29.3.2024 | Svátek má Taťána


Diskuse k článku

BTW: Záchvat smíchu

Nepřekonatelné nutkání se rozesmát, které téměř zásadně přichází ve chvíli, kdy si něco takového nemůžete dovolit. Nevázaný smích čistící duši a jen málokdy respektující pravidla slušného chování. Víte, o čem dnes mluvím?

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Jakub S. 14.2.2007 11:30

Re: Zeus

- a německy zase Cojs...

terra 14.2.2007 11:32

Re: Re: Re: S anglickým pojetím latiny

Zdravím, za oceán:-). Ejv Síízr mě taky dostalo, v nějakém filmu o dobytí Říma tuším. A asi vůbec nejhorší byla jedna odborná přednáška, kde přednášející prováděl jakési experimenty s rostlinným druhem, který nazýval "džijem" - místo "e" však dosaďte cosi méně znělého. Napřed jsem se domníval, že se jedná o kytku, která v tuzemsku neroste ( = budu si muset zjistit, co je to za potvoru). Po půl hodině se objevil její botanický název konečně napsaný - bylo to GEUM urbanum, jinak též kuklík městský, docela běžná a nenápadná domácí potvůrka. To se mi ulevilo! 

MaRi 14.2.2007 11:27

Re: Re: Re: Koncert

terro, terro, to máš z toho, žes poslouchal i slova a ne jen hudbu. Lakrííša - 8-o;-D - a když si představím, jak to asi tááááááhl - sice se opakuju, ale POTŘEBUJEME nový smajlík - válící se smíchy.

Měla jsem podobný anglickolatinský zážitek při filmu Sbohem, pane profesore, kde angličtí vzdělanci mluvili latinsky a já slyšela zvuk, četla titulek s překladem a některá slova si zpětně převáděla.

terra 14.2.2007 11:53

Re: Re: Re: Re: Koncert

Když já ten text nějak nedokážu pominout. To se mi povedlo jen jednou, při představení klasické čínské opery (byl to mimochodem docela zážitek) - z pochopitelných důvodů. Slova bych nerozeznal, ani kdybych chtěl. Moc chtěl:-D