Diskuse
FEJETON: A šmytec
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Synkretik
Zlomit někomu smyčec?
Podle mě to vzniklo po nějaké příhodě, kdy někdo v hospodského publika zlomil nějakému fidlálkovi smyčec, aby mu zabránil v další produkci. (Ono je to také levnější než rozbít celé housle :))
Bez smyčce opravdu těžko na housle housti, tudíž nastal konec hraní.
moll
Napadá mne
že ještě v dobách kdy ještě býval co Čech to muzikant, museli si udržovat dovednost každodenním hraním. Děti bývali, kromě poslouchání často pověřeny úkolem: "Chlapče podej mi housle." No a protože s inteligencí to ještě nijak slavné nebylo, zvláště u mladých rozjívených tvorů vzrušených z blízkosti oblíbené zábavy a náročného a zodpovědného úkolu (nic dražšího než housle v domě nebylo, chybný krok a bylo vymalováno), tak se často ozvalo i "A šmytec!"
Do té doby se nezačalo hrát.
A když se to tak často opakovalo, tak se to i vžilo.
zeno
Proč "a šmytec" znamená "bastafidli"
a zda to rčení vzniklo při sledování Dukea Ellingtona & comp. nevím, ale jestli zamyšlení nad "a šmytec" způsobilo uvedení tohoto možného příkladu, tak už jen ten pohled a poslech za to stál!
Jakub S.
Jako profík přes jazyk(y) velké uznání za osvěžení v tristním politickém milieu NP!
Jenom houšť.
Ta hypotéza vyzerá naozaj veľmi dobre -je to svůdné, půvabné, skoro hodnověrné. Nicméně po troše uvažování je jasné, že si vznik tímto způsobem těžko představit. Nicméně inspirativní!
Za božského Duka vroucí dík. Po Glenu Millerovi můj další pámbů.
K pravopisu: šmytec je slovo už na první pohled, a na každý další, výrazně nespisovné, v tomto použití nesoucí výrazný emocionální náboj. Většinou se uvádí s ypsilonem, nicméně u slov na nespisovné rovině to není (a je to správné) nijak kodifikováno. Jiná věc je fonetické zachycení slov dialektických, argotových či žargonových, to je opravdu věc odborníků, leč s tímhle to nemá nic společného.
Rád si od vás přečtu cokoliv dalšího!
Borek@exil
odborně se tomu říká pizzicato
My tomu vždycky říkali trsání...jako trsátkem na kytaru.
Borek@exil
Re: odborně se tomu říká pizzicato
Sakryš, není to spíš piccicato? Z se v italštině normálně čte jako C.
Vyhledávání
TIRÁŽ NEVIDITELNÉHO PSA
Toto je DENÍK. Do sítě jde obvykle nejpozději do 8.00 hod. aktuálního dne. Pokud zaspím, opiji se, zešílím nebo se zastřelím, patřičně na to upozorním - neboť jen v takovém případě vyjde Pes jindy, eventuálně nikdy. Šéfredaktor Ondřej Neff (nickname Aston). Příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce.
ondrejneff@gmail.comRubriku Zvířetník vede Lika.
zviretnik.lika@gmail.comHYENA
Tradiční verze Neviditelného psa. Sestává ze sekce Stručně a z článků Ondřeje Neffa - Politický cirkus a Jak život jde. Vychází od pondělka do pátku.
https://www.hyena.cz