZ)"

Staženo z toho euroskopu. Jdi se vycpat!

Jan F. 16.5.2008 9:03

Pane Machu,

jste sice dojemně snaživý, leč přesto diletant. Ale jinak užitečný, to jistě:)

Pro začátek prokažte prosím alespoň nějakou erudici a najděte si konsolidované znění zakládacích smluv v češtině na internetu. Uvidíte, není to tak těžké. "Překvapivě" se nalézá například na oficiálních stránkách Eur-lexu či pro laickou veřenost na českém Euroskopu. Chápu, přijdete tak o jednu "rozbušku" ve Vašem článku, ale to snad přežijete, ne? A světe div se, ona se dá dokonce nalézt i konsolidované verze po Lisabonu - to už je ovšem opravdu na pováženou:)

Kde se ve Vás bere přesvědčení, že ČR je natolik odlišná od ostatních zemí v regionu, že ona je tou poslední hrází, která brání celoevropské zglachšaltovanosti, to ponechám stranou. Ale žijete v tom CEPu v krásném světě - všichni nám chtějí ublížit a ožebračit nás, ale Česká republika, ta ctnostná a krásná země v srdci Evropy, hrdě povstane a ubrání se. Pokud ji, navdory Vašim radám, nezradí pátá kolona ve vládě a parlamentu. Svatá prostoto...

jirka.s. 16.5.2008 8:51

Re: Re: lumpárna

Nad tvou tupostí, prasečí zube, se už nikdo nepozastavuje! 

Autor: PRASI DENT IP: 88.103.252.xxx Datum: 01.03.2007 17:46

když SE K TOMU PŘIDÁ alergie NA kLAUSE je to zlé....Vím to z vlastní zkušenosti !!

abs 16.5.2008 8:16

Brusel se poučil a nenechal nic náhodě

Žádné referendum, žádný konsolidovaný text. Je až obdivuhodné, s jakou chutí, pravidelností a smyslem pro detail nás informují tzv. seriozní či veřejnoprávní  média o "milenkách" pana prezidenta,  ale o drobnosti  jako je LS je ticho po pěšině? Proč asi? Kosovo totéž.

Kde je ta ODS, kterou jsem před dvěma lety volil. Ne, voda ji nevzala. Jen totálně zblbla  z nesmírné touhy vládnout i za cenu zrady vlastního volebního programu a vydíráni lidovci a zelenými. Tvrdě na to doplatí.

K informacím v médiích

Jak podobné situaci kolem NK. Viz např. Dopis ÚOHS. Přidejme ještě Reflex, Respekt či Instinkt. Autoři tam zveřejněných textů zřejmě dopis vůbec nečetli, nicméně to odpůrcům dua Ježek Kaplický pěkně nandali. Proč ztrácet čas četbou dopisu, když svůj názor mají již dávno vytvořen.

Sine era at studio   jim neříká vůbec nic.

havránek 16.5.2008 7:55

Výborně

R^

daemon 16.5.2008 7:51

Re: Jo jo. Co Adolf zacal EU dokonci...

co a.h. začal, eu dokončí... a co jako? jako kdyby to čechům, kteří kromě let 1918 - 1938 byli pořád v nějakém závislém postavení, nějak zvlášť vadilo. třeba právě v tom protektorátu byla vynikající pracovní morálka a "občanská" spokojenost, protože za dobrou práci němci sypali. nu, a takhle to bude i v eu.

KUK 16.5.2008 7:45

Machu to jsi zjistil az ted ze Topol lze porad ????..to te Šebestová nepochvalí

...No s tim bych se na verejnosti nechlubil...to uz muzes vynaset svou blbost do nebes,ale budes porad ctenarum za vola