Středa 21. května 2025, svátek má Monika
  • Premium

    Získejte všechny články
    jen za 99 Kč/měsíc

  • schránka
  • Přihlásit Můj účet

První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996

Stín města

Marek Küchler
  0:05
diskuse (11)

Město a město China MiévilleTOPlistNestává se často, aby český překlad knihy vyšel jenom s nepatrným zpožděním proti originálu. V případě Miévillova Města a města se tak stalo a nakladatelství Laser vydalo knihu ve svojí edici New Weird. Od konce června si tedy český čtenář může do knihovny zařadit už pátý Miévillův svazek.

Město a město je provázeno na poslední straně obálky silnými slovy, když je jeho autor srovnáván s Kafkou, Dickem, Chandlerem a Orwellem; vrhl jsem se tedy na knihu s chutí a v očekávání výjimečného zážitku. Po absolvování tří set dvaceti stran jsem ale rád, že to mám za sebou a můžu se těšit na další knížku, pokud možno už ne od Miévilla.

Vyšetřuje se vražda a vyšetřování zavádí policistu Tyadora Borlú do sousedního města, kde pokračuje v práci a nakonec případ úspěšně završuje. Stále je ale řeč o prolínání, ne-vidění a ne-slyšení reality, která je ale velmi viditelná a slyšitelná a projevuje se na každém kroku.

Miéville na jedné straně používá nápad s prolínáním dvou měst, tedy motiv silně spekulativní, na druhé straně jsou reálie a život obou těchto měst prošpikovány našimi dnešními reáliemi; v knize se mluví o existujících státech, městech, osobách, výrobcích a tak podobně, zmíněn je třeba i Harry Potter nebo Amazon.com.

Autor senzačního Nádraží Perdido a Jizvy svůj poslední román prostě nezvládl. V průběhu celého děje Města a města jsem jednoznačně nepochopil ani tak elementární věc, zda se Besźel a Ul Qoma nacházejí: 1) vedle sebe, 2) na sobě, 3) v sobě. Možná je to detail, ale věřte, že znervózňující. Jistě, prohlásit o nějakém námětu SF literatury, že je těžko uvěřitelný a nepravděpodobný, je odvaha, nicméně si klidně troufnu tuto myšlenku vyslovit.

Román nemá naprosto žádné filozofické, nebo chcete-li prostě hlubší myšlenkové pozadí, je to jenom příběh o vyšetřování vraždy. Snad jsem špatný čtenář, ale o žádném z obou měst není ani řečeno, že je diktaturou nebo totalitou, čili vlastně není řečeno, proč se města tak odlišují. Které je „dobré“ a které „špatné“? Jde o to vůbec? Myslím, že ne. (Podle mého jsou na tom obě stejně.) Tak proč ten antagonismus? A jak se prolnutí vlastně stalo, odkud se vzalo? Příběh vede odnikud nikam a dokonale se rozplývá v mlhách – jak kdysi pravil Gogol.

V románu se kromě vraždy nic neřeší, ani soukromý život postav není nijak rozveden. Postavy postrádají na živosti. Ani o Borlúovi se nedozvíme nic víc, než že má dvě občasné milenky.

Chinu Miévilla nepochybně fascinovala představa, jak divně to před dvaceti a více lety fungovalo ve Východní a Střední Evropě, kde vedle sebe existovaly jevy a činnosti legální a ne-legální, správné a ne-správné. Jedny i druhé existovaly vedle sebe a v těsném propletenci. Lidé si jedněch fenoménů všímali, druhých ne-všímali, o něčem mluvili, o něčem ne-mluvili, o něčem přemýšleli, o něčem ne-přemýšleli. Dokonce bylo město jako Berlín, které žilo rozdělené zdí a kde občané měli na očích svoji realitu a sousední ne-realitu. Jenomže Miévillův pokus tento fenomén uchopit a rozvinout naprosto selhal.

Co na závěr? Už Unlundun se mi nelíbil, a ani Železná rada nebyla nic moc. Mimochodem – nápad s železnicí, kterou kladou těsně před jedoucí vlak, není Miévillův; přišel s ním už minimálně Christopher Priest v románu The Inverted World (1974; č. Převrácený svět, Laser-books 1997)!

Když jsem v červnu 2003 četl Nádraží Perdido, byl jsem doslova v transu nad úžasnými myšlenkami a obrazy, kterých je tato tlustá kniha plná. Do dneška si pamatuji neobyčejné detaily, stejně jako si pamatuji, za jakých okolností a kde přesně jsem knihu četl a nemohl se od ní za nic na světě odtrhnout. Skoro jsem nejedl a nespal. Podobný pocit fascinace jsem zažíval později nad Jizvou. Nádraží Perdido je kniha, jaká se objeví jednou za dekádu – pokud vůbec!

Město a město se s těmito dvěma opusy bohužel nedá v žádném ohledu srovnat.

Město & město
/The City & the City/
Miéville, China

Nakladatel: Laser-books
Překladatel: Milan Žáček
Obálka: Edward Miller
Redakce: Tomáš Jirkovský, Helena Šebestová
Rok vydání: 2009
Počet stran: 336
Rozměr: 130 x 200
Provedení: paperback
Cena: 289 Kč

Jan Kovanic
21. 5. 2025

Život „po svém“ znamenal smrt „po svém“.

Gustav Sitař
21. 5. 2025

Média hlavního proudu se připojila ke kritice Bidenova Bílého domu

Aston Ondřej Neff
21. 5. 2025

Rusové jsou ochotni vraždit neomezenou dobu.

Jan Ferenc
21. 5. 2025

Číňané sebrali českým e-shopům 10 až 15 % jejich tržeb.

Aston Ondřej Neff
19. 5. 2025

Kéž by jednání v Istanbulu někomu otevřelo oči

Aston Ondřej Neff
20. 5. 2025

Rumuni tedy rozhodli, jak rozhodli.

Tomáš Jirsa
19. 5. 2025

Jsem zděšen nad lehkomyslností evropských politiků.

přečetl Panikář
20. 5. 2025

Západní civilizace ve jménu „záchrany klimatu“ páchá sebevraždu.

Kateřina Lhotská
19. 5. 2025

Většina lidí se bojí, že Fialova vláda zmanipuluje volby

Lidovky.cz, ČTK
20. 5. 2025

Americký prezident Donald Trump oznámil, že Spojené státy vybudují vlastní vesmírný protiraketový...

vse Roman Všetečka
20. 5. 2025

Večer nabitý novinkami, to byla letošní úvodní přednáška konference Google I/O, na níž firma firma...

Lidovky.cz, ČTK
20. 5. 2025

Šéfka unijní diplomacie Kaja Kallasová oznámila, že Evropská unie uvolní 5,5 milionu eur (137...

dtt Ditta Stein
20. 5. 2025

Ukrajinský prezident Volodymyr Zelenskyj a evropští lídři oněměli poté, co se s nimi americký...

Radka Kvačková
20. 5. 2025

Operátor spravující náš domácí internet a telefony nám tentokrát naúčtoval o sto dvacet korun víc...

Vyhledávání

TIRÁŽ NEVIDITELNÉHO PSA

Toto je DENÍK. Do sítě jde obvykle nejpozději do 8.00 hod. aktuálního dne. Pokud zaspím, opiji se, zešílím nebo se zastřelím, patřičně na to upozorním - neboť jen v takovém případě vyjde Pes jindy, eventuálně nikdy. Šéfredaktor Ondřej Neff (nickname Aston). Příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce.

ondrejneff@gmail.com

Rubriku Zvířetník vede Lika.

zviretnik.lika@gmail.com

HYENA

Tradiční verze Neviditelného psa. Sestává ze sekce Stručně a z článků Ondřeje Neffa - Politický cirkus a Jak život jde. Vychází od pondělka do pátku.

https://www.hyena.cz