26.4.2024 | Svátek má Oto


Diskuse k článku

SPOLEČNOST: Hymna a diskuse o ní

Funkcionáři kolem Olympijského výboru se rozhodli rozproudit diskusi o naší národní hymně s tím, že je údajně třeba posílit národní hrdost a vlastenectví. Do této diskuse se tudíž zapojuji.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
R. Neveselý 3.4.2018 17:07

Re: To

Papež se trošku připossral :-))

G. Kovář 3.4.2018 12:50

Modlitba pro Martu

Zase je aktuální, tentokrát ve vztahu k Evropské Unii.

P. Jirkovský 3.4.2018 8:15

Re: To

Třeba v Rakousku to byl J. Haydn, v Brazilii davSilva atd.

V. Klepetko 3.4.2018 0:00

Nechtěl jsem ten článek vůbec číst.

Jenže jsem udělal chybu a přečetl :-)))

Zvedá se mi z autora žaludek. Aston má velmi špatný vkus, pokud nechápe, že podobné texty smrdí!

P. Papež 2.4.2018 23:52

To

To, co jste napsal, myslíte vážně ? Zjistěte si, v kterých zemích slavní hudební skladatelé složili hymnu. Řekl bych, že v žádné. Jen to přiblblé EU si zvolilo Beethovena a lidé sakra dobře se živící díky EU jsou z toho nadšeni. Ukázka EU hlouposti.

Z. Lapil 2.4.2018 22:55

Re: Vycházejme z toho,

Ona i hudebně je ta hymna dost dobrá. Na rozdíl od kolovrátkových pochodů má vývoj: celkem nenápadný začátek dostane s veršem Bory šumí po skalinách docela dramatický náboj s prvním vrcholem Zemský ráj to na pohled. V orchestru následuje fanfára, ale melodie se obratem ztiší a z toho ticha obratem vyroste dramatická harmonicky zajímavá fráze (A to je ta krásná země) s vrcholem Země česká domov mů-Ůj a zklidňujícím opakováním.

Zároveň je dost dobře zpívatelná (řekl bych až uživatelsky přívětivá) a přitom rozhodně není primitivně jednoduchá a má zřetelný vrchol a konec.

A máte úplnou pravdu, že Modlitba je jako orchestrální kousek naprosto nepoužitelná.

T. Hraj 2.4.2018 22:02

Patologické Payne,

Vážené Payne (podle vzoru Pehe), nikdo vám české občanství nenutí. Klidně ho vraťte a ponechejte si pouze to pravé, eurounijní (ke své hrůze jsem tuhle zjistil, že to opravdu existuje a že ho prý mám i já).

J. Pallas 2.4.2018 21:23

Re: Slovenský hudobník Peter Breiner,

Zkuste to tady:

https://www.irozhlas.cz/zpravy-domov/ceska-statni-hymna-olympijsky-vybor-nova-hymna-verze-milos-bok-cov-sportovci_1803281025_haf

Š. Hašek 2.4.2018 20:00

Buď si dělá srandu/legraci.

Nebo je to blb. Zkráceno.

D. Stirský 2.4.2018 18:08

Jinak podle Peyneho logiky

je veleslavným migrantem Jaromír Jágr.

D. Stirský 2.4.2018 17:56

Ve Švejkovi je výraz "polo.....prďoch"

Ještě bych uvedl, že hudebních "migrantů" z Čech bylo v Evropě zvláště na přelomu 18. a 19. století a ve století 18. "neurekom". Peyne zřejmě nikdy neslyšel jména jako Mysliveček, Bendové, Stamitz, Richter, Rejcha, Vraničtí, Dusík, Kramář, Czerny, Hummel, Punto-Stich, Jírovec.... A Tyl nebyl žádný muslim s harémem, táhnul to se dvěma, tuším se sestrami. Což je běžné i v době dnešní. Kde domov můj nebyla žádná odrhovačka - četl jsem, že ji měl rád už třeba Mácha. A když se likvidoval rodinný tábor v Auschwitzu, lidé si ji zpívali, když je převáželi do plynu.

V. Novák 2.4.2018 17:11

Pane Payne, trhněte si nohou!

...

V. Novák 2.4.2018 17:10

Re: 2. sloka

Drihá sloka je stejně nesrozumitelná jako český překlad Ódy na radost.

Nechte to tak...

P. Moravčík 2.4.2018 15:55

Re: Slovenský hudobník Peter Breiner,

Žiaľbohu, pán David, dokážem si to predstaviť. Kým v parlamente sedí také niečo ako Kotleba and his boys, nie je to taká nereálna predstava. Dúfam len, že sa mýlim a Slováci nie sú takí blbci, aby k tomu došlo.

Novú verziu českej hymny sa mi nepodarilo ani opakovane spustiť, tak výsledok nemôžem posúdiť, ale hymna, vlajka a znak by sa nemali konjunkturálne meniť. Ešte teraz sa naštvem, keď si spomeniem na živánsku pod Kriváňom.

J. David 2.4.2018 13:45

Re: Slovenský hudobník Peter Breiner,

Pane Moravčíku, máte pravdu, pitomců se vždy vyrojí přehršel. Dovedete si představit, že by Slováci požadovali změnit hymnu z Blýskání nad Tarou, na Rež a rúbaj do krve (https://www.youtube.com/watch?v=E4Lgbg6M_18), aby to znělo úderně? Ti pitomci z olympijského výboru asi mají "houno co na práci", tak z nudy vymýšlí hovadiny. Tu hovadinu za 0,6 Mega jsem slyšel, rvalo mi to sluch (věc názoru), to ta hovada mohla třeba přijít s chorálem Ktož sú Boží bojovníci a zákona jeho (https://www.youtube.com/watch?v=elskCac9wSI), také úderné a nemá to "copyright".

V. Kotas 2.4.2018 13:27

Re: Tak nevím

U něho by zřejmě nepomohlo ani jedno.

S. Petr 2.4.2018 13:15

Re: Pane autore článku, mám

Někde mohou být i dvě mnoho. Kolik je vás ?

J. David 2.4.2018 13:08

Tak nevím

zdali si nemá Jeník Payne dát studený náčinek na hlavu, či vlažný na moudí. Jsem z něho "jelen".

O. Zuckerová 2.4.2018 12:26

Re: Pane autore článku, mám

další poznámky: dle Vás mu nad hrobem "ironicky zahráli" na trubku Kde domov můj. Nevím, jak se hraje ironicky na trubku, to nás v nauce o nástrojích neučili, ale myslím, že jste špatně oreprodukoval větu ze škroupovského článku na webu, že "ironií osudu je, že na jeho pohřbu zazněla..." atd. Na pohřbu u věřících protestantů bych zase nějaké ironizující špásy nehledala. A nakonec k té Modlitbě pro Martu: tak jestli je něco skutečný cajdák,tak je to právě tohle. Že přišla do času a situace, které ji vynesly do výšin popularity, je jiná věc. Ale hymna? Jste humorista! Pateticky vyjadřovat naději, že "teď když tvá ztracená vláda věcí tvých zpět se k tobě navrátí..." by se hodilo zpívat jedině v šatně po vyhraném zápasu, jemuž předcházela řada projetých!

P. Portwyn 2.4.2018 12:19

Re: Pane autore článku, mám

Ehm... jste si jista, že jsem pan Payne? :o)

Jinak oceňuji trefnou poznámku o "mnohoženství".

O. Zuckerová 2.4.2018 12:13

Pane autore článku, mám

několik dotazů a poznámek: Jelikož je "národovectví" jedním "ze sloganů vytrubovaných z Ruska do Evropy", mohl byste laskavě uvést plné znění tohoto "sloganu", případně (jelikož je "jedním ze...") - uvést nějaké další? Děkuji. Jelikož jste (správně) uvedl, že Fidlovačka ve své době neuspěla u publika (není rozhodující,to n euspělo velké procento uměleckých děl), doplňuji chybějící informaci , že byla pro svou (byť naivně podanou) vlasteneckou tendenci znovu oživena za 1. světové války (Vinohradské a další divadla), a dále pak r. 1934 v době hrozícího nacismu. Proč byla mj. Kde domov můj zakázána za doby Bachova absolutismu ? Není to tím, že dílo obstálo v obvyklém „lidovém (dle Vás pitomém)referendu“ času, který teprve ukáže, může-li něco dát i jiným generacím?

Dále: Je Vám známo, že J.K. Tyl nebyl mormon ani muslim? Tvrdit, že Tyl „pěstoval mnohoženství“ je opravdu legrační! Měl dvě ženské, s jednou byl ženatý a s její sestrou měl 9 dětí. Prosím, vyjasněte si pojem mnohoženství. – Škroup nebyl žádný migrant (necestoval ilegálně skryt v žebřiňáku pod hromadou sena), nýbrž hudební emigrant, který se jako mnozí nemohl doma uživit. To by se pak i v osobě J.A. Komenského mohlo „oslavovat migrantství“ – což by se ale v tomto případě nehodilo do krámu, že?

P. Moravčík 2.4.2018 12:11

Re: Slovenský hudobník Peter Breiner,

Odpusťte, samozrejme som myslel na činovníka ČOV, nemyslel som to paušálne. Ale aj tak ma zarazilo, aký rozruch v spoločnosti to spôsobilo.

P. Han 2.4.2018 11:43

Re: Slovenský hudobník Peter Breiner,

Nevymýšlíme. Vymýšlí pouze český olympijský výbor, který patrně pokládá hymnu za cosi z oblasti PR či reklamy, co se dá každoročně obměňovat jako reklamní spoty na prací prášky. A vymýšlí vykořeněný chudák Jan Payne, kterému vadí tato hymna, tento stát, tento národ i jeho dějiny. A místo, aby se stal "migrantem", jejichž práva na vše propaguje, a odešel tam, kde by našel svůj prefabrikovaný ráj, zůstává sedět na řiti a chce, aby se změnilo vše kolem něj podle jeho snů. Medicína má pro to jistě odborný termín.

P. Portwyn 2.4.2018 11:34

Kdyby autor napsal

"nenávidím vše, co je české, takže i národní hymnu", to by se ušetřilo času a bitů...

J. Schwarz 2.4.2018 11:21

Že vy musíte

všude nas..at nějakého "migranta" jakoby jste si ve své "humanistické" zaslepenosti nedokázal představit že přimigrovavší evropan, Holanďan, Rakušák nebo Rus je něco jiného než Dajak z Bornea...

P. Moravčík 2.4.2018 11:11

Slovenský hudobník Peter Breiner,

ktorý sa neskôr úspešne etabloval v Kanade a USA, dostal lukratívnu ponuku o nahranie hymien všetkých štátov Zeme. Spomínal, že na neho po desiatkach ryčných vlasteneckých, odbojných, nafúkaných, bojovných a bohvie akých ešte textov, zapôsobila ako balzam slovinská hymna, pokojná, láskavá, ospevujúca krásu rodnej krajiny, víno, plody zeme... Českú nespomínal, možno preto, že ju ešte my starší berieme ako integrálnu súčasť našej kultúry. Rozhodne je jednoznačnejšia ako slovenská, kde v jednom verši nie sme si istí, či sa máme s tými bleskami vysporiadať sami, alebo sa prikrčíme a ono to nejako prejde samo :-). Máte peknú hymnu, láskavú, oslavujúcu a mierumilovnú, nevymýšľajte zase nejaké hlúposti, doteraz nikomu nevadila a odrazu taký rozruch.

D. Stirský 2.4.2018 9:46

Je to plné polopravd a ty jsou horší

než skutečné lži. Za zpěv této hymny se i střílelo a věšelo. To jaksi autorovi uniklo. Co je však zajímavé, že na bankovkách echt Čecha nemáme: Karel IV. - poloviční Lucemburk, Palacký, Komenský, Masaryk - Moraváci, Němcová - původ nejasný, Destinová - jméno dle německé učitelky von Dregler...

J. Vlček 2.4.2018 9:35

Re: Vycházejme z toho,

Paní Kohlerová, sdílím vaše rozhořčení.

B. Köhlerová 2.4.2018 9:28

Re: Vycházejme z toho,

Díky pane, mám radost, že zdravý rozum je dosud u nás zachován a že podobné štěky, kterými oplývá pan Payne, jsou jen ojedinělé křečovité bláboly. Když jsem četla jeho článek, popadl mě takový vztek, že mít ho po ruce, tak bych se asi ocitla ve vězení pro vraždu. Tomu chlapovi už opravdu asi hrabe, ale už pořádně, ne jen tak mírně jako předtím. Payne, jděte s těmi bláboly do háje a když se vám to tady nezdá, emigrujte, pes po vás neštěkne!

J. Vlček 2.4.2018 9:25

Re: Vycházejme z toho,

Pane Hane, díky vám za vaše velice přesné a trefné vyjádření k článku pana Payne. S vaším příspěvkem naprosto souhlasím. Tento pan Payne opět přesvědčil čtenáře o své pitomosti, jak to ostatně činí ve většině svých článků.