26.6.2024 | Svátek má Adriana


Diskuse k článku

FEJETON: O topinkách

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Sara 8.8.2007 23:21

Re: Toast a topinka

!!R^!!

Sara 8.8.2007 23:20

U topinky OBRÁCENĚ

Tedy postup :-)), suchý chléb jest potopen na vteřinku do vody a pak teprve osmahnut do zlatova na tuku, ne naopak, jak tvrdil starý kuchař !!R^

Ed 29.7.2007 10:04

Re: to nejlepší na topinkách

Tak tohle je nejlepší vysvětlení topinky.

Za mého mládí žádní tousti nebyli a pořádná topinka do zlatova usmažená na oleji, potřená jedním stroužkem česneku, nejlépe z obou stran, což si z radostí dělal každý sám, byla nejlepší delikatesa.

No a to ostatní podle Ondry je nejlepší co může být.

Myslím, že ani v dnešní době nějaký importovaný toust, topinku nenahradí a doufám jen, že nám jí EU nezruší.

Jana 27.7.2007 12:45

Obráceně

Taky si myslím, že topinka je plátek chleba (pečiva) opečený na tuku. Toust je plátek chleba (pečiva) opečený na sucho a je jedno jestli na kamnech, nebo v toustovači.

Jenže pak se ještě prodává toustovač-sendvičovač. To je, jak se tam dají 2 plátky pečiva, mezi to sýr, salám, zelenina, kečup, (dodůmdal)přimáčkne se to k sobě a zapeče.

A pak se dělají tousty jako plátky pečiva, na které se nanese codůmdal nahoru se dá plátek sýra a nechá se to zapéct v troubě. 

kami 27.7.2007 11:16

topinka?

Vždy jsem měla za to,že je to úplně obráceně - totiž ,že topinka je opečená na tuku,nejlíp,na větším množství a toast je ten vysušený kousek veky z toustovače,tak nevím,jsem pro topinky.

libuška 26.7.2007 20:38

ha-ha

Nevím, jak u vás, ale u nás na Valašsku je topinka zásadně na sádle, a toust je ta suchá hrůza z topinkovače.

Mečislav Kozel 25.7.2007 0:06

Utopená topinka

Citát: "Velešťavnatá topinka vznikne, ponoříte-li už hotovou do vody, ale chléb musí ještě syčet a smí v lázni zůstat leda zlomek vteřiny." Petr Hora: Péťa Vařič aneb snadné etudy pro hrnec s pokličkou a obě ruce levé, vycházelo v Mladém Světě, pak vyšlo i knižně.

xzzž 24.7.2007 22:17

Re: Zastávám váš názor

No jo, ale v Itálii si koupíte pokud vím výhradně Padano

Ondřej 24.7.2007 21:22

to nejlepší na topinkách

je stejně honění zbytku stroužku česneku po stole, potom k tomu syrečky, volské oko, plátek šunky a pivo.

Můžu si to dovolit jen v pátek nebo sobotu, protože pak děsně smrdím ze všech stran.

Kanuk 24.7.2007 21:18

Toast a topinka

Dohady o významu těchto slov jsou bezpředmětné. Toast je prostě anglicky topinka a obráceně. To jen určití lidé si myslí, že když topince řeknou toast, tak že je to noblovější. Podobně, jako když někdo pojmenuje svého syna Nicolas.

Eda Trebovsky 24.7.2007 21:07

Neni to opacne

No , a ja myslel, ze je to opacne. Ze topinka je opecena na oleji a toust je na sucho. To jsou veci, jeden se porad uci, Ed

Kanuk 24.7.2007 20:23

Re: Toast a toast - dodatek

Toast může znamenat i osobu nebo instituci, na jejíž počest se připíjí (WD)

Kanuk 24.7.2007 20:16

Toast a toast

Jak bylo zmíněno, slovo "toast" má v angličtině dva významy. Jednak topinka, a jednak přípitek. A jakkoliv to zní podivně, tyto výrazy mají etymologickou(?) souvislost. V dávných dobách se do vína, kterým se obvykle připíjí, vkládal kousek opečeného chleba, do kterého bylo zapícháno koření. (Webster's Dictionary). To koření je jasné, i dnes se do "svařáku" dává skořice. O opečeném chlebu se domnívám, že měl absorbovat nežádoucí látky, podobně, jako živočišné uhlí. Kvasná technologie tehdy nebyla na takové úrovni, jako dnes.

Vena 24.7.2007 20:13

Re: Topinka vs. toast

Je to přesně naopak, než píše autor:   topinka je předrevoluční na pánvičce a tuku, toast je porevoluční z toastovače a nasucho. A basta

os 24.7.2007 18:51

Re: Re: Topinka

..tak, takhle bych tomu taky rozumel....toast, do toho se mi vloudi ale nas americkej mekkej , zejmena bilej, chleba....uplne neco jinyho nez zitnej, kvasenej, tmavej bozi dar.....

m.p. 24.7.2007 18:02

Re: topinka

no to nee, to splácnuté je přeci sendvič a přískušné zařízení zove se sendvičovačem

ZdeněkF 24.7.2007 17:47

Další význam

Dovoluji si upozornit na jeden poněkud zastaralý výklad slova "toast" - přípitek.

V knize z roku asi 1900 jsem se dočetl, že "na oslavě narozenin na něj byly sypány toasty" a teprve delším pátráním jsem zjistil, že na jeho počest pronášeli přípitky. V ruštině znamená slovo "tost" přípitek dodnes.

gbshaw 24.7.2007 16:45

A co hamburger?

Když k nám dorazily první McDonaldovy jídelny, tak se náš jihomoravský strýc divil, cože je to za novinku ten hamburger. "Vždyť je to enem žemla s faširkú".

MOLL 24.7.2007 16:27

Re: Topinka a toust

Souhlasím - navíc je třeba přihlédnout k jazykové variantě toaster = topinkovač, tedy i toast = topinka a okurkově sezónímu zaměření článku

Honza42 24.7.2007 16:24

Základní návod pro přežití na vojně bylo:

1) Sehnat kus plechu, ten ohnout, do ohniska přidělat topnou spirálu, kus kabelu a šup s tím do zásuvky.

2) Na vzniklý radiátor položit dva dráty (přes hadr, věšinou to silně probíjelo) a na to krajíce chleba, když ztmavly do tmavohněda, sežrat to.

3) O svátcích (tj. když se podařilo ukrást kus tvrdého sýra ve skladu proviantu) se zařízení otočilo vzůru nohama, krajíce se pokladly sýrem a počkalo se až bude sýr bublat a hnědnout . Opět rychle sežrat, než to udělá někdo jiný (to bylo popálených úst)

Nevím zda to byly topinky nebo toasty, my jsme tomu odborně říkali žrádlo nebo bufet.

CD 24.7.2007 15:52

Re: Tak jsem si vzpomněl na svá školní léta.

Sendvic nevymysleli Americane, to ma na svedomi anglicky lord Sandwich :-D. Byl naruzivy hrac karet, nevim co hral, ale Cerny Petr to asi nebyl. Aby nemusel odchazet od hry, kdyz mel hlad, pripravoval pro neho kuchar maso, splacnute mezi dva chleby.

Cumbuch 24.7.2007 15:44

Zastávám váš názor

ohledně topinky a toastu. Zastávám taky názor, že parmazán je od toho, že je z města Parma, a jelikož neznám místo jménem Parme, kde by vyráběli tvrdý sýr, neříkám "parmezán".

pp 24.7.2007 15:24

Tak jsem si vzpomněl na svá školní léta.

Celkem obyčejná svačina, pozůstávající ze dvou namazaných krajíců chleba s nějakým salámem uprostřed, se dne dá koupit za docela vysokou cenu pod americkým názvem, počeštěně znějícím sendvič. Prostě, nic nového pod sluncem. (Uměl bych to i latinsky, ale nechci, abyste si mysleli, že se chci vytahovat).

Katka 24.7.2007 14:25

Re: Fejeton o topinkach

Včera obsáhlá diskuse k tomuto tématu na Virtually:

http://www.virtually.cz/?art=14758

wombat 24.7.2007 14:06

Re: Jsem to psala už včera na Virtually:

TRADICNI TOPINKA JE ZITNY CHLEB OPECENY NA SUCHO NA PLOTNE KAMEN, PAK NATRENY CESNEKEM ANEBO I SADLEM, ALE SADLO BYT NEMUSI, STACI PO CESNEKU TROCHU OSOLIT. PUVOD TOASTU. TOAST SE PECE V TOUSTOVACI. JE TO BILY PSENICNY CHLEB, KTERY SE PODAVA COBY PRILOHA (CASTO NAMAZANY MASLEM) K ANGLICKE SNIDANI. COZ JSOU VEJCE BUD SMAZENE, POUCOVANE ZRIDKA KDY MICHANE A SMAZENA SLANINA. K TOMU SAMOZREJME CAJ NEBO V POSLEDNI DOBE I KAVA. HOTOVO. 

Queribus 24.7.2007 12:54

Re: Topinka vs. toast.

Tedy tím džemem jste mě celkem překvapil, budu to asi muset ochutnat. Osobně zatím mažu medem. Je to vynikající!

Patron Divný 24.7.2007 12:51

Re: topinka

Jasně, v našich obchodech lze zakoupit buď topinkovač nebo toustovač, což jsou dvě zcela rozdílná zařízení. Jenže já jsem si nedávno koupil topinkovač zahraniční výroby a na krabici je napsáno TOASTER. Co s tím? Nejspíš budeme muset počkat na nějakou směrnici EU, která nám určí, jak máme čemu říkat.

Mirka 24.7.2007 12:42

fejeton o topinkach

:-D

Mirka 24.7.2007 12:42

Fejeton o topinkach

To je krasa - nejpuvabnejsi fejeton v poslednich letech- ale fakt je ten, ze topinka je opecena ne nasucho - spravna topinka je na velice nezdravem sadle, pripadne na oleji a potirana cesnekem - kdezto toust, ktery ma puvod u "ostrovanu" je krajickem chleba opecenym na sucho a pak mazany maslem

kaca 24.7.2007 12:32

topinka

se dělá na pánvi nebo v topinkovači a je to jen opečený chleba. Toust je z toustovače - mezi 2 chleby se hodí cosi a zplácne se to a zapeče v tom zařízení. K topince je nejlépe tatarák, k toustům mi tak nějak pasuje autobus, protože je dělám na cesty na dovolenou - člověk jen sahá do zásobníku a cpe se, není třeba jednou rukou držet řízek, druhou chléb, třetí kyselou okurku a čtvrtou nějaké to pitivo...