Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
SPOLEČNOST: Blaník
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Han 28.11.2009 11:17Re: Pouze označili místa vzácné zemské energie, která považovali za posvátná Nojo, když Vy jste "odporně" materialistický. Na Vás holt "poetika" moc nepůsobí. |
F..A.Kekule 28.11.2009 11:17Re: Blaník Já znám starší! Běhá Novotný kolem Blaníka a polohlasem pokřikuje: Pánové, pánové, nedejte se vyprovokovat!!! |
Yowda 28.11.2009 10:13Pouze označili místa vzácné zemské energie, která považovali za posvátná U Jóviše to jsou pindy! Kousek odtud Keltové těžili zlato - zlatodůl Roudný, takže vzácná zemská energie byla s největší pravděpodobností nalezištěm mrzkého kovu, který bylo nutno hlídat a protože nejvyšší kopec široko daleko s rozhledem desítek kilometrů je Blaník, je jasné, že z vojenského hlediska se keltské strážní místo postaví tam. Ještě by mě zajímalo, jak duchaplně pan autor vysvětlí, že další keltské sídliště bylo v obci Načeradec na místě, kde v současné době stojí hospoda a diskotékový klub proslavený mezi pedofilně zaměřenými jedinci. |
čtenář 28.11.2009 10:11Vtip o Blaníku z 1973: Po Pinochetově převratu v Chille, který svrhl komunistického sympatizanta Allendeho, jemuž nepomohl ani Castrův vlastnoručně podarovaný samopal, se odebere dědeček z Louňovic k Blaníku, mlátí zuřivě holí do tamějšího čediče a haleká přitom: "Vstávejte vy chunto líná!" |
Yowda 28.11.2009 9:36Re: to jako když má Paroubek obsazen Říp... pod Blaníkem se konala shromáždění i za první republiky. Politici si tam plácali játra a lid se shromažďoval v hojném počtu. Konzumoval pivo a párky, nechávaje se při této bohulibé činnosti obveselovati zrůdami jak za starých dobrých časů římských cirků. |
Omar 28.11.2009 8:45Re: Já to radši přeložím z magorština do čeština gratuluju, nejen že si to úspěšně přeložil ale dokonce si dosáhl takzvaného absolutního rýmu (typu: naše staré hodiny, bijí 4 hodiny) PS. proč ten nick v magorština, proč ne hezky česky překladatel, resp. převadeč ? |
Petr 28.11.2009 8:38Blaník Za komančů koloval fo'r: Husák se Štrougalem jdou okolo Blaníku.Husák-já už zaklepu,Štrougal-neblbni,bude hůř |
Petr Vileta, balík z Plzně :-) 28.11.2009 3:42nejlepsi zpracovani nejlepsi zpracovani te povesti je samozrejme od Jary Cimrmana, o tom neni pochyb. |
Translátor 28.11.2009 2:39Já to radši přeložím z magorština do čeština "...využívaje zbytků keltského opevnění jako součásti své fortifikace." ...využívaje zbytků keltského opevnění jako součásti svého opevnění. A jde to i bez té fortiwifikundace, co, pane zajímavý?! |
clay 28.11.2009 0:14to jako když má Paroubek obsazen Říp... tak národovci budou konat procesí na Blaník? |