9.5.2024 | Svátek má Ctibor


Diskuse k článku

JAZYK: Přešetřuji, přešetřuješ, přešetřujeme

„Stop Hollywood!“ (Česky: „Zastavte Hollywood!“) – Tuto výzvu adresoval Vladimír Páral před lety (převážně zahraničnímu) publiku na Festivalu spisovatelů Praha.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
M. Doleželová 6.2.2024 18:34

Co znamená dvojí korektura? Že to přepsal ne jeden, ale dva "opraváři"? Nebo upravila sama autorka?

J. Černý 5.2.2024 18:52

O čem to vlastně je ?;-)

P. Han 5.2.2024 20:01

O literatuře. Neřešte to, jde to mimo vás.

H. Vogel 5.2.2024 18:43

Ještě také postavy často „vyskakují na nohy“, říkají, že se něco stalo x let zpátky a na otázku „dáte si kávu?“ odpovídají „ráda!“.

J. Prikner 5.2.2024 14:32

Netoužím číst něco od Geislerové.

J. Jurax 5.2.2024 12:24

8-o8-o

Co tím chtěl básník říci, Krhounku?

I. Fencl 5.2.2024 10:42

Kdo píše jaksi permanentně, což tahle autorka asi nedělá, i sám přijde na to, kolik slov může, musí vynechat. Tohle je perfektní. Sice tvrdé, ale autorka z toho podle mě nevyšla zle. Lepší takováto kritika, než podlézání. Pořád tu čteme, že "stojí za přečtení".

M. Hoblík 5.2.2024 9:36

Doba, kdy může knihu napsat i průměrně inteligentní jezevčík nastala!

R. Langer 5.2.2024 11:27

A kolikpak jste jich tedy napsal? :-P

I. Lyčka 5.2.2024 11:51

Žádnou, protože je podprůměrný.

O. M. 5.2.2024 19:48

Není jezevčík! :-)

J. Skála 5.2.2024 7:26

Je ale naprosto nutné skromně připodotknout, že slovutný autor kritiky skutečně, ačkoli to sám kritizuje, užívá jazyka, který (pravděpodobně nechtěně) vzbuzuje podobný dojem, jako jím břitce a rázně kritizované dílo. (Uf!)

A. Dobešová 5.2.2024 10:47

Dobrý den.

Chtělo by to konkrétní příklad ... a taky se domnívám, že je podstatný rozdíl mezi kritickým článkem a textem, jenž má ambici být literárním dílem.

Také si někdy, stále častěji, zoufám nad odfláknutými korekturami ... zvlášť u překladů