29.5.2024 | Svátek má Maxmilián, Maxim


Diskuse k článku

ŠAMANOVO DOUPĚ: Pravomluv

Zlobí mne, že když v televizi mají moderátoři zpráv čtecí zařízení, tak že je už text v nich zřejmě špatně napsán! Přičemž ten musí někdo nejdříve zapsat a (měl by i někdo jiný) korigovat! Přesto můžeme už pravidelně žasnout nad nevídanými vidy (“budeme se soustředit“).

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
K. Wichterle 6.9.2023 9:49

V této souvislosti vzpomenu pana profesora Lukeše, který připomínal, že: "Kdyby se diskuse (původně discussion) měla psát diskuze, muselo by se pak také říkat nikoliv diskutovat, ale diskundovat, což nezní pěkně!"

P. Dvořák 6.9.2023 11:07

Zní to pěkně, ale tak jednoduché to nebude.

Inkluze - inkludovat. Prekluze - prekludovat. Iluze - ??

A. Šír 6.9.2023 16:28

? pořád platí, že diskutovat (protože diskuse), nikoliv diskuzovat (podle schůze - schůzovat?). A když už foneticky, tak proč diskuze, a nikoliv dyskuze??

J. Hejna 6.9.2023 9:44

Je to marný.

M. Hoblík 6.9.2023 9:01

Bude to všechno tím, že k moci se dostali hlupáci a troubové.

E. Dvořák 6.9.2023 8:48

I pan Oliva Vás pochválí za tu osvětu/kritiku.

J. Majzlík 6.9.2023 23:12

Hlas pana Olivy v tom masivním tažení za demokratizaci našeho jazyka zcela zaniká. Několik příspěvků na hromádku jazykových poklesků, šířených bezostyšně našimi médii: . . . se otevřel další úsek . ., . . s hranolkami . . , . . . se účastnili ministři AB, CD a EF nebo ZŽ . . , . . poklesla hodnota měny díky vysoké inflaci o . . ., . . . se nechal slyšet . . ., je to vše o penězích . . , . . . na to se budete muset zeptat hejtmana . . . Na hranici logiky je dle mne i . . . úspory energií díky mírnému průběhu zimy.

K soupisu vzorků některých zažitých obratů jsem dospěl teprve po odhození zbytků všech zábran.

P. Dvořák 6.9.2023 8:37

Již asi před padesáti lety jsem nevěděl, jak mám adekvátně odpovědět na otázku: "Kde máš stát auto?" Samozřejmě mně bylo jasné, že se dotyčný ptá, kde parkuji.

P.S. - mám správně "mně" ? :-)

M. Kovářová 6.9.2023 11:42

Máte.

J. Jurax 6.9.2023 19:21

A měl jste tehdy auto, aby Vám tato otázka mohla být položena? :-)

K. Vengi 6.9.2023 8:31

Vybraná slova po "P": Pýcha, pytel, pysk, pýča, podplukovník/Pavlová, poštěvák.

F. Navrátil 6.9.2023 7:44

Jazyk se nevyvíjí podle pravidel vydaných Ústavem pro jazyk český, ale podle nejsledovanějších médií a podle potřeb dorozumívání.

V. Vidman 6.9.2023 7:31

Abychom jen nenadávali - za perlu češtiny považuji název jedné ulice v Horních Počernicích: má čtyři písmena, z toho jsou tři U (a každé jiné) :-).

Jmenuje se "U úlů" ;-)

M. Pecina 6.9.2023 7:19

A co teprve řadové číslovky a shoda podmětu s přísudkem:-/

M. Kocián 6.9.2023 6:58

Úpadek dobré češtiny je přímo spojený s poklesem četby knih - tedy knih, které byly napsány spisovatelem a prošly korekturou. Na tom není nic objevného.

J. Berger 6.9.2023 5:56

!!!R^R^ když slyším od "profesionála" např. "děvčata slyšely", otvírá se mi kudla v kapse. Pochopím lidovou češtinu u náhodného účastníka, ale ne u hlasatele.

V. Chrastina 6.9.2023 13:58

Zcela nedávno se v jednom z příspěvků na NP vyskytl dokonce tvar: děvčata slyšeli ... Nebo ono rádoby spisovné: dvěmi, namísto dvěma - zřejmě se tito "řečníci" mylně domnívají, že jim poslouží jako pomůcka tvar: třemi, čtyřmi, pěti ... A ještě jedna dosti často užívaná pochybná úchylka: verlyba místo velryba. ;-D

B. Obojzivelnik 6.9.2023 14:59

A co "aby jsme"?

B. Obojzivelnik 6.9.2023 14:59

A co "aby jsme"?

V. Chrastina 7.9.2023 16:50

Správě by bylo: abychom

R. Langer 6.9.2023 18:09

Třeba ta děvčata nevěděla, jakého jsou pohlaví, a tak to bylo správně! A tak bych to při písemce vysvětlil. ;-D

R. Langer 6.9.2023 5:42

"Pět let zpátky" fakt není rusismus... ;-D

P. Han 6.9.2023 7:01

A co to je?

R. Langer 6.9.2023 7:19

To se tady rozšířilo po revoluci. Za nás , když jsme se ještě učili rusky, tak se to překládalo jako"... před pěti lety". Zkuste hádat, odkud se to teda vzalo, když rusky dnes nemluví prakticky nikdo. ;-D

L. Písařík 6.9.2023 14:56

Funf Jahre zurick.

M. Pecina 6.9.2023 7:16

Může to být i germanismus, ale určitě to není česky.

R. Langer 6.9.2023 7:21

No to není, ani nikdy nebylo. Taky se to tak ale v době, kdy se tady ještě učilo rusky, určitě nepřekládalo. ;-)

T. Kohout 6.9.2023 3:46

rusismus „pět let zpátky“....

je daleko spíš z angličtiny ("five years ago") i když možná je módní to flusnout na tu "ruštinu", kterou tu stejně nikdo už vůbec nezná.

M. Kovářová 6.9.2023 12:05

Jsem z generace, která se jiný jazyk než ruštinu učila většinou až na střední škole. Učňovské obory, ve kterých se tehdy vzdělávala většina populace, další jazyk nevyučovaly. Přesto jsme znali nebo i používali germanismy. Cizí vlivy se v češtině udrží, i když původní jazyk už zná málokdo.

C. Berka 6.9.2023 12:20

R^