18.5.2024 | Svátek má Nataša


Diskuse k článku

FEJETON: How are you?

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Kotas 16.11.2007 3:20

Jak se mate

Ona je slusnost a neslusnost. Slusnost je se zeptat, jak se mate? a neslusnost je, jak jste rekl, zatezovat druheho svymi problemy, za ktere si vetsinou muze kazdy sam, a ktere vas protejsek stejne nevyresi. Nebo jste myslel, ze vam to kolo po vasem sdeleni pujde hledat? Proc, proboha, myslite, ze by to nekoho druheho melo zajimat? Kazdy ma svych starosti dost a dost a nema ani cas ani zajem poslouchat stiznosti druhych. Na americkem kontinente plati: Don't complain, don't explain. Kdyz mas totiz pocit pro neco takoveho, tak je jiste, ze jsi neco delal spatne a je to treba sam napravit, ovsemze ne zvanenim a stezovanim si. To je vseobecne pravidlo slusnosti vuci druhym. Do you understend for next time? Cesi, totiz maji velky problem v cizine a to, ze se snazi zvanenim presvedcit druhe, ze jsou nej- , vse vedi, vsechno znaji, vsude byli, atd. To nikoho, snad zase jen Cechy, nezajima. Delejte svoji praci jak je od vas zadano a na rady a stiznosti druhym zapomente. To zada mistni zvyk, ktery jak vidim, jste jeste nepochopil. Neni treba kritizovat, to se zde nenosi. Dodrzujte zvyky a slusnost i v jinem kulturnim prostredi, aniz by jste hloupe badal proc to tak je a vsechno bude OK. Jiny kraj, jine zvyky. Svym clankem jste jen ukazal, ze ve vas je hodne malosti v toleranci vuci jinym. Nebo jste zakomplexovany?

Tom 16.11.2007 12:54

Co by řekli Kvakeři ? Re: Jak se mate

Já bych s Vámi tak úplně nesouhlasil. Že to je zvyk to je v pořádku. Ale přesto je legitimní diskutovat, proč takový zvyk vznikl a zda je optimální. Možná ano. Možné ne.

Z americké historie bych Vás rád upozornil na zvláštní problém Kvakerů, což esenciálně je zvláštní odnož protestantů. Ti se domnívali, že člověk musí být za každých okolností upřímný a NELHAT. Což vedlo v 19. století k jejich paradoxní situaci, protože Kvakeři byli pro zrušení otroctví, nicméně pokud skrývali nebo věděli o nějakém uprchlém otroku, tak na přímo položenou otázku ho prozradili.

Prostě JE TO PARADOX.

Moje rada je nestěžovat si, ledaže mám mimořádné problémy, a pak stejně hledám pomoc přímo a ne v reakci na nějakou zdvořilostní frázi.

aa 16.11.2007 13:03

Re: Jak se mate

Jak vidno, někteří Češi mají  "velky problém" i v domovině s použitím mateřštiny ( a konec konců i té angličtiny, že ano?)  Moc se mi líbí 8-o vaše výzva k dodržování zvyků jiného kulturního prostředí (pokud možno u nás?).

článek sám se mi líbil - měl pobavit, ne něco řešit, tak proč se štětit, když se vám v něm něco nezdá?

Jenda 16.11.2007 18:07

Re: Jak se mate

Nema-li zajem tak at se nepta. A kdyz se pta, tak at si s odpovedi poradi.

Zakomplexovany mi prijdete vy. A to fest.

P.S.: Pred casem jsem delal prijimaci pohovor s nejakym amikem. Na otazku jestli si da neco k piti mi odpovedel, ze "water would be awesome". A zvanenim se snazil presvedcit druhe, ze je nej, vsechno vi, vsechno zna, vsude byl, atd. No rozloucili jsme se. Treba na nekoho nepodlozena sebechvala a hystericke nadseni fungovalo lip.

fjoe 16.11.2007 3:08

K věci

Také jsem slyšel odpověď od Angličana na otázku jak se má: Surviving! (Možná i to je pozitivní odpověď)

fjoe 16.11.2007 3:06

How are you?

- Jak se máš?

- Dobře!

- Ty svině!

Vlastimil Obereigner 16.11.2007 2:56

Podivné nepochopení od pana doktora

Od vzdělaného člověka bych očekával trochu lepší úsudek. "How are you" je prostě jeden z několika možných slušných pozdravů a užívá se mezi přáteli, nebo aspoň lidmi, kteří se nějak znají. Je to projev zdvořilosti a nemusí to nutně znamenat žádost o sdělení momentálního stavu osloveného. Běžná odpověď bývá " I am fine, how are you?" Po případě "Could be better" nebo "Not too bad" ale i prosté "Lousy!" Ale to vše záleží na tom, jaký vztah je mezi těmi, kteří se právě zdraví. Když je to dobrý přítel, o kterém vím, nebo předpokládám, že má opravdu zájem, jak mi právě je, může to být příležitost si ulevit, postěžovat si.  Není to poprvé, co slyším podobné posměšky o kultuře Američanů, jako jsme se dočetli od pana doktora. Myslím, že jsou to projevy  nechápavosti, nezdvořilosti a často i primitivnosti. Často se tím jeví i jistý stupeň, dnes nějak moderního, antiamerikanismu.

Tomas Pansky 16.11.2007 6:10

Re: Podivné nepochopení od pana doktora

Velmi dobre napsana poznamka. Tady me jeste napada, ze jsme hodne negativniho podedili jeste z doby kom-ismu, kdy lide si stezovali jeden druhemu, protoze vedeli, ze s tim stejne nic jineho neudelaji.... V dnesni dobe uz je videt ceske lidi, kteri pochopili bezne uzivanou zdvorilost a umi s ni zachazet. S tim souvisi i urcita hrdost, ktera neni hrana, ale ze slusneho chovani prirozene vyplyvajici.

Esmerald 16.11.2007 14:23

Re: Podivné nepochopení od pana doktora

Velmi hezky jste to popsal pane Obereignere. My Češi jsme jaksi inklinující vždy k tomu horšímu, ironičtějšímu, zesměšňujícímu. Nerozlišujeme ani tak  co je dobré, ale VÍME, že dobré je proti tomu hlasitě protestovat. Zesměšňováním se získávají laciné body od laciných posluchačů. I slušnost sama je pak k smíchu. Doufám, že pan doktor bude mít příležitost pochopit i to, že " merry-go-round "též neznamená, že Marie chodí okolo.  

J.G. Pašek 16.11.2007 0:47

Holt není nad . . .

Tag! . . . . Guten Tag! . . . Güß Gott! . . . . Güß dich! . . . . Guten Morgen! . . . . Morgen! . . . . Guten Abend! . . . . We geht es Ihnen? . . .We geh's?  . . . .

Hugo 16.11.2007 5:57

Re: Holt není nad . . .

Jen tak k věci bez nervozity možná tam patřilo: Grüß a Wie (aby to dávalo smysl).

Ruda 16.11.2007 6:15

Re: Re: Holt není nad . . .

a taky gehts es, wie gehts... dost hrubek na dva rzadki

J.G. Pašek 16.11.2007 6:17

Re: Re: Re: Holt není nad . . .

Děkuji . . . .

Ruda 16.11.2007 6:48

Re: Re: Re: Holt není nad . . .

Jejda, Wie geht's. Tak to jsem tomu taky dalll

Haui1 16.11.2007 7:57

Re: Holt není nad . . .

Wie geht's, wie steht's :o)

Klokan 16.11.2007 13:54

Re: Re: Holt není nad . . .

Správně je to

Wie haben Sie sich ?

Harpyje 16.11.2007 16:20

Re: Re: Re: Holt není nad . . .

;-D;-D;-D Dobry vtip.

gentleman 16.11.2007 0:38

Jiste

jako spravny cech byste mel odpovidat: Stoji to za h0000vn000, to vas i jeho naladi na celej den.

Emil Kopčil 16.11.2007 6:18

To já

buď  (popravdě) odpovídám :  "Nestěžuju si",

anebo (když chci nas*rat) :  "Nemá to chybu".

Neurazil bych tím  n;big] bratra - američana ?

JJ 16.11.2007 19:12

Re: To já

Akorat by jste ho potesil, misto na*srani. Naopak by Vas povazoval za nejaky divny ukaz.

Zdenek 16.11.2007 0:10

Na otazku

"How are you" je nejvhodnejsi, nejslusnejsi odpoved "Mind your fucking bussiness".

exulant 16.11.2007 5:18

Re: Na otazku

To je mozna pravda, ale zkuste to rict v jakekoli anglosaske zemi a jste povazovan za hulvata a vyvrhela. Ale to je i treba ve spanelstine - que tal? como esta? a obdobne i ve francouzstine. Asi to ma puvod v pozitivnim pristupu k zivotu - a Cesi nebo treba Japonci si radi postezuji jak se jim nedari nebo ublizuje.

Zdenek 16.11.2007 7:53

Re: Re: Na otazku

Samozrejme bylo to mysleno jako sranda, muzete to rict jenom nekomu koho dobre znate znate. Stejne tak v cestine sotva komu na otazku "jak se mas" odpovite "po tom je ti ho.no", ale bez srandy by nebyl zivot. Rikaval jsem to "to my workmates" a dostalo se mi odpovedi "got pissed last night ' nebo " in bitchy mood, arn't you".

exulant 16.11.2007 17:28

Re: Re: Re: Na otazku

Taky jsem slysel od svych deti "somebody pissed in your breakfast today?"   Ne - ale je fakt, ze standartni odpoved je v anglictine "fine, and you?" zatimco cesky "stoji to za ...vno".

jarda 16.11.2007 8:25

Re: Na otazku

neutralni, ne prilis optimisticka ani pesimisticka odpoved je "it could be worse"

Jirka 16.11.2007 8:48

Re: Re: Na otazku

Po letech spoluprace urcita cast nasich nemeckych kolegu odpovida na otazku "How are you?" lakonicky "shity"

abc 16.11.2007 11:35

Re: Na otazku

Hezké je taky na "dobrou chuť!": "Co je ti do toho, jak se najím?"

jezevec 16.11.2007 16:34

Re: Re: Na otazku

u nás se říká nažeru se dost dobře i bez tvejch blbejch keců