19.3.2024 | Svátek má Josef


Diskuse k článku

BIG BEN: G20 - náš nejlepší přítel

Rozvláčné a nečtivé bláboly z mezinárodních setkání státníků jako jsou COP27 nebo G20 jsme si zvykli v lepším případě ignorovat, v horším nebrat vážně, i kdybychom jim rozuměli.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
L. David 8.12.2022 22:34

Na Schwaby je nejlepší použít účinnou deratizaci ! !

Kdy už se někdo toho úkolu ujme ? ?

J. Kalina 8.12.2022 10:08

Jestli se náhodou státy (lidi co s těmito státy mávají nebo by mávat chtěli) a nejsou zrovna Čínou s jejím režimem v té zpropadené Číně nezhlédli a nechtěli by přejít na nějaký podobný režim ovládání státu jako praktikují tam. Vždyť hle, když se to dělá "rozumně" jak jde ekonomika a zisky nahoru. Jestli náhodou taková válka na Ukrajině neslouží tomu, aby se domácí publikum chytlo pevněji pod krkem a drželo pysk. Ono se to možná hodí RUSKU, USA i EU. Ještě pár potlačených pokusů o puč a je to. Máme tady už útok na Kapitol, předevčírem zmaření puče v Německu a zítra???? Akorát nevím zda vývoj půjde cestou zavedení takových voleb, které vždy vyhrají ti správní a jediní a kdy se i takové volby stanou přežitkem. podíváme li se do přírody vidíme možné příklady společenství mezi hmyzem (mravenci, termiti, včely) a je otázkou zda savci (člověk( jsoz proti tomu odolní. Taková imělá inteligence (i pseudo) to s námi dokáže hravě. JIŽ NYNÍ LZE POZOROVAT NÁBĚHY.

P. Kubáč 8.12.2022 8:39

Něměčtí anarchisti pečou své čipové občanky v mikrovlnce - možná budeme péci čipové pasy ?!?

V. Cícha 8.12.2022 8:31

Moýžná by to nebyla úplná oslovina dodat do budov kde se ta zasedání konají, zavčas slušnuu dávku ekrazitu

F. Žůrek 8.12.2022 2:37

Rozumím tomu dobře. Je to závažný a rozumný text. Svět bohatých je v koncích a Rusko potažmo již také. Zarazila mne zpráva, že se již tady tisknou potravinové lístky. Těší vás to? Mě ne...

R. Langer 8.12.2022 7:12

Co jsou podle vás "potravinové lístky"?

F. Žůrek 8.12.2022 8:27

Co jsou potravinoé lístky? Ještě jsem to zažil po válce. Na nákup nestačily jen peníze, ale v každé prodejně se odstřihávaly potravinové lístky, které byly vždy pro jednu osobu. Bez toho nakupovat potraviny nešlo.

Byl jsem v Petrohradě. 800 dní a 800 nocí hladu. Zde lidé umírali hladem. Opravdu. V době blokády Leningradu. Tehdy byly nesmírně důležité poravinové lísty, tj. poukaz na potraviny. Bez toho se nedalo přežít. Člověk měl malý krajíček chlaby na celý den! Nic jiného. Matka V. Putina blokádu přežila a V. Putin dobře ví, co je to válka a jaké má důsledky... Tož tak...

F. De Winter 8.12.2022 8:52

Jo, největší vývozce obilí na světě tiskne potravinové lístky. Nepřijde vám to jako pitomost?

R. Langer 8.12.2022 12:01

Já se ptám, jaké potravinové lístky se tisknou tady a teď! 8-o

I. Lyčka 8.12.2022 17:13

Ptal jste se, co jsou potravinové lístky, ne jestli se tisknou u nás.

V. Braun 8.12.2022 0:38

Věta z dokumentu přeložená Google translate: "Uvědomujeme si důležitost boje proti dezinformačním kampaním, kybernetickým hrozbám, online zneužívání a zajištění bezpečnosti v infrastruktuře připojení."

Páně Kurasův překlad: Podpoří boj proti dezinformačním kampaním, kybernetickým hrozbám, online urážkám, a zabezpečí konektivitovou infrastrukturu.

Pane Kurasi, když neumíte anglicky tak se do překladů raději nepoyštějte. Nebo alespoň použijte Googlem ten na rozdíl od vás ví, že abuse není urážka.

Originál dokumentu, o němž pan Kuras mluví, ale zase na něj nedal odkaz, je zde: https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2022/11/16/g20-bali-leaders-declaration/

R. Langer 8.12.2022 4:50

Hm, já v tom nevidím skoro žádný rozdíl, ale je mi jasné, že pan Kuras to přeložil tak, jak to bude v praxi, tedy lépe. ;-D

J. Strakoš 8.12.2022 5:58

Jestli to nebude tím, že v článku je dlouhý odstavec toho slovního průjmu zkrácen a zhuštěn, takže nemusí jít o doslovný překlad slovo od slova.

Nicméně odkaz by uvěřejňovat měl, v tom souhlasím

https://www.consilium.europa.eu/media/60201/2022-11-16-g20-declaration-data.pdf

V. Braun 8.12.2022 10:53

Je to překlad konkrétní věty z toho odstavce.

P. Sura 8.12.2022 17:16

Jo a hlavně že si myslíte, že Google překladač to umí zformulovat česky líp nž člověk, který umí obě tyhle řeči. A když UMÍ, tak UMÍ.

B. Kuras 8.12.2022 7:25

No, v anglickém prostředí s živou angličtinou se člověk může dovědět, že abuse znamená taky nadávat, ponižovat a urážet. Není o právě takovém "online zneužívání" snad celý boj proti dezinformacím?

V. 3 8.12.2022 11:36

V.Braune, projevil jste se, promiňte mi ten vulgarismus, jako naprostý "blb". Benjamin Kuras emigroval v roce 1968 do Velké Británie, je autorem mnoha rozhlasových her pro BBC... Statisticky je zcela nemožné, že by neuměl anglicky. ;-D

P.S. Pane Kurasi, děkuji za "Čechy na vlásku"

R. Langer 8.12.2022 12:05

Aha, takže už víme, kdo tady vlastně anglicky neumí. ;-D

B. Kuras 8.12.2022 12:58

To nic, tenhle cyberprostor je plný chytráků, kteří rádi radí autorům, jak by to napsali oni, kdyby to uměli. Ale i tak, někdo, kdo zjevně vášnivě googluje, by si mohl autora nagooglovat a wikipediovat, než ho označí za idiota.

A co vlastně by jinak znamenalo ono googlovo "online zneužívání"? Online zneužívání čeho? Nebo že by to mělo být obráceně zneužívání oline? K čemu? Ze by ten google translator spíš neuměl česky?

P. Sura 8.12.2022 17:27

Pokud má čeština pro některý anglický výraz více významů, nechápu, jak si někdo může myslet, že Google translator dokáže přiřadit ten pravý. Přiřadí ten "obvyklý". Potom si zkuste přečíst jakýkoli návod k obsluze na cizokrajné zboží ..... A taky se dozvíte, že spadla lanovka, protože se přetrhl kabel (a lana zůstala nepoškozená ?)