19.4.2024 | Svátek má Rostislav


Diskuse k článku

AUSTRÁLIE: Vzpomínky starého zbrojnoše

Řeč brněnská

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
H. Williamson 13.7.2016 0:25

Ja a hantec

Nekterym individualnim slovum rozumim - i doma v Olomouci zejmena babicka pouzivala takovou tu zparchantelou (v dobrem slova smyslu) nemcinu. A mluvili tak vsichni jeji pribuzni z Prostejova. Ale hantec to nebyl. Na skutecny hantec mam castecne neprijemnou vzpominku. Uz jsem studovala prava v Praze a moje dobra kamoska z Olomouce studovala prava v Brne. Tak jsem za ni jednou na par dnu do Brna prijela a sli jsme s jejima kolegama parit. A jedine, o cem se chteli bavit, byl jejich udiv nad tim, ze ac jsem z Olomouce, tak studuju v Praze. Tak jsem slusne poznamenala, ze jednak mam v Praze rodinu, ale ze hlavne Praha se mi strasne libi, coz je krajne rozladilo a nekolik borcu se presunulo do tezkeho hantecu a meli z toho prcu, ze jim ne zcela rozumim. Coz mi prislo takove, no... domyslete si jake. Podobnou vzpominku na pouziti hantecu jako jakesi zbrane ci co maji moje rodice. Oba zacali studovat farmacii v Praze na Karlovce, ale posledni rok jejich studia farmacii v Praze zrusili a vsechno se presunulo do Brna. Studenti a i rada profesoru a asaku. A kdyz se to tam vsechno seslo na zacatku semestru, tak jim brnensky profesor cistym hantecem vysvelil, ze Cizkove se budou muset naucit novy jazyk. To zejmena popudilo nasi maminku, ktera ma za sebou nekolik stoleti cistokrevnych Hanaku. A naopak nas tata Stredocech na to kaslal, protoze rikal, ze akorat potrebuje papir, ze vystudoval, aby mohl pracovat. Mne osobne je jedno, jak kdo mluvi, a ktere mesto ma rad, jen mi obcas vadi takove ty drobne situace. Jako kdyz jednou jsme s Chetem a malym olomouckym synovcem byli v Brne a potrebovala jsem se na tramvajove zastavce preptat, kterou tramvaji se dostanu, kam jsem chtela a pouzila jsem slovo tramvaj. A nejaky mistni borec mi povysene odpovedel, ze v Brne jezdi saliny. Samozrejme, ze jsem to vedela; i v Olomouci jsou taci, co jezdi salinama. Ale mluvila jsem s Chetem anglicky, hlidala sedmilete decko jak z hadich ocasku, a holt jsem nepouzila spravne slovo. Toz tak.

Z. Vave 12.7.2016 18:36

Hantecem mluvil

náš pražský soused, původem pravověrný Brňák. Do té doby jsem hantec neslyšela. Líbí se mi, ale zdaleka nerozumím všemu.

M. Crossette 12.7.2016 18:03

Jirko, zajímavé

No od spodního odstavce "Dům ve kterém Brňáci žili" jsem znala skoro všechny názvy(slova), přeci jen i pražtina je němčinou hodně promíchaná. A to mi pomohlo v začátcích pobytu v Německu. Ač německy jsem tenkrát nerozuměla, sama jsem žasla, kolik jsem z hovoru vydedukovala právě proto, že jsem výrazy znala z domova i když počeštěné. No, však za takových dalších 20 let bude čeština zase hodně promíchaná, tentokrát angličtinou a to buď čistými slovy, nebo jejich počestěním, protože angličtina světu vládne :) (nad tím počeštěním musím sama chvilku zapřemýšlet, jak to asi vypadá "v originále" :)

Dvě z mých zdejších kamarádek jsou z Moravy (Brno a Hustopeče) a od nich jsem se třeba prvně doslechla, že "švíca" je sestra :)

Z. Jenny 12.7.2016 14:11

U nás v maloměstě bylo hodně Brňáků,

buď se učili v Meoptě anebo se vraceli do města z brněnských VŠ.

Takže jsme chodili na štatl,v Olmiku jezdili šalinou,kouřili špinky

a to je jen od "š" . Specifický tanec na odpoledních čajích byl "Brňák" něco jako modifikovaný jive, rokec , prostě Brňák, to byste museli vidět.Já to uměla, takže jsem byla dost žádána o tanec. :-)) Doma se mluvilo hodně německy,část rodiny pocházela z Havlíčkova Brodu a tak se slova dost mísila.

Na Brno mám krásné vzpomínky a ráda tam zajedu i když se hodně změnilo.

Z. Lika 12.7.2016 12:00

Malebné nejen pro Brňáky

Čtu to se zájmem, s většinou slov jsem se setkala až v dospělosti nebo v knížkách.

Z. Matylda 12.7.2016 8:37

No,

mí prarodiče minimálně půlku těch zvýrazněných slov běžně používali. Takže mě jako dítěti připadalo normální, že babička má na stole tištuch a na zemi tébich :)

T. Zana 12.7.2016 9:32

Re: No,

TéBich jsme doma měli taky, ona ta generace, co zažila soužití s Němci, užívala hodně těchhle slov.

Jaké je u vás počasí? Tady na Broumovsku docela hustě prší a ochladilo se taky dost, řekla bych tak na dvacet.

Z. Yga 12.7.2016 9:39

Re: No,

Počasí - u nás již propagačně zapršelo a venku je příjemně.

Naša stařenka v parádním pokoji měla tepich - proto jsme tam nesměli chodit, abychom ho nezašlapali (:O)

T. Zana 12.7.2016 10:14

Re: No,

Taky se čistil kyselým zelím? "Se" jsem byla já ;-)

Z. Matylda 12.7.2016 11:05

Re: No,

Naša babička zas vždycky tu a tam potřebovala takové malé tébišek, třeba u dveří někam :)

A že nudlprét se jmenuje jinak, jsem zjistila asi až v dospělosti :)

Počasí- ráno propagačně sprchlo, jak pravila Yga, a už zas svítí slunko. Obloha vymetená.

T. Zana 12.7.2016 17:50

Re: No,

Tady taky kolem desáté přestalo. Zblblí meteorologickou propagandou jsme jeli do Broumova - pak už nepršelo a my bychom bývali mohli do přírody.

I když na prohlídku kláštera jsem se těšila a fakt stála za to.

Z. Yga 12.7.2016 8:32

Jéé

Brněnská řeč a následný hantec. Tu knížku bych moc chtěla ... hodně slovům rozumím (naši stařeček taky putru nežhrali, zato taťka miloval cibéby a vixlajvant na stole si ještě pamatuju), ale některým ne. Teda hlavně těm, které se u nás nevyskytovali - třebas taková pomocnice v domácnosti byla věc nevídaná (já pamatuju akorát Tetinu - takto neprovdanou sestru první ženy starýho Záruby, která za byt a stravu jim dělali děvečku).

"Kemo, nechlasté to vasrůvku, chčijó do ni morgoši!" ... "Cožéééé?" ... "A pán je Pražák. Říkám, abyste pil pomalu, že je moc studená!" Takový rozhovor se udál u kašny Parnas na Zelňáku (:o))

A. Bytová 12.7.2016 17:42

Re: Jéé

A víš co se v Praze říká o Brňácích, Ygo? Vůbec nic.

Z. Yga 12.7.2016 18:32

Re: Jéé

Nic neříkají, protože nemají smysl pro humor ... (:o))).

A. Bytová 12.7.2016 18:40

Re: Jéé

No tak tos mě teda dostala. Akorát že ten samej vtip ty v diskuzích už opakuješ nejmíň potřetí. To už pak není vtip. Zřejmě teda světovej názor.

Z. Yga 12.7.2016 19:01

Re: Jéé

Promiň - já věděla, že už jsem ho říkala. Já ani nejsu Brňák, takže to není světový názor - asi spíš zastydlá puberta, ale mně se ten vtip moc líbí. Navíc mám brňáky ráda, protože mi jeden plotňák v mých pětačtyřiceti letech docela vážně řekl děvče ... je ovšem možné, že byl krátkozraký (:o)) nebo natolik slušný na to, aby mě oslovil mařeno ...

Nicméně se všem omlouvám ...

J. Polák 12.7.2016 21:47

Re: Jéé

A proč bychom se měli zaobírat tou zatáčkou na dálnici před Bratislavou?

Z. Xerxová 12.7.2016 6:01

hezký den

hezké úterý všem Zvířetníkům a zvířátkům :o) těm, co dneska něco slaví, přeji vše nej nej. A těm, co potřebují pofoukat bolístka na těle či na duši, držím palečky, ať je brzy líp.

Zajímavé lingvistické psaní