25.4.2024 | Svátek má Marek






RECENZE: Kirsten J. Bishopová, Vryté město

19.10.2006

 

Vryté městoChvíli to trvá, než se s hrdiny tohoto příběhu propracujeme tam, kam směřují. Lékařka Raule a Gwynn, bývalý povstalecký velitel, se po dlouhé době opět setkávají na vyschlém dně bývalého moře, v krajině, která je nepřátelská ke všem a hlavně k uprchlíkům, na které je vypsána odměna. Zvládnou přežít, ubránit se a nakonec se dostanou k cíli svého putování, do města Ashamail, v němž se jejich identita zachová, ale pro vnější pozorovatele se stanou jen dalšími z mravenců v mraveništi či včel v úlu.

Každý z nich si tu najde své místo, oba jsou městem uchváceni - v obou smyslech toho slova - a také znepokojeni. Jejich příběhy jsou zvláštním způsobem paralelní. Neprocházejí podobnými situacemi, ale oba se setkávají s podivnostmi, které je zaujmou a nakonec ovlivní i jejich další životy. Reálný svět - tedy fiktivně reálný svět Ashamailu a celé planety - je tu doplněn magickými motivy, především alchymistickými.

Románová prvotina australské spisovatelky je znepokojivá a přitažlivá zároveň. Jak sama v sobě, tak i ve svém výsledku, v pocitu čtenáře. Není tu vystavěn zřejmý konflikt či cíl, který by její postavy sledovaly, místo toho je vyprávění zaměřeno na detaily, na atmosféru a je vystavěno s důrazem na obraznost až iluzívnost. Tím dosáhlo výrazného stupně působivosti, po přečtení si možná nebudete pamatovat děj, ale určitě vám v paměti uvízne řada momentů - právě pro obrazotvornou sílu slov Kirsten J. Bishopové.

Příběh poskytuje nezvyklý a neobyčejný čtenářský zážitek. Základní reálná vrstva, kterou je román otevřen, je postupně doplněna vrstvou magickou, která se vynořuje a zase mizí a je chvílemi přítomna jen v náznacích, nakonec se ale stává rovnocennou té reálné. Právě tento styl, notně vybočující z obvyklých schémat fantastické literatury podobojí způsobou (tedy SF&F) spolu s literární kvalitou díla vedl kritiku k zařazení Vrytého města do proudu New Weird.

Kirsten J. Bishopová: Vryté město (The Etched City)
překlad: Milan Žáček
obálka: Edward Miller
medailon autorky: Martin Šust
Laser books, 2006
340 stran, 245 Kč, brožované
ISBN 80-7193-214-0

pagi










Přijďte si popovídat na nový Sarden
Denně několik článků s obrázky, které zde nenajdete. Denně mnohem více možností a zábavy. Denně diskuze s přáteli i oponenty. Denně možnost dám najevo redaktorům a ostatním čtenářům, které texty stojí za to číst... více... 

Členství vás nic nestojí, naopak můžete něco získat. Čtěte více...