Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
VZPOMÍNKA: Z pamětí starého felčara 14
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
I. Procházková 5.10.2016 2:01Prima čtení ... ... jako vždycky. Výraz "kofr" pamatuju ještě z 50. let, kdy jsme ho jako děti používaly dost často - znamenalo to pro nás něco jako "machr". |
A. Alda 29.9.2016 10:39Hezké čtení. Jen pokračujte. Kofr = frajer. |
J. Řezák 28.9.2016 16:50Vaše psaní se mi líbí,... ... jen pokračujte. Jste prostě "kofr", pane doktore. |
J. Kraus 28.9.2016 10:56kofr https://cestina20.cz/slovnik/kofr/ a pro jistotu opisuju: kofr = hezký, pohledný mladý muž, hezoun, fešák, lamač dívčích srdcí Taky jsem to přesně nevěděl, ale na tom internetu je dnes všechno. U nás se to slovo používalo spíš ve smyslu silák, pevnej a rovnej chlap, tedy tehdy kluk. Z kterého anglického filmu se ten „coffer“ ale dostal do pubertální češtiny, bůh suď. Asi tak jako z Garry Coopera si čeština udělala čupr holky. Občas se nějaké takovéhle slovo vynoří z hloubi zapomnění a člověk si s ním vybaví události, které by si jinak nevybavil. Jinak pěkné počtení, jako vždy. |