3.12.2022 | Svátek má Svatoslav


Diskuse k článku

ČEŠTINA: Věta

Stejně jako všechny kláštery té doby, i tady se uchovávaly rukopisy. (Vysílání ČTV – 24; 22. 8. 2010) Jak vysvětlit, co je v té větě špatně a jak to má být, aniž by jeden použil složitou teorii a názvosloví, s nimiž měli žáčkové problémy už ve škole, kdy to probírali málem každodenně?

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
D. Stirský 17.9.2012 14:35

Mohou být i tací,

kteří hrají komedii. Dělají, jako že zapomněli, jak se správně mluví česky, trousí anglická slovíčka, aby ukázali, jak se se zahraničím sžili a jak již neví, jak se to či ono řekne česky.   

V. Koreis 15.9.2012 2:16

Emigranti a skloňování

No, potkal jsem jich několik, kteří ty problémy se skloňováním měli. Většinou patřili k těm nejsmutnějším případům a to těch, kteří česky už zapomněli a anglicky se nikdy pořádně nenaučili..!

i. Hromadka 14.9.2012 10:35

SKLOŇOVÁNÍ A ČESKÁ LENOST

Vážená p. Suková vskutku jste mne zmátla tou opravou,jsem z toho tak říkajíc jelen, ale polichotila jste mi s tím skloňováním - přes 30 let byla moje náhradní mateřtina švédština a tak říkajíc rve mi uši západočeština  jaromirovo žena, jaromírovo kniha....a přišel jsem dýl ( tedy později)

bohužel musím se příznat, že pod vlivem středně zvládnuté angličtiny a tolika let švédštiny musím přemýšlet - na jazyk se dere věta  - co je to za kniha...nepochopitelné, že ano, ale je to automatický překlad ze švédštiny - vad er det for bok tedy " co je to za kniha...švédština nemá skloňování a jak může nějaká řeč mít 7. pádů je u podstatných jmen jaksi nepochopitelné

Ale jak s tím bojovat - udržet si krásnou češtinu ...? Nedám na spisovatele Čapka dopustit, ale obávám se, že dnešní mládež si ho plete s fotbalistou, vidět v knihovně mládež pod 20 let, to je doslova zjevení

M. Suková 14.9.2012 0:31

Skloňování kláštrů

Někdy rychleji myslím, než píšu. S tím skloňováním je to samozřejmě chyba, omlouvám se. Kláštery jsou předmětem hlavního sdělení, ale skloňovány jsou podle svého postavení ve větě.