Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Re: Korektury
Tak to máte p.S. skutečně pravdu, kaji se, přinutil jste mě, zaostřit pohled na slovo :)) Když jsem čili dělala prvně (fakt je to už dávno) prostě se mi dvě "L" vypálila v mozku, ani nevím proč a jak :). Napsané jsem to viděla od té doby mockrát, ale zřejmě, jak tam je těch "čárek" vedle sebe víc, nikdy jsem si té své chyby nevšimla a vesele s ní žila a psala dál :)) Takže vlastně díky za opravu, teď už si to budu pamatovat (a opravte si to všichni, kdo máte zájem si můj recept uložit !) A když jste milovníkem chili, nemáte nějaký váš oblíbený, čistě texaský recept, který by se od mého lišil - ráda se přečtu?
No a Liko (níže). Máš ode mne "povolení" k gramatickým opravám mých článků a neměla jsem tušení, že se stát P. píše s jedním "n", takže jsi správně udělala "českou opravu" a to bylo v pořádku. Ale jak píše HankaW, v tom případě se ale zase píše nesprávně zakladatel W.Penn :)) A jak se pak česky píší jejich velmi známá univerzita "Penn State", také s jedním "n"? Je to holt někdy těžké se správně trefit, že? Ale hlavní je, že chuť "chili" to rozhodně neovlivní :))
Milá Maričko,
opět krásný recept od tebe - navíc s příběhem (to mám moc ráda). Myslím, že toto bych mohla zkusit - Jeník má moc rád "fazolové pánve" ála já, tak myslím, že i toto by mu moc chutnalo. Ale pro něj bych musela vynechat to čili, neb on pikantní jídla neoblibuje (za to já zas ano, ale nesmí to být moc - znala jsem jednoho, který po pozření půl sklenice maďarských papriček prohlásil, že jsou jemné chuti -a přitom mně po olíznutí nože, kterým je krájel, šlehaly z huby plameny).
Hele - kdo posílal ten skvělý deníček Američana ze severu, který se náhodou dostal do soutěže o nejlepší chilli v roli ochutnávače? To bylo skvělé ... JoVo?!
Re: Milá Maričko,
YGo, když ze směsi koření vynecháš římský kmín (cumin), nemuselo by to být vůbec ostré a možná by to stálě jako "chili" chutnalo (a kdyby to bylo i tak ostré, zkus přidat trochu zakysané smetany).
Ano, ano - na deníček soutěžícího v pojídání chili jsem si také vzpomněla, je to jedna z legrácek, která už dlouho "běhá po internetu" :)))
Chilli con carne
Často o něm zaslechnu ve filmu nebo čtu v knize - že ho dávají do burgerů, na rýži, a vždy všem chutná. Tak jsem moc ráda, že tu máme recept přímo od zdroje :-) A určitě ho vyzkouším, pikantní a fazolové jídlo si dám ráda vždycky.
A jsem moc ráda, že Mariččiny věnečky měly úspěch. Jeden čas jsem je dělala opravdu často - připadaly mi prajednoduché a úspěch měly zaručen. Takže Maričko - u mě palec nahoru! :D
Re: Chilli con carne
Ano lehkost přípravy těsta znovu potvrzuji. Já o různém použití chili vím, ale přiznávám, že jsem ho jedla pouze z misky. Třeba pojídat takový "chili dog" (párek s chili) musí přeci být děsná patlačka, i přesto, že Američani považují braní jídla do ruky za normální a společensky zcela přípustné (ba žádoucí).
Chili dog
Tak jsem se zase jednou zbavila své nesprávné představy. Vždycky jsem si myslela, že chili dog je párek v rohlíku s chili omáčkou, a ono to tak není :)
hezký den
hezký pátek všem Zvířetníkům a zvířátkům :o) těm, co dneska něco slaví, přeji vše nej nej. A těm, co potřebují pofoukat bolístka na těle či na duši, držím palečky, ať je brzy líp.
Tady je teplo. Ani ráno nemrzne... je osm stupňů nad nulou... Takže si o bruslení ráda přečtu :o) Klušu do školy, dneska ještě dálkaři... ale od zítřka jsem doma až do ledna...
Re: hezký den
Užij si zaslouženou dovolenou, třeba do té doby ještě sníh napadne a vody zamrznou !!!
věnečky podle Liky
Minulý týden jsem dělala věnečky podle Liky. No, na věnečkovém tvaru budu muset ještě dost zapracovat, takže jsem nakonec dělala spíše malé pusinky, takové jednohubky. ALE - těsto se udělá opravdu velice snadno, vlastně na něm není co zkazit. Troubu jsem si předehřála na vysoký stupeň - 475F (250C), šoupla do ní plech a nechala péci 10 min. Pak jsem teplotu snížila na 375F(190C) a nechala péci dalších asi 10-15 min. Za celou dobu jsem dveře trouby ani nepootevřela. Sice mám ve dveřích trouby sklo, ale s nějakým síťováním, takže jsem barvu věnečkou i tak spíše odhadovala. Po těch 10 min. jsem se ale už přeci jen podívala, chtělo to ještě moment a pak už jsem je tahala ven. Byly krásně nafouknuté a po rozkrojení uvnitř "suše duté". POZOR - já měla tři plechy a u posledního jsem zapomněla dát pečící papír. Pusinky se přilepily a ač jsem je podřízla ostrým nožem, přeci jen "blána" těsta na plechu zůstala a pusinky měly tím pádem dole díru, protože spodek věnečků je hodně tenký. A náplň - udělala jsem instantní vanilkový pudink s příchutí kapůcína. Po skoro vychladnutí jsem smíchala půl pudinku a půl husté šlehačky a tím věnečky(pusinky) naplnila. Plnila jsem je den před podáváním (to ráno bych to nestihla) a do rána těsto zvláčnělo natolik, že jsem se skoro polekala. Ale vůbec to nevadilo, ba naopak, mnohem snáze se pusinky jedly, měkkost těsta pomohla k tomu, že náplň při kousnutí nevytekla po stranách. Byly fakt mňam! Nabídla jsem je kamarádkám při perníčkování a ony je sluply ještě dřív, než jsme se pustily do samotného pečení perníčků. Příště udělám trochu hustší těsto a jestli ani tak věnečky nezvládnu, budu místo sáčku na plech jen lžičkou klást bochánky-pusinky.
Re: věnečky podle Liky
takže z toho máš malé profiteroles..a to vůbec nevadí....
Re: věnečky podle Liky
Tedy Sharko, co já se tu všechno nedozvím !!! Profiteroles jsem si musela teď vygoogli- a ano, přesně takhle moje "pusinky" v konečné fázy vypadaly (jen nebyly tak vysoce plněné), dokonce jsem je navrch také pokecala čokoládou, jednak pro vzhled a také aby byly sladší - no a vida, ani jsem nevěděla, že jsem udělala profiteroles :)))
oprava v textu
Stát Pennsylvanie se píše se dvěma "n". Nechtělo se mi věřit, že bych v textu a u fotek opakovaně dělala stejnou chybu a jak jsem zjistila, opravdu text (a fotky)jsem posílala správně. Takže zřejmě cestou "přes louži" zapracoval protivný korektor a jedno "n" všude vynechal. Nic vážného, jen pro upřesnění :)))
Re: oprava v textu
Maričko, ten protivný korektor jsem já :-) Pensylvánie se takhle v češtině odedávna píše (třeba jako Severní Karolína). Jestli je Ti to příjemnější, můžu název nechat v originále Pennsylvania (s "a" na konci).