Neděle 23. března 2025, svátek má Ivona
  • Premium

    Získejte všechny články
    jen za 89 Kč/měsíc

  • schránka
  • Přihlásit Můj účet

První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996

RECENZE: Henry Kuttner, Past v čase

Jiří Halama
  0:05
diskuse (3)

Past v čase Henry KuttnerTOPlistZatímco povídková SF tvorba gigantů Zlatého věku je českému čtenáři zpřístupněna dostatečně, o velikánech Zlatého věku totéž říci nelze.

Je proto jenom dobře, pokud se nakladatelství Epocha alespoň částí své produkce snaží tento nedostatek napravit – v roce 2004 nám tak přineslo Sturgeonovu povídkovou sbírku Bůh v zahradě a jiné vize, v roce 2006 povídkovou sbírku Vlak do pekla a jiné povídky Roberta Blocha, v roce 2007 van Vogtovu povídkovou sbírku Netvor a jiní vetřelci, a naposledy v prosinci 2008 Kuttnerovu povídkovou sbírku Past v čase.

Celkem 13 povídek vyšlých ve sbírce Past v čase vybral Ondřej Müller a tyto povídky tvoří jakýsi průřez Kuttnerovou povídkovou tvorbou v rozmezí let 1938 (nejstarší povídka „Past v čase“) až 1955 (nejmladší povídka „Dvouruký stroj“). Editor měl šťastnou ruku nejen z hlediska kvality a čtivosti jednotlivých povídek, ale i z toho hlediska, že všechny povídky v této sbírce publikované vycházejí v češtině poprvé. Navíc se jedná o samostatné povídky nepatřící do žádných sérií

Převážná většina publikovaných povídek jsou science fiction, dvě publikované povídky by bylo možné zařadit do humorné fantasy („Byl jednou jeden trpaslík“ a „Bytová krize“), jedna povídka by s určitým nadhledem mohla být science fantasy („Past v čase“), a převážná většina publikovaných povídek jsou science fiction. Ostatně v science fiction je Kuttner nejpřesvědčivější – ať již se jedná o časovou smyčku (povídka „Linka do zítřka“), průnik do budoucnosti (povídka „Šok“), krámek s nezbytnými věcmi (povídka „Co potřebujete“), zvláštní trestní jurisdikci v budoucnosti (povídka „Dvouruký stroj“) nebo o roboty útočící na člověka a neřídící se tak Asimovovými zákony robotiky (povídka „Slepá ulička“).

Formální rozdělení na science fiction či fantasy však není podstatné. Podstatné je, že všechny publikované povídky jsou mimořádně čtivé a nadprůměrné – samozřejmě jsme-li ochotni akceptovat určitou naivnost některých z nich (povídka „Past v čase“) či archaickou terminologii v nich užívanou. Kuttnerovou zbraní jsou silné pointy – při některých (kupříkladu „Doma je lovec“) až běhá mráz po zádech; z povídky „Zkušební pilot“ by měl jistě radost P.K.Dick.

Na druhé straně dokáže být Kuttner i humorný – v povídce „Byl jednou jeden trpaslík“ vypráví příběh odborového předáka, který byv začarován do trpaslíka se pokusí trpasličí komunitu odborově zorganizovat. V jiné povídce „Bytová krize“ popisuje případ člověka, který klec pro andulky pronajme skřítkům a ti mu za poskytnuté přístřeší platí štěstím.

Nemohu si odpustit ještě jednu poznámku. Na mimořádné čtivosti této povídkové sbírky se podílí nejen mistrovství Henry Kuttnera, ale i mistrovství Richarda Podaného, který více než polovinu povídek přeložil.

POZNÁMKA: informace pro ty, kdož trpí katalogizační úchylkou: povídková sbírka Past v čase obsahuje následující povídky:

  • „Past v čase“ (The Time Trap; mag. Marvel Science Stories 1938) – překlad P. Medek
  • „Byl jednou jeden trpaslík“ (A Gnome There Was; mag.U nknown 1941) – překlad R. Podaný
  • „Slepá ulička“ (Deadlock; mag. Astounding 1942) – překlad P. Medek
  • „Šok“ (Shock; mag. Astounding 1943) – překlad R. Podaný
  • „Bytová krize“ (Housing Problem; mag. Charm 1944) – překlad R. Podaný
  • „Linka do zítřka“ (Line to Tomorrow; mag.Astounding 1945) – překlad R. Podaný
  • „Co potřebujete“ (What You Need; mag. Astounding 1945) – překlad R. Podaný
  • „Kamufláž“ (Camouflage; mag. Astounding 1945) – překlad P. Medek
  • „Zkušební pilot“ (Jesting Pilot; mag. Astounding 1947) – překlad P. Medek
  • „Nebesa se řítí“ (The Sky Is Falling; mag. Planet Stories 1950) – překlad P. Medek
  • „Šílené tušení“ (A Wild Surmise; ant. Star Science Fiction Stories 1 1953) – překlad R. Podaný
  • „Doma je lovec“ (Home Is the Hunter; mag. Galaxy 1953) – překlad P. Medek
  • „Dvouruký stroj“ (Two-Handed Engine; mag. F&SF 1955) - spoluautorka C. L. Mooreová; překlad R. Podaný

Past v čase
Kuttner, Henry

Nakladatel: Epocha
Překladatel: Pavel Medek, Richard Podaný
Obálka: Michael Whelan
Redakce: Marie Vondráčková, Pavlína Machková
Rok vydání: 2008
Počet stran: 368
Rozměr: 125 x 200
Provedení: paperback
Cena: 329 Kč

Chechtavej tygr
22. 3. 2025

Dáma vstoupila do hotelu a obrátila se na recepčního...

Aston Ondřej Neff
22. 3. 2025

Je třeba zavolat doktora Chocholouška na Ursulu von der Leyen.

Daniela Kovářová
22. 3. 2025

Téma zvyšování výdajů na zbrojení za legitimní příležitost k debatě.

Lubomír Stejskal
22. 3. 2025

V Radě bezpečnosti propuštěný vystoupil izraelský rukojmí Eli Šarabi.

Kateřina Lhotská
22. 3. 2025

Místo deregulace a decentralizace připravuje Evropská komise přesný opak.

Aston Ondřej Neff
21. 3. 2025

Bože, jak tohle znám z doby normalizace!

Aston Ondřej Neff
22. 3. 2025

Je třeba zavolat doktora Chocholouška na Ursulu von der Leyen.

Aston Ondřej Neff
20. 3. 2025

Senát ve středu schválil zvýšení příspěvku pro vojáky z povolání.

Chechtavej tygr
22. 3. 2025

Dáma vstoupila do hotelu a obrátila se na recepčního...

Marian Kechlibar
20. 3. 2025

Orbán je v dost podobné situaci jako Erdoğan v Turecku.

Lidovky.cz, ČTK
23. 3. 2025

Při izraelském leteckém útoku na Chán Júnis byl v neděi zabit politický představitel teroristického...

Lidovky.cz
23. 3. 2025

Hamilton Palace milionáře Nicholase Van Hoogstratena v anglickém Jižním Sussexu mělo být okázalým a...

Lidovky.cz, ČTK
23. 3. 2025

Americký systém Notice to Air Missions, neboli NOTAM, který poskytuje důležité bezpečnostní...

Thomas Kulidakis
23. 3. 2025

Prezident Spojených států amerických Donald Trump si volal zhruba dvě a půl hodiny s prezidentem...

kroc Tereza Krocová
22. 3. 2025

V pražském TOP Hotelu se v sobotu k příležitosti osmých narozenin televize XTV sešly výrazné tváře...

Vyhledávání

TIRÁŽ NEVIDITELNÉHO PSA

Toto je DENÍK. Do sítě jde obvykle nejpozději do 8.00 hod. aktuálního dne. Pokud zaspím, opiji se, zešílím nebo se zastřelím, patřičně na to upozorním - neboť jen v takovém případě vyjde Pes jindy, eventuálně nikdy. Šéfredaktor Ondřej Neff (nickname Aston). Příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce.

ondrejneff@gmail.com

Rubriku Zvířetník vede Lika.

zviretnik.lika@gmail.com

HYENA

Tradiční verze Neviditelného psa. Sestává ze sekce Stručně a z článků Ondřeje Neffa - Politický cirkus a Jak život jde. Vychází od pondělka do pátku.

https://www.hyena.cz