Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
KNIHA: Život evropského mandarína
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
J. Jurax 6.5.2013 20:15Re: Brusel - Bruselu No, smát se nemusíte, ale to je jediné - řečeno s Cimrmanem - co s tím z brusele = z perdele můžete dělat. |
J. Vyhnalík 6.5.2013 14:02Re: Brusel - Bruselu Dodnes mne zaráží, jak malou reakci vyvolala píseň Františka Ringo Čecha v silvestrovském programu bezprostředně po vstupu ČR do EU. Refrén zněl: "Polibte nám Bruséél!" |
R. Tichý 6.5.2013 14:00Re: Brusel - Bruselu Taky se řadím mezi "rádobyvtipné" a s gustem skloňování podle vzoru "zádel" používám. Podle mého mínění je to dokonalé. Vyjdařuji tím, kam si myslím, že to celé směřuje (možná, že už jsme tam i došli :D) |
R. Langer 6.5.2013 13:52Re: Brusel - Bruselu To není vtip, to je fakt... :-P |
P. Joch 6.5.2013 13:43Re: Brusel - Bruselu Kujme pikle, pikle kujme, však se nám ta Brusel ujme! Vzpomněl jsem si na známou pohádku a Darka Vostřela s Josefem Kemrem, to byli svého druhu taky pěkně vykutálení poradci. |
J. Vyhnalík 6.5.2013 13:39Re: Brusel - Bruselu Však ona se ta Brusel ujme. Zvlášť pokud bude pokračovat stejným způsobem dál. |
V. Husák 6.5.2013 13:04Brusel - Bruselu Nesprávnou formu skloňování jména Brusel používají obvykle v diskusích jen rádobyvtipní hlupáci, kteří se tetelí radostí, že se jim podařilo zesměšnit EU tím, jak se slova "z Brusele" rýmují se známou sprosťárnou. Ve vašem článku bych to však neočekával. Nebo jste mne chtěl donutit, abych se tomu zasmál? Bohužel - nic! |