22.9.2021 | Svátek má Darina


Diskuse k článku

SVĚT: Nápadně krátký seznam

Dodnes se nikdo ani nepokusil vysvětlit, proč je seznam nepřátelských zemí vydaný ruským ministerstvem zahraničí tak nápadně krátký, že kratší už být nemůže.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
P. Hák 1.6.2021 22:21

No berou to tak rusofobové... pro ně je každý, z koho nestříká národnostní nenávist, hned zrádce.

Bezvýhradnou lásku k Rusku tu nepozoruju. Vy u někoho ano? A ty sabotéry, tj. pátou kolonu, nějaké znáte?

P. Milan 1.6.2021 23:39

Kdo nechce, nepozoruje.

P. Hák 3.6.2021 9:41

A můžete být konkrétnější? Když porovnám intenzitu projevů, tak za prvé skutečné projevy lásky k Rusku zde nejsou, za druhé nenávist k USA tu není projevována vůbec. Kritičnost ano, ale nejsme na hodině katechismu.

V. Klepetko 1.6.2021 13:47

Ztraceno v přejkladu II.

Jefim Fištějn, který sám velmi dobře ovládá svůj mateřský jazyk, ruštinu, dnes ve svém článku zcela účelově zneužívá chybného překladu недружественный jako nepřátelský! Už jsem tu dříve psal, že Rusko ve skutečnosti schválilo seznam, jehož oficiální úřední název zní v poctivém překladu takto:

"Seznam cizích zemí, které se nechovají přátelsky k Ruské Federaci, jejím občanům nebo právnickým osobám".

Nepřátelský v ruštině jednoznačně znamená враждебный, slovo недружественный má v 99% případů jiný význam! Jsem si ale jistý, že původně ten chybný překlad nevzniknul záměrně, a že ani strojové překladače nelze nařknout z rusofobie. Je to složitější, ale lingvisticky velmi zajímavé, takže se tu ještě jednou pokusím vysvětlit, proč zde chybují i ty jinak vynikající strojové překladače. Takže... zde jsou příklady, kdy v různých jazycích existují samostatná slova s protikladným významem, antonyma:

black/чёрный/černý : white/белый/bílý

buy/купить/koupit : sell/продать/prodat

V. Klepetko 1.6.2021 13:49

Každému je jasné, že "nebílý" nemusí zmamenat černý, ale třeba barevný. A že když něco neprodám, tak to ještě neznamená že si to koupím. Takže když pro antonyma existují samostaná slova, tak je předložka NE často nevytváří, negace prostě znamená něco jiného, než protiklad. Proto i v ruštině logicky недружественный znamená něco jiného, než враждебный, nepřátelský. Někdy ale můžou v jazyku pro antonyma příslušná slova úplně chybět, a to jak v ruštině, tak v češtině. Příklad:

love/любить/milovat : hate/ненавидеть/nenávidět.

A opět - nemilovat neznamená nenávidět! Zde je zajímavé, že ta nenávist je odvozena ze staroslověnštiny, od slovesa náviděti. Slovo návist v dávných dobách skutečně existovalo. Jenže "náviděti" tehdy znamenalo "dívat se na něco se zalíbením", návist byla takovým slabším odvarem lásky. Ale kdybyste třeba v devátem století někomu v Kotlince řekli, že ho "nenávidíte", neznamenalo by to že vás pohled na něj netěší, ono by to vyjadřovalo zlou "nenávist" v dnešním slova smyslu, jak je vidět třeba v Evangeli sv. Matouše, Mt. 10:22. Opět - negace může znamenat něco úplně jiného než protiklad!

Analogicky v řadě friend/друг/přítel : enemy/враг/nepřítel vidíme, že čeština pro "nepřítele" postrádá samostatné slovo, a že se to zpětně nedá dobře přeložit jedním slovem: unfriendly/недружественный (недружелюбный)/ znamená prostě v těch 99% případů "postrádající rysy a chování přítele", a jedním slovem to nedokáže přeložit nejen google-překlač, ale ani nikdo jiný na světě. A právě z těchto našich překladatelsk

V. Klepetko 1.6.2021 13:50

... překladatelských potíží ten Jefim Fištějn těží, což jen vůči cechu překladatelů dost chrapounské a bezoholedné, a vůči čtenářům vyloženě nepřátelské :-)

V. Čermák 1.6.2021 18:00

No, protože ruský emigrant Jefim Fištejn se v ČR živí pliváním po své rodné vlasti, nazval bych jeho výtvor spíše účelovým lhaním, aby see zalíbil svým chlebodárcům. Jeho články číst nemusím a přesto vím, co v nich bude....;-D

L. Machala 1.6.2021 21:10

Rv

P. Milan 1.6.2021 20:56

Moc to prožíváš. Rusko se k nám zkrátka chová jako k nepřátelům, ať už si o tom píše cokoliv.

V. Klepetko 1.6.2021 21:49

Pro mě je důležité, jak se chováme my.

Žádná sláva....

P. Milan 1.6.2021 23:41

No jo, SČSP už nefunguje.

V. Klepetko 2.6.2021 11:47

:-) Ano. Jenže Sověti a Rusové - to jsou dvě rozdílné entity. ... jsem si vzpomněl, že když jsem byl vloni služebně v Tbilisi, tak mi tam jeden vážený starý "genacvale" s velmi ambivalentním vztahem k Rusům s velkou hrdostí ukazoval při konzumaci Chvančkary právě tu průkazku SČSP...

J. Matuška 1.6.2021 13:32

Ad 9:57 Nepřátelé Ruska

Je to drobnost, ale není to drobnost. Upozornil mě náš čtenář na nepřesnost překladu, podle něhož má podle ruského prohlášení Rusko za nepřátele USA a Česko. Podle webu Rosijskaja Gazeta je použit termín nerdužestvennaja strana.Viz zde. K tomu vysvětlení:Slovo „nepřátelský“ se do ruštiny jednoznačně překládá jako „vraždebnyj“, podle „nepřítel“ = „vrag“. Naproti tomu „nědružestvennyj“ znamená doslova „nechovající se jako přítel“, „nespřátelený“. Oficiální název toho, co ruská vláda schválila, je“Spisok inostrannych gosudarstv, soveršajušich nedružestvennyje dejstvija v otnošeniji Rossiji“, což přeloženo znamená „Seznam cizích státu, jejichž chování vůči Rusku není přátelské“... Nejedná se o seznam „nepřátelských států“, ale o seznam států, které se (dle autorů seznamu) nechovají k Rusku tak, jak by se dalo očekávat od přítele.Co k tomu dodat? Chování Ruska k Česku taky není přátelské, nicméně na ten překlad by bylo jistě dobré se podívat.

https://neviditelnypes.lidovky.cz/cirkus/narodni-plan-obnovy.A210517_211458_p_cirkus_nef

V. Klepetko 1.6.2021 13:45

Jaroslave, díky že jsi na ten můj starší příspěvek Astona upozornil, a je dobré, že na to osobně zareagoval! Napsal jsem k tomu ještě podrobnější vysvětlení, dám to sem jako samostatný příspěvek, celá věc mě ještě znovu zaujala, když jsem si u pana Kechlibara přečetl prastaré slovo NÁVIST, které NEBYLO protikladem "nenávisti"... Hezký den!

V. Pavelka 1.6.2021 17:30

Rádoby Liberálové chtějí zničit Nenávist ! Osazenstvo ČT uvyklé na svou MOC finanční i politickou jsou přitom zelení nenávistí k Lipovské a spol . kteří chtějí vystřídat dlouhodobě majetnické poměry v radě i ČT , Ezler ,Hřebejk , a spol . Jsou esencí nenávisti přímo kapající , ke všem kdo je chtějí vystrčit z prebendy Miliard a moci s podporou Bruselu , které se v ČT a pražském dolíku točí . Dlouhodobá kultůra samolibé taxíkářské nátury a úrovně, smrdí z dolíku do celé republiky , napomádovaný egoismus sobectví a sprostoty špatných umělců a filozofů ani vltava nespláchne .[>-]EURv

J. Matuška 1.6.2021 13:46

Překvapuje mě, že na Ministerstvu zahraničních věcí neumí správně přeložit oficiální dokumenty z ruštiny do češtiny. /Hodinky i holínky jsou jedno, natahují se, že./ Třeba se připravuje omluva. Ale to bude možná až po 16.červnu... [>-]:-)=pohoda

V. Klepetko 1.6.2021 13:59

Fištějn dnes lingvisticky ví, o co jde, a klame tělem, ale na zamini se mohli spolehnout na ten strojový překlad.

Jde o lingvistický problém, ta chyba na zamini asi záměrná nebyla... Navíc, v tom 1% případů může недружественный opravdu znamenat nepřátelský, viz to "nepřátelské převzetí firmy". Velká část viny je na samotných ruských novinářích, kteří začali psát ve zkratce o "списке недружественных государств", a přitom se ten seznam tak vůbec nejmenuje:-)

V. Heidlerová 1.6.2021 15:23

Děkuji těm diskutujícím, kteří se chopili jazykozpytného úkolu, je to velmi zajímavé a poučné. Je ovšem smutně úsměvné, že rusáci , kteří se na malém státu dopustili státního terorismu se ztrátou lidských životů, si dovolují zatřiďovat státy za přátelské, méně přátelské či nepřátelské, když samo Rusko je ohniskem neklidu, války a okupačních choutek, genocid - a je podporovatelem vražedných režimů a diktátorů světa. Když je Rusko nevinné, nechť vydá 2 podezřelé agenty, ti nechť se podrobí běžnému právnímu postupu v ČR, a záležitost se objasní. Nepřímých důvodů a spojitostí s případy v jiných státech je dost, takže křišťálově čistí rusáci nejsou. Oni se chovají nepřátelsky vůči celému světu a už se ani netají snahou rozšířit impérium na původní rozlohu SSSR.

A. Renjascu 1.6.2021 15:34

Vůči celému světu ne s Německem si až na krátké období 1939-1945 vždy rozumělo. Vždyť v Rusku podniká šest tisíc německých firem, Siemens dodal turbíny pro elektrárnu na Krymu, dostavuje se NS2 a šéfem Gazpromu je bývalý německý kancléř Schroeder. Také nás Německo odmítlo podpořit v kauze Vrbětice, takže Německo na žádném ruském seznamu nepřátel nebude a možná, že když zvládlo financovat Iljiče a skrze něj i do Ruska exportovat agresivní, německou marxisticko komunistickou ideologii, tak rádo bude nadále přispívat i Putinovi.

V. Pavelka 1.6.2021 15:59

Co Wikilíks ,madam Heidlerová ? není to ze stejného vrhu!EU

V. Klepetko 1.6.2021 16:51

Paní Heidlerová, a byla vůbec naším českým státním zastupitelstvím vznesena nějaká obžaloba, na základě které by byla vyslovena žádost o vydání těch dvou agentů?

Myslím si stejně jako vy, že v tomto případě by měli být vydáni! Ale neříkal náš nejvyšší zástupce Zeman, že na trestní stíhání žádné důkazy zatím nejsou?

V. Heidlerová 1.6.2021 18:58

Bohužel se ke mně všechny informace nedonesou, navíc se nevyznám v právnických postupech, snad zástupci české justice slouží právu a právním postupům, ač justici považuji za naši nejslabší stránku. Po odchodu Pavla Zemana mám obavy, že kausa zamrzne díky presidentovi a jeho hradní sestavě. Já ovšem plně vině Ruska věřím, vím, že tro bude trvat dlouho, než pravda zvítězí. Zeman a Babiš etc. nejsou nesmrtelní, zato pravda si cestičku napovrch najde i po letech.

V. Klepetko 1.6.2021 19:15

Tak to jsme na tom dost podobně. Jen bych byl rád, kdyby byla víra podložena fakty. Jinak... tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne!

Kredit důvěry a víry nemůže být bezbřehý...

J. Nový 1.6.2021 17:35

A paní Heidlerová, trváte na vydání agentů CIA do Německa nebo do Francie, kteří se podíleli na tajných odposleších spojenců? To samo se týká i dánských agentů, kteří s nimi spolupracovali

V. Heidlerová 1.6.2021 19:07

Takový rozhled po cizích státech a jejich problémech nemám, a potom - jak bych jako 84letá osoba dostala přístup k informacích, to musím ponechat na Němcích, Francouzích, Dánech a USA. 5.000 Kč, které mi přidělil Bureš, by mi nestačilo k financování mé mise v tomto směru, navíc jsem je věnovala bojovníkům za demokracii, církvi a sociálně slabým spoluobčanům, takže jsem si ze špinavých pracek žádné prachy nevzala. Pokud byste chtěl iniciovat nějaké vyšetřování CIA, ráda se k Vám jako pomocnice připojím, ale GRU mne zajímá víc. Dejte vědět, zda se do spravedlivého boje zapojíte.;-D;-D;-D

V. Pavelka 1.6.2021 15:55

Česká televize to má taky špatně !! Už se nectí demokratické prvky , už je to o ubohé nenávističce , Rusy nijak moc nemusím , ale to naběhnutí si a běsnění vůči Rusku jen proto že se nechtějí chovat jako západ ! A opírat to o Navalného , když západ má taky nepohodlného Asánže?! Je přízemní..EU

A. Renjascu 1.6.2021 12:58

Fištejn ač levičák nepíše úplně špatně, ale má tam dost zásadní chybu. Nejedná se o seznam nepřátelských zemí, ale zemí ne přátelských, což je foneticky rozdíl nepatrný, ale sémanticky dost odlišný. Čili nejde o seznam nepřátel, který by byl jistě širší, ale o seznam zemí, které se k Rusku nechovají přátelsky, což je přeci jen něco jiného.

V. Pavelka 1.6.2021 12:00

P. Fištejn ?, jak zní správný překlad Ruského nepřátelé Ruska , hned to dostane jinou náladu . ne?[>-]

L. Beneš 1.6.2021 13:09

Mohl byste přeložit do správného tvaru svůj komentář? Nějak mi to spolu neštymuje v rodu, číslu a pádu.

P. Hák 1.6.2021 11:53

Docela by mne zajímalo, jak by se ti pobouření politici a publicisté tvářili, kdyby je někdo nazval "přáteli Ruska". A jak by se tvářili jejich myšlenkoví souznělci ;-D

Přítel Ruska či Rusů, rusofil, je mezi nimi přece ta nejhorší možná nadávka. Proč se tedy čílí, že Rusko potvrdilo, že žádnými přáteli Ruska nejsou?