5.5.2024 | Svátek má Klaudie


Diskuse k článku

USA: Slova jako nedokonalý nástroj komunikace

Lidstvo údajně mluví 6701 jazyky, tak tvrdil vlivný časopis Time 13. dubna 1998, aniž bychom též počítali přemnohé, i podstatně se lišící dialekty, vždy se zárukou, že jiné solidní zdroje pravidelně uvádějí zcela odlišné údaje.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
J. Farda 29.5.2015 23:14

Bill Clinton chucpe

http://echo24.cz/a/w3qSy/draha-charita-clinton-stal-nemcovou-pul-milionu-dolaru

J. Sinnreich 28.5.2015 21:31

Svet v pekle

Dokonalost ve svem strategickem uvazovani dosahl prezident a Vrchni velitel brannych sil USA Barack Obama prohlasenim pri vyrazovani dustojniku Coast Guard. V dobe hrouticiho se Stredniho vychodu pod utokem ISIL, nuklearniho Iranu, agresivniho Ruska a rozpinave Ciny v Tichomori, prohlasil, ze nejvetsim nebezpecim, ktere v soucasne dobe hrozi Americe, je globalni oteplovani.

M. Kodeš 28.5.2015 20:18

Jen květen 1953

budiž   ve vztahu k  zániku Visarionoviče a  syfilitika Klémy G čten  jako březen

V. Novák 28.5.2015 11:31

Vzpomínám, jak Madléna Allbright-Korbelová

si přivezla oficiálního tlumočníka - načež ho přímo před kamerami vykopla, a "tlumočils" si sama. Ono to s těmi americkými tlumočníky do cizího jazyka asi bude vošajstlich.

BTW - jednou jsem se taky setkal s tím, že "tlumočník", který měl zprostředkovat mé jednání s Němci, byl tak strašný, že jsem si radši povzpomínal na léta gymnaziální a dohodl se rovnou. Když jsem slyšel, jak mrší to, co jsem řekl česky...

K. Janyška 28.5.2015 9:46

Tlumočit cokoliv je velmi těžké. Dokonce i každý jednotlivec

nedokáže přesně navenek tlumočit své vlastní pocity a myšlenky ve svém rodném jazyce.  Jazyk je jen pokusem o zobrazení abstraktních dějů, které každému z nás v mysli probíhají. Natož pak, když se potkají dva z nás, takto nedokonalí, či dokonce mnoho takových. Když jsou navíc málo vzdělaní jako vy tady i jinde v těchto věcech, ale  jen vyučení více nebo méně v oborech, a pouštějí se do diskuzí o věcech, o kterých nic neví, je zle. Mazejte všichni ke Kompozitivní teorii. Ta vám řekne, co nás ve skutečnosti všechny  řídí. Nejsou to naše myšlenky, ale pravidla chování... Dzp.

A. Alda 28.5.2015 8:19

Dobrý státník nikdy nedá najevo

znalost nějakého cizího jazyka. NIKDY. Tím se totiž zcela zbavuje možnosti při překladu přemýšlet a také později se vymlouvat na vzájemné neporozumění pro chybný předklad.

Kdyby president znal deset jazyků, nikdo to o něm nesmí vědět a bez tlumočníka nesmí za hranice!

R. Langer 28.5.2015 9:54

Re: Dobrý státník nikdy nedá najevo

To je zajímavá teorie. :-)

E. Erat 28.5.2015 13:58

Re: Dobrý státník nikdy nedá najevo

No,vědět se to může-dneska nic neutajíš.Kdyby zase nedal znalost cizího jazyka najevo tak bude za trubku,jako byl Tusk než se snad doučil angličtinu.Ale,nikdo nemusí již přesně vědět jak vysoký je stupeň jeho znalostí,třeba v odborných,technických záležitostech.Máte tedy pravdu v tom,že tlumočník by měl být vždy a všude, snad vyjma osobních rozhovorů mezi čtyřma očima.Čas v kterém tlumočník překládá,může politik atd. využít,aby lépe formuloval svoji odpověď apod.

A. Alda 28.5.2015 14:51

Za trubku?

Neumět cizí jazyky není žádná hanba.

Hanba je umět pět cizích jazyků a neumět si popovídat v žádném z nich, protože milý/á polyglot/ka je blbý/á jak štoudev a nedá se s ním o ničem mluvit.