8.5.2024 | Den vítězství


Diskuse k článku

ČEŠTINA: Úvod

Vůbec se mi do psaní nějakých blogů nechce – myslím, že je na světě moc slov. Jenže je s nimi potíž. Čím dál víc lidí se neumí vyjadřovat. Neumějí poskládat větu (syntax), s tím souvisí to, že nevědí, kam umístit čárky (interpunkce), neznají správný význam slov, neznají jejich správnou podobu, neznají mluvnici.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
O. Uživatel 14.8.2012 8:50

Uživatel požádal o vymazání
M. Krátký 14.8.2012 8:32

Přeji vám všem dobré ráno,

četl jsem to celé pozorně již lehce po půlnoci a nyní znovu. Děkuji autorce i všem diskutujícím. Vše je velmi roztomilé i ty hádky o pravdu - i když obsahují chyby malé i velké. Redaktoři i redaktorky často chybují ze spěchu a tlaku zaměstnavatelů. Někteří i některé hrozně moc a opakovaně. Snad to dobře dopadne ve prospěch JČ.

J. Chaloupka 14.8.2012 8:22

Marná snaha.

Po  sledování ČT (která by měla umět a zejména mluvit česky) jsem delší dobu zapisoval chyby a nevhodné výrazy. Na tři stránky jich bylo. Poslal jsem to panu Uhdemu, takto předsedovi rady ČT. Napsal mi, že nemá žádnou pravomoc a že to předal řediteli ČT. Ten mi vysvětlil, že redaktoři jsou mladí (i to byl ale obsah mé kritiky), tudíž ani nevědí, co mají umět (jako by odpovědnost těch, co je na tu obrazovku pustí, nebyla žádná), anglismy jsou naprosto normální vývoj jazyka atd. atd.

Přidejte se, pište panu generálnímu, možná, že bude-li nás víc, přece se snad něco pohne.

P.S. Na závěr: diskutovalo se o něčem, a dnes se diskutuje něco, o "budeme se soustředit" ani neluvě.

L. Soukal 14.8.2012 7:29

z duše

Píšete mi z duše. Čeština nejen mezi lidmi, ale ve sdělovacích prostředcích, je hrozná.

Jenže s tím nic neuděláme.

J. Hejna 14.8.2012 7:21

Re: Tolik chyb ...

Hlavně, že umíte číst.

Co je naspáno, to není podstatné, že.

J. Hejna 14.8.2012 7:18

Re: Nevim jestli je cestine ''''presny'''' jazyk, obecne mineni je

A začíná to tím mě - mne a soustřeďováním se.

J. Hejna 14.8.2012 7:16

Je to tak.

Jistě přijde skloňování číslovek a tvar 3. osoby množného čísla sloves.

Ale obávám se, že je to marné; lidé jsou záměrně oblbováni, budou poslušnější.

Z. Kulhánková 14.8.2012 7:10

Re: Nevim jestli je cestine ''''''''''''''''presny'''''''''''''''' jazyk, obecne mineni je

A co třeba "hoď mně z okna dítě!" a "hoď mě z okna, dítě!"

Z. Kulhánková 14.8.2012 7:06

Re: Nevim jestli je cestine ''''''''''''''''presny'''''''''''''''' jazyk, obecne mineni je

Mně třeba vadí zrušení "s" v druhém pádě. Je velký rozdíl (i právní), jestli kdo něco vzal se stolu nebo ze stolu (s povrchu nebo ze šuplíku), se skříně nebo ze skříně (zejména pokud tato byla zamčená).

Z. Kulhánková 14.8.2012 7:04

Re: Poděšení

To je hovorová čeština a nevidím na ní nic špatného.

J. Kilian 14.8.2012 7:01

jde o úvod

a tak se těším na skutečné povídání o češtině.

P. Sulc 14.8.2012 6:53

Re: Poděšení

Asi nemate moc smyslu pro humor, co? To byla vetsi sranda s mou babickou, kdyz lezela druhy den v rakvi.

P. Sulc 14.8.2012 6:45

Re: Nevim jestli je cestine ''''''''presny'''''''' jazyk, obecne mineni je

Omlouvam se, pani Kulhankova, mate pravdu vy, moudra zena a ne ja, skleroticky starik. A hadavy. Ty vase priklady mi otevreli oci. Ale asi ne na dlouho.. Nicmene, to MNE:'' Mas tu auto, hod me do hospody.'' A nebo ''Hod me to kladivo''. Smysl vyplyne z textu, at je tam to n ci neni. Mam za to, ze cestina je skutecne znacne prekomplikovana. Asi pred 30 lety, za bolsevika byla snaha cestinu zjednodusit, vedly se o tom debaty. A mel se zrusit krouzek na ''u''. Panecku, to nekteri spisovatele delaly tyatr, jak ten krouzek je nadherny, jak pripomina hubu kdyz vyslovuje dlouhe u. V Polygonu a Zapadu nejvyce prskal Jan Benes. Po letech se blbec zastrelil, kvuli nejaky zensky, nejakej rozvod a dite ktere ucmuchtil, ac to uz byl dedek.Byl strasne hadavej, v prezskym Polygonu se zle porafal. No a vidite, me do krasne spisovne cestiny setsakramensky schazi. Doufam ze vam to nevadi, moje krasomluva zrejme dostala zabrat,.zkusim se polepsit.

V. Čech 14.8.2012 6:41

Re: Poděšení

"strčila mi do ksichtu mikrofon a vece"

Že se nestydíte.

Z. Kulhánková 14.8.2012 6:36

Re: Poděšení

Tak to mě tedy poučte - kde jsem chybovala?

P. Pavlovský 14.8.2012 6:32

Re: Tolik chyb ...

Čárka před spojkou a je v češitně vždycky sporná. Zpravidla se dělá jenom tam, kde lze ono a nahhradit slovem ale. To ale není tento případ.

Slova v závorce by měla být vesměs buď v 1. pádě nebo ve 4. pádě, nikoli střídavě - máte recht.

Stylisticky neobratné to je (to, že nevědí), ale nikoli chybné, Vazbu nelze označit za chybu proti pravidlům češtiny.

Tedy suma sumárum: jedna chyba v nejednotnosti pádů u slov v závorce. To není až tak hrozné, nichts Wahr?

V. Čech 14.8.2012 6:32

Poděšení

Tak to se sešly DVĚ znalkyně českého jazyka.

:-))

Z. Kulhánková 14.8.2012 6:05

Re: Poděkování

Jednou mě na ulici zastavila reportérka Českého rozhlasu, strčila mi do ksichtu mikrofon a vece: "Můžu se vás zeptat na jednu otázku?" Tak jsem odpověděla, že otázku mi může položit, až se naučí česky.

V. Čech 14.8.2012 5:54

Re: Tolik chyb ...

Prosím. Jen pár příkladů:

Chyby v interpunkci („Vždycky jsem měla češtinu ráda ČÁRKA a jednou z mých profesí ...“), anakoluty (neznají mluvnici (gramatiku: ohýbání slov, tvorba slovních tvarů, ...“; „Promenáda je prostor k promenování anebo slavnostní či předváděcí chůze...“).

Madam místy používá literární styl dřevorubce („s tím souvisí to, že nevědí, kam umístit...“) Uff, dost!

Čili: Záměr chvályhodný, provedení tristní. Nemáte zač, pane Pavlovský.

Vlasti zdar, mateřštině vzmach a jarý vzlet!

Z. Kulhánková 14.8.2012 3:24

Re: Nevim jestli je cestine ''''presny'''' jazyk, obecne mineni je

S nevhodností míchání cizích slov tam, kde existuje slovo české, souhlasím. Činí tak zejména lidé, kteří netuší, co "cereálie", "komunita" nebo "wellness" vůbec znamenají.

Správný vid je pro porozumění velice důležitý - je velký rozdíl mezi "v úterý jdu do hospody" a "v úterý chodím do hospody". Totéž platí pro správný pád zájmen - "hoď mně" a "hoď mě", to je sakra rozdíl a neznalost tady může být fatální!

Z. Kulhánková 14.8.2012 3:17

Re: Tolik chyb ...

Pomocné sloveso "umět" se nepojí s podstatným jménem. "Umět česky" nebo "umět mluvit česky" je správně, "umět češtinu" je neidiomatické.

P. Sulc 14.8.2012 3:06

Nevim jestli je cestine ''presny'' jazyk, obecne mineni je

ze neni, pro obrovske mnozstvi synonym se spise hodi basnikum, co by si bez nich pocal Otokar Fiser. Ale bazirovat na ''mne'', ''me'' ci na spravnem vidu, to je dnes pritazene za vlasy, ono to totiz srozumitelnosti vubec nevadi. Co je daleko horsi, jsou slangove vyrazy nasich kulturnich ''vudcu'' vse sdelovacich mediich, to je daleko horsi. A obecne pouzivani spousty anglicismu. Pred lety vladl germanismus, pak rusismus  a ted se pletou americka slova, pan Cechacek se pak citi ze je ;svetovy'', Svet o nas vi. A pletou je ti troubove nejen na ulici, ale i ti ''kulturni vudci'' v mediich. Asi je to nejaky narodni komplex menecennosti, kazdy trouba musi vypadat jako ze sjezdil pul sveta.

P. Pavlovský 14.8.2012 2:57

Re: Tolik chyb ...

Byl byste laskavě konkrétní? Já žádné chyby nenašel. Poučte mě!

V. Čech 14.8.2012 2:21

Re: Tolik chyb ...

Aha; pozdě jsem si povšiml, že ta dáma kupodivu NENÍ učitelkou. 

Takže se omlouvám za ono nařčení.

Vlasti zdar!

V. Čech 14.8.2012 2:14

Tolik chyb ...

Skvělé, vážně. Frustrovaná učitelka by chtěla poučovat, ale sama ve svém textu napáchala spoustu chyb.

Prostě - opravdu "pěkný" úvod do naší mateřštiny.

Vlasti zdar!

Z. Kulhánková 14.8.2012 1:51

Moc pěkné a potřebné

Jenom bych na začátku napsala "neovládá spisovnou češtinu".

J. Vozábalová 14.8.2012 0:52

Poděkování

Vážená paní autorko,

opravdu moc Vám děkuji za otevření tématu "čeština", Také nejsem učitelka a navíc jsem se profesionálně češtinou nikdy nezabývala, ale to, co se děje s naším jazykem ve veřejném prostoru je opravdu "děs-běs".

Za největší hrůzu ovšem považuji vyjadřování televizních moderátorů, komentátorů a redaktorů - tito lidé totiž podle mého názoru určují obecnou úroveň mluveného slova - to je opravdu tragédie. Prakticky nikdo z nich (a většina z dalších veřejně vystupujících lidí) neumí správný tvar slovesa jako přísudku k podmětu  - podstatného jména v množném čísle středního rodu.  Asi jsem to napsala trochu šroubovaně, ale příkladmo - "okna se otevřely" nebo "ministerstva sdělily" je běžným tvarem. A je toho mnohem a mnohem víc - zkuste říci někomu, že je vrcholně směšné používat reklamní slogan DÁREK ZDARMA - většina se bude divit, co na tom vadí.

No, ono by toho bylo - nad "by jsme" se také vcelku nikdo nepozastavuje - ale smyslem mého příspěvku mělo být vyjádření nadšení nad tím, že se někdo ujal nevděčného úkolu - kultivace českého jazyka. Držím palce a těším se na další příspěvky - ještě jednou díky moc.

M. Freiová 14.8.2012 0:50

Konečně!

Jako starší osoba, kdysi zdatná v češtině, často trpím, dokonce i na NP.  Stalo se např. po převratu zvykem, že (mladší) osoby konzervativních názorů používají přechodníky - zoufale špatně. "A tak já, hledíce na to..."

Jsem ráda, že se toho někdo ujal. Jistě nezapomenete na "protěžování", příp. "datumy", nebo "antidatování".

Přeju mnoho zdaru - mf