Sobota 18. 5. 2024Nataša polojasno10 °C

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

  • Příspěvků: 89
  • Poslední: 4.9. 2018 14:05
  • Řadit dle: vláken
  • času vložení
Z. Lapil 3.9.2018 13:22

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Samozřejmě. Předělávat autorské detaily, k tomu musí být hodně dobrý důvod. Například to, že "nejsou lidi". Ale třeba vyprávějte pohádku o perníkové chaloupce a děti pojmenujte Jeníček a Andulka a přestože je to naprosto nepodstatné, bude to drhnout, protože "mi to babička vyprávěla jinak".

Š. Hašek 3.9.2018 22:00

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Pozdě bycha honit.

Měli jsme něco víc tušit, když v emerických filmech byly ty "barvy u herců na procento správně". I kdyby na Eskymáky mělo logicky pražit Slunce. A otrok dovezený na Floridu byl vyšisovaný jak vězeň z podzemní samotky.

Na policejních stanicích tam snad mají všichni ráno nějaké pleťogrémy s Niveaodstíny, teprv potom dají revolver do futrálu.

Teď to přijde do Národního. Kdo bude hrát Kecala????

Upozorňuji také, že lze psát a přitom nevyvolávat třenice a nepodněcovat.

M. Krutý 3.9.2018 13:50

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

tak jasně, proč by nemohla být modrooká holka s plavými vlasy čenoška, že jo. Stejně tak by mohl být kterýsi ten "černý chlapec s dredy" ztvárněn bělochem.

Jdu-li na film natočený dle knihy, očekávám, že charaktery budou prostě reflektovat ty z knihy a v maximální možné míře včetně vizuálu. Tak snadné to je.

Z. Lapil 3.9.2018 14:13

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Píšu jediné: barva pleti není pro postavu Hermiony podstatná. Jsou i postavy, kde barva pleti podstatná je (zde zmíněný Mandela; podobně bývá rozebíraný Othello, ale upřímně - tuhle hru jsem neviděl a neumím říct, nakolik je jeho rasa pro příběh podstatná a nakolik měl Shakespeare zadání na způsob "chtělo by to nějakou exotiku".

V divadle, v kině i u knížky můžete dělat dvě věci: šťourat se v detailech nebo se nechat vést.

P. Portwyn 3.9.2018 14:59

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Myslím, že kdyby z toho tak okatě nečouhala politika ("Dáme tam černošku, ať ti hnusní čeští rasisté mají vztek!"), tak to bude lidem celkem jedno. Děckám možná tak úplně ne, ale to je tím, že viděly film - tam by vadil i Harry Potter, který by vypadal výrazně jinak, než originál.

Pokud se to lidem tlačí způsobem, že se jim ta změna musí líbit, aby ukázali, jak jsou pokrokoví (a vsadím boty, že přesně o tohle šlo), tak to je špatně.

Viděl jsem Othella v Klicperáku, Desdemonu hrála černoška, a v pohodě. Ale tam jde spíš o RŮZNOST lidí, než o konkrétní barvu.

Pokud ovšem např. Hamlet bude ženská, tak to prostě už není Hamlet. I když to může být dobrá hra...

P. Portwyn 3.9.2018 15:05

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Pardon, hypotetičtí rasisté jsou sice hnusní, ale ne "čeští". Moc jsem se vžil do našich multikulturalistů :o)

V. Novák 3.9.2018 16:36

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Ale to by se musel Shakespeare poněkud prostříhat a přepsat - protože 1) Othello je původně maurský otrok a jeho otrocká zkušenost je podstatná a 2) na začátku si Desdemonin otec zoufá, že se jeho krásná dcera vdala za takovou maurskou obludu.

I když, uznávám, černá Desdemona a bílý Othello nejsou taková změna jako když v Romeovi a Julii prohodili první obraz s druhým (přitom to je důležiré pro stavbu Shakespearova dramatu) nebo v Mnoho povyku pro nic nechali jezdit hrdiny na motorkách kolem telegrafního stožáru.

Nebo u Rostanda udělali z Cyrana plagiátora, protože "Svůj širák odhazuji v dál,..." nechali recitovat v prvním jednání Montfleuryho... V Národním!

V. Novák 3.9.2018 16:38

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Ale to by se musel Shakespeare poněkud prostříhat a přepsat - protože 1) Othello je původně maurský otrok a jeho otrocká zkušenost je podstatná a 2) na začátku si Desdemonin otec zoufá, že se jeho krásná dcera vdala za takovou maurskou obludu. A činí tak slovy téměř pornografickými... Vlastně ani tak téměř...

I když, uznávám, černá Desdemona a bílý Othello nejsou taková změna jako když v Romeovi a Julii prohodili první obraz s druhým (přitom to je důležiré pro stavbu Shakespearova dramatu) nebo v Mnoho povyku pro nic nechali jezdit hrdiny na motorkách kolem telegrafního stožáru.

Nebo u Rostanda udělali z Cyrana plagiátora, protože "Svůj širák odhazuji v dál,..." nechali recitovat v prvním jednání Montfleuryho... V Národním!

P. Portwyn 3.9.2018 20:06

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

No, mohl by to být bílý otrok u Maurů... a otec by si zoufal, že si vzala nevěřícího.

Ale máte pravdu, že to už je dost zásah do děje... i když si myslím, že by to ještě šlo udržet v původním smyslu hry.

Modernizace taky nemusím. Jak říkal Werich, nejspíš si při tom modernizátor myslí, že "autor byl vůl a on vůl není".

Z. Lapil 3.9.2018 17:55

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Přesně tak.

Já dokonce zjistil, že mi dělá potíž film podle knížky, kterou jsem četl, protože prostě nenaplní mou (vizuální) představu. Naopak v pohodě - knížka prostě dává větší prostor pro "individuální přístup".

P. Portwyn 3.9.2018 20:02

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Jsem na tom stejně.

J. Jurax 3.9.2018 21:27

To máte těžké ... jestli by v blízké budoucnosti někdo ještě jednou točila Atentát nějaká politicky korektní západní produkce, tak Kubiše bude muset hrát aspoň mulat, když už ne černoch, aby to bylo prostě správně.

A kdyby točila Proti všem, tak Žižka snad bude moct zůstat jednooký, to by možná zkousnoust šlo, ale bude muset být černý jako bota, aby se černoušci necítili diskriminováni.

M. Drašner 3.9.2018 17:00

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Možná. Ovšem v USA je t.č. dost populární blbnutí na téma "kulturní zcizování/cultural appropriation", podle nějž by mělí čínu vařit jen Číňani, suši dělat Japonci a dredy nosy pouze Afroameričani (a možná i jiní černoši). Běloši tím prý prosluli. Článků o tom je na netu dost. Samozřejmě, opačně to prý nefunguje (takže ti AA mohoupoužívat z "bílé" kultury cokoliv, co se jim hodí.

Z. Lapil 3.9.2018 18:10

Re: Já budu za kacíře, ale - proč ne?

Právě jsem vymyslel, že svobodné myšlení není omezeno zákazy, ale blbostí.

Nebýt kulturního zcizování, tak Ježek nehrál džez, Robert Křesťan bluegrass a Spirituál kvintet polovinu toho, co hrajou. Z druhé strany by neexistovala třeba "mexická dechovka", kterou tam kupodivu nedotáhli Češi, ale habsburský císař, i když předpokládám, že nějakého toho Čecha k ruce měl.

Takže za mě kulturní zcizování dobrý :-).

J. Jurax 3.9.2018 21:34

AA v Americe musí používat z bílé kultury, jinou nemají ... :-) ... Jistě jazz, ale trubka, klavír, klarinet, pozoun i kytara je od bílých ... leda snad ty bubny v Africe měli ... :-)

O. Dvořák 3.9.2018 12:29

Osobně mi nevadí,

že bude Hermionu hrát černoška.

Ś. Svobodová 3.9.2018 11:31

Sedm statečných

Zřejmě bude divadelní hra dotována z nějakých fondů na multikulti prapagaci. Jinak musí nutně dopadnout podobně jako remake Sedmi statečných.

http://kinomaniak.cz/filmy/sedm-statecnych-2016

V. Novák 3.9.2018 12:17

Re: Sedm statečných

A to zrovna kovbojku politicky korektní obsazení vrací do reality. Třetina skutečných cowboyů byli černoši a cca 1/4 indiáni.

Z. Lapil 3.9.2018 12:51

Re: Sedm statečných

Nebyli oni ti stateční v originále šikmoocí? :-)

Teď jsem dopsal příspěvek na téma, že Hermionu docela dobře černoška hrát může. Proč? Protože dobré příběhy fungují nezávisle na rasovém obsazení a ty opravdu základní jsou nezávislé dokonce na KULTURNÍM obsazení. A Sedm statečných samurajů je příběh o tom, jak dobro zvítězí nad zlem neboli jeden z těch o lidské podstatě. Obsaďte tam transvestity a jestli to vysloveně nezvořete, budou lidi fandit těm sedmi a jestli půjdou z kina kolem přepadení, rozhodně se do věci vloží.

Ve svém europocentrismu si dokonce myslím, že by takhle mohl fungovat příběh Julie a Romea přesazený mezi Pygmeje, ale to by museli potvrdit Pygmejové.

P. Harabaska 3.9.2018 11:00

Český premiér je Slovák, předseda politické

strany je poloviční Japonec a primátorkou hlavního města je Slovenka. Původ oněch lidí je trnem v oku především těm, kdo sami jsou a zůstanou nýmandy, kteří nic nedokázali a nedokážou. V případě Babiše budou ještě blekotat, že przní češtinu, což napíšou kdesi v internetové diskusi s českým pravopisem, za který by se mohl stydět žák čtvrté obecné. Ovšem, lze si představit Othella "v bílém", ale Shakespeare věděl, proč úlohu žárlivého škrtiče svěřil tmavému Maurovi.

V. Novák 3.9.2018 10:41

V knize "Černošskej Pámbu a páni Izraeliti"

sepsané podle představ a převyprávění biblických historek jižanskými čenochy v dobách, kdy ještě nebyli povinně Afroameričani (i když k Africe měli blíž než ti současní) jsou zase všichni černoši...

A. Alda 3.9.2018 12:01

Bůh nemá žádnou barvu.

Bůh barvy stvořil, proto jim nijak nepodléhá.

P. Portwyn 3.9.2018 15:31

Re: V knize "Černošskej Pámbu a páni Izraeliti"

Ta knížka je kouzelná... Mně fascinují momenty jako když Kain si vezme gorilu, protože nejsou na světě žádný lidi, a pak jde dělat do přístavu za 40 centů na hodinu :o)

M. Prokop 3.9.2018 17:31

Re: V knize "Černošskej Pámbu a páni Izraeliti"

Taky se mi líbila.

S. Netzer 3.9.2018 9:37

Proč

by nemohla být Hermiona černoška?

Žactvo Hogwarts je rovněž pestré a nikoho, snad až na lidi typu Šichtářové, to nikoho nepohoršuje.

Idris Elba sice není "černá lesba", ale jako James Bond by byl ideální obsazení. Autorka promítá své nechutné předsudky do druhých.

M. Prokop 3.9.2018 10:14

Re: Proč

Mohla, i paní Šichtařová to píše. Ovšem za určitou cenu, což jste tradičně nepochopila.

S. Netzer 3.9.2018 10:24

Re: Proč

B.

A = oponent blbne.

Ś. Svobodová 3.9.2018 11:16

Re: Proč

Já se vám divím, že na ní (Netzer) reagujete. Její jedinou snahou je vždy odvést pozornost od článku.

J. Lepka 3.9.2018 10:14

Re: Proč

Proč vás hollywoodští producenti nezaměstnají jako castingového režiséra?

Nechtějí zkrachovat !

J. Fridrich 3.9.2018 10:34

Re: Proč

A proč by v Afrických černošských mýtech, legendách nemohl být jejich náčelník a šaman třeba běloch ? To by jistě také šlo, že Sybilko....

S. Netzer 3.9.2018 10:41

Re: Proč

Na to vám nemohu odpovědet, Jarmilku, protože "Africké černošské mýty, legendy" neznám.

"Tak asi tak", mudrci.