Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
JAZYK: Vraťme slovům jejich význam
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
S. Ševeček 10.7.2018 22:54Re: Sociální sítě pane Kováři, mnoho zbytečných slov. Sociální sítě to jsou. ve smyslu společenské, tak jak to je v angličtině myšleno. (nenechte se mýlit označovánim wc za "sociální zařízení" - to lze jen na vojně na společných, sociálních, latrinách. |
S. Ševeček 10.7.2018 22:50Paul Johnson Nepřátelé společnosti. |
P. Grigar 10.7.2018 21:19Re: Ale to musíme zavést do školských systémů světa .. takže nakonec přece jenom kompostovka. To to trvalo... |
G. Kovář 10.7.2018 21:18Re: Sociální sítě Oprava" odborů; pojmenuje |
G. Kovář 10.7.2018 21:16Sociální sítě Tento výraz mě tahá za české uši. Asi netoužím dávat najevo svojí světovost. Co je prosím na nich sociálního? Asi se dozvím od světově orientovanějších, že v angličtině to je "social". Nezajímá mě výrazová chudoba angličtiny. Do češtiny se "social" přeloží jako sociální nebo společenský. Obojí má svůj významový rozdíl. Chudí nepobírají společenské dávky od společenských oborů, ale sociální dávky. Do Obecního domu nepůjdeme na sociální, ale na společenský ples a ve společenském a ne sociálním oblečení. Je mnoho dalších příkladů těchto významových rozdílů. Netroufám si očekávat, že se "sociální" sítě změní, nejlepší řešení bych viděl začít úplně jiné označení, třeba diskuzní sítě, společné sítě, uživatelské sítě, nebo ať to pomenuje Ústav pro Jazyk Český. |
P. Grigar 10.7.2018 18:07Re: A tam, kde nestačí manipulovat .. a já už od dob školních naivně věřím pouze v hodnotu reálnou nebo nominální. A ve své víře setrvám. |
P. Grigar 10.7.2018 18:04Re: I rozhlas. .. z této epochální kraviny zřejmě vzešel výraz "páchat dobro". |
P. Grigar 10.7.2018 18:02Re: 1. Vylepit v Čt ..hlasování koncesionářů, kteří jsou současně daňovými poplatníky, tudíž spoluvytvářejí oba finanční toky směrující do ČT. Nebo se mýlím? |
L. Severa 10.7.2018 17:58I rozhlas. Perla : "Událostí byli připomenuti hrdinové kteří spáchali atentát na Heydricha." |
J. Hejna 10.7.2018 17:11Re: "tak mluvme jazykem českým" Dovolím si, pane Prokope, nesouhlasit. Prvotní vada je, kromě školství, v těch hromadných sdělovacích prostředcích, resp. v písálcích a žvanílcích. |
K. Janyška 10.7.2018 15:42Re: Ale to musíme zavést do školských systémů světa Ale Hayek a já ano. Je nehraditelné. Snad by jeho ekvivalent mohl být permanentně skladná. Tak totiž funguje spontánní řád veškerenstva... Dzp. |
Z. Lapil 10.7.2018 13:56Re: Ale to musíme zavést do školských systémů světa Taky jeden příklad. Slovník cizích slov ani Ústav pro jazyk český slovo kompozitivní nezná. |
P. Harabaska 10.7.2018 11:02A tam, kde nestačí manipulovat se skutečným významem slov a slovních spojení již existujících, doporučuje se zavádět slova a slovní spojení nová, jejichž významové ohraničení je nejasné, vágní a proměnlivé podle potřeby jako měňavka. Příkladem budiž slovo HODNOTY. Hodnoty naše, h. evropské, h. atlantické, h. transatlantické, h. společné .... Dosaďte si tam, co podle okolností chcete vy, ti ostatní si pod tím představují také to, co chtějí oni sami. Proto se ve vztazích mezi lidmi i mezi státy šíří ten ničím neohraničený bor... . |
M. Prokop 10.7.2018 9:36Re: 1. Vylepit v Čt A kdo to bude posuzovat? :-P |
M. Prokop 10.7.2018 9:35Re: "tak mluvme jazykem českým" Neumí. Ovšem s těmi hromadnými sdělovacími prostředky a ostatním občanstvem to jsou spojité nádoby. |
K. Janyška 10.7.2018 9:05Ale to musíme zavést do školských systémů světa kompozitivní teorii. Jinak budete pořád všichni mlátit prázdnou slámu jen o viditelném... Dzp. |
J. Hejna 10.7.2018 8:43"tak mluvme jazykem českým" Obávám se, že vlivem hromadných sdělovacích prostředků - písálků a žvanilů - jsme už teď ve stavu, kdy většina Čechů už česky neumí. |
J. Dostál 10.7.2018 7:34Ale proč? Když ono manipulovat lidmi psaným a ještě lépe mluveným slovem je tak snadné a tak svůdné. Tak svůdné! |
J. Krásenský 10.7.2018 6:05Takových slov je, kterým by slušelo vrátit význam pravý a původní - tolerance, solidarita, svoboda, rodina, přátelství, spravedlnost, ctnost, hodnota... |
O. Zuckerová 10.7.2018 0:241. Vylepit v Čt a Čro na ferman a po 14 dnech překontrolovat, zda si redaktoři látku osvojili. Jinak vyrazit. |