27.4.2024 | Svátek má Jaroslav


Diskuse k článku

KOČKY: Melíšek

Milí Zvířetníci, poslyšte zvláštní příběh jednoho kocourka a jedné paní! "Jak kocourek ke štěstí přišel?" nebo "Jak ta paní ke štěstí přišla?" No, to posuďte sami. A nesuďte tu paní příliš přísně! Je šťastná jak nikdy!!!

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Melíšek 14.1.2010 20:07

Re: Melíšku, Melichare,

Díky a všem hebkým tlapkám Terrovým posílám své hebké tlapičkové pohlazení!

aida 14.1.2010 20:05

Re: Koňáci, pomozte prosím

Ono je totiž terminologicky něco podobného jako tohle - mmch. dost jsem se u toho článku pobavila.

Jakub S. 14.1.2010 20:04

Re: O.T.

Napoléon - ? Žžže by - ?

Karolina 14.1.2010 20:04

Re: Milá Karolíno

Díky milý "jiný Honzo", já jsem moc ráda, že jsem se odhodlala, nebude to jednoduché, ale vše se dá zvládnout, i náročná práce, cestování, nechuť přednosty k čemukoliv i Melíšek. Potřebovala jsem ho! On to ví, já to vím, potřebovali jsme se navzájem. O tom to je a vůbec se na tom nebude nic měnit'! A přednosta živé zvíře? To, bohužel, nikdy nepůjde dohromady!

Jakub S. 14.1.2010 20:03

Re: Koňáci, pomozte prosím

No Presslové určitě ne, ti se věnovali taxonomii, nikoliv prostorám hřebčinců ap. -

aida 14.1.2010 20:02

Re: Koňáci, pomozte prosím

Podle mě to koňáci budou vědět, o tomhle my laici netušíme nic.

aida 14.1.2010 20:01

Re: O.T.

No, popátrám, časem.

Teď jedna veselá, jak se řeknou "belgicky" (já vím, je to nonsens, proto to píšu v uvozovkách) různé ty předkrmy (včetně chlebíčků)? Vzpomeň na Waterloo a budeš blízko, sama jsem se tomu divila, ale prý to tak doopravdy je. Jde o belgickou (valonskou) francouzštinu.

Jakub S. 14.1.2010 20:01

Re: R O Z V E R N Í Č E K .

Takže ji vyléčil za minutu! Tisíc děleno šedesáti = nevím, ale dost málo. Ne? Tak mu to doufám dala! Dala mu - ? Doufám. Z vděčnosti. Sdělte mi jeho adresu! No erstklassig, Frau Sinderhauf! Já mu jich doporučím, ajnfrštandn?

Karolina 14.1.2010 20:00

Re: Karolíno!

No, asi nepoleví! Ten komentář k mému dnešnímu povídání nebyl zrovna naladěn pozitivně na přijímání opuštěných kocourků! Neva, my to s Meldou zvládneme!

baty 14.1.2010 19:57

Re: Koňáci, pomozte prosím

je na to v češtině vůbec termín? Kruhová jízdárna, jízdárna kruhového půdorysu, jízdárenský rondel... -  jaksi nemám pocit, že by čeština byla v tomhle zas až tak sofistikovaná,  jako koňařštější a vlastní aristokracií hojněji do moderních dob vybavená etnika. Ňák nevidím toho Pressla, že by si zrovna s tímhle lámal hlavu.

Bětuláskovo! 14.1.2010 19:56

Re: Koňáci, pomozte prosím

Ahojda, ale ona se manéž používá i pro označení cvičiště koníků. Jinak kruhová jízdárna až kruhovka. :-))

Jakub S. 14.1.2010 19:56

Re: Jakube nechces si zaprekladat?

- stejně se nastěhuje. Pokud.

aida 14.1.2010 19:56

Re: Koňáci, pomozte prosím

Rychle kontaktujte Lucku V., ta to bude vědět na 100 %.

P.S. Co tam píšou v originále? Třeba bychom to nějak stloukli i tu, my nekoňáci.

JoVo 14.1.2010 19:55

R O Z V E R N Í Č E K .

*Paní Huňáčková telefonovala známému psychiatrovi. "Vy jste přes cvoky?" "Inu... jsem psychiatr." "Chtěla bych vás navštívit. Myslím, že mám nějakou tu psychologickou nemoc. Ale nejdřív... kolik berete za hodinu?" "Tisíc korun." "Tisíc korun za hodinu?" zajíkla se paní Huňáčková. "Sbohem. To je šílenost. Nejsem přece blázen."*

*Hezký večer a klidný spánek. * :–)) 

Jakub S. 14.1.2010 19:53

Re: Koňáci, pomozte prosím

Jo - nějaké termit pro to jestvuje... světélkuje mi to vzadu, asi v mozku (if any). Mám zavolat do Tlumačova nebo Napajedel? Je-li to lebenswichtig -

Jakub S. 14.1.2010 19:51

Re: O.T.

No dyť já naznačuju, že open sandwich mi nesedí - my nesmíme ani naznačovat - ? Krušac je jistěže od stejného kmene jako kruh. Ovšem fakt znamená hrudu, hrudku, to slovo samotné. A tu talijánštinu uvádí aji pan Hodr - ovšem on slovní zásobu sbíral začátkem šedesátých let... časový faktor, jistěže. Sa(nosovka)dvíč´ možno slyšet v bufetech v Parízu snad aji dnes. Ale  já na ničem netrvám,  r á d  b ý t  po u č e n , my dear Watsoness! Já su v podstatě hlúpý chlap k ničemu a su rád, že se mnú také robečky ztrácajú čas...

MaRi 14.1.2010 19:50

Re: Koňáci, pomozte prosím

jojo, je to tak. Paměť už není, co bývala. Jen je dobré si libovat, jak je to teď... ;-)

Díky, Maťo, jen ještě malé upřesněníčko: potřebuju, aby to místo, kde koníčci cvičí, bylo kulaté - právě jako cirkusová manéž. Nenašlo by se ještě nějaké jiné slovíčko?

aida 14.1.2010 19:38

Re: O.T.

Jakube, nejsem si jistá, ale mám pocit, že teď se na Tebe světaznalejší kuchařky vrhnou; moc mi to, co píšeš, nesedí, ani v jednom z uvedených jazyků (snad ta francouzština jo, to je z polštiny - kanapki).

P.S. Krušac je, když už, od kruh = chleba. PPS. Podle výrazu pro chleba poznáš Srba a Chorvata, každý tomu říká jinak, i když kdysi (údajně) existovala srbochorvatština. Podle mě ne - oficiálně ano, to jo, i spousta slovníků a učebnic na to byla, ale v praxi ani náhodou.

Zdena b.p. 14.1.2010 19:37

UUUU UUUUU

Bedo, huž jsem too našla. Ony ty obrázky začaly "madonkou " a já se domnívala , že tam jsou jen kočky pečící koláče :o)))

Jakub S. 14.1.2010 19:29

Re: Koňáci, pomozte prosím

Jó, MaRi - kolik třešní, tolik višní! To jsou ty termity, a nejni nám dvacet... třicet... čtyrycet... no, stačí. Ale na tú hrůzu je to furt dobré, néní?! Tož!

Vave 14.1.2010 19:19

Re: OT PRO SKUPINU BÉ

Milá Dede, Ty jsi Extra Prima Speciál skupina a já nevím, jestli sama Velká Beda s tím zvládne něco udělat! Ale budu se vynasnažit pro Tebe nějaké to "podrž-podej-pošli" vynalézt, ano? srdíčko

Bubu 14.1.2010 19:16

Re: moc rád píše na počítači

často...... Můj nejdražší miluje drbání, drby ne.

Maťa 14.1.2010 18:55

Re: Koňáci, pomozte prosím

Jazdiareň - jízdárna

Jakub S. 14.1.2010 18:54

Re: O.T.

Ježiš bodejť - ! Paukertovo lahůdkářství, cukrárny U Myšáka, Sedláčkova atd. - trvalá součást národní kuptury, dějin! Ne, nemluvím silně či nevhodně. Asi to většinou nevíte, ale už dlouho existuje tzv. historie všedního dne, stolování, stravování, rodinného života atd.

Vynález světového významu, na tom trvám: zkuste to přeložit, když to v cílové zemi neznají. MMCh v talijánštině je to panino imbottito - chlebík  v y p o l s t r o v a n ý , polštářovaný! Pan Fronek (Manchester) navrhuje  o p e n  s a n d w i c h  - no... před čase tady o tom mluvila Hanka. A co George, no?! Frantíci mají kouzelné  c a n a p é  - ano, kanape! Ovšemže potom musí být větší, že? Taky je - jinak je to prostě sa(nosovka!)dvič, nespa. A hrdost jme člověka u Srbů a Chorvatů: převzali aji s chlupama obloženi krušac! Přičemž krušac je, podržte se, hrouda, hrudka.. Zajímá vás to? Da čort znájet... ja navjérno nět.

MaRi 14.1.2010 18:40

Koňáci, pomozte prosím

Jak se jmenuje to místo, kde se cvičí koně? V cirkusu je to manéž, jak se mu říká v hřebčíně??? (Mám někde uzel na vedení...)

JiLe 14.1.2010 18:39

Re: Karolíno!

Moc blahopřeju k Melíškovi

Jakub S. 14.1.2010 18:39

Re: moc rád píše na počítači

Palcí vvěrch!

Takový překladatelský oříšek...

sempervivum 14.1.2010 18:36

Re: Evo Ž. - obzory

Kouřové koťátko je překrásné. 

Jenda 14.1.2010 18:20

Re: moc rád píše na počítači

A jak často u toho drbání nejdražšího u toho ten nejdražší je? ;-)

aida 14.1.2010 18:04

Jo tak Melíšek?

Tohle bylo to tajemství? Tak Vám, Karolíno, oběma držím pěsti, ať se Vám spolu pěkně žije!