Neděle 13. října 2024, svátek má Renáta
  • Premium

    Získejte všechny články
    jen za 89 Kč/měsíc

  • schránka
  • Přihlásit Můj účet

První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996

JAZYK: Sexuální neurvalost

„Postav se tomu, vždyť jsi chlap!“ Řada čtenářů jistě už tuto výzvu slyšela.

Apel na chlapství, na mužnost je za různých okolností (např. při zdolávání obtíží během vojenského výcviku) zcela namístě. Jistě by však působil podivně, pokud by byl adresován ženě (třeba i vojákyni). Neméně podivně působí i tehdy, pokud je adresován muži trpícímu transvestitismem (chorobnou touhou převlékat se do ženských šatů).

Právě takovou podivnost spáchala před časem překladatelka, která v současnosti – podle zpráv z obecných médií – figuruje jako jedna ze svědkyň obžaloby proti sbormistru Bohumilovi Kulínskému, při překladu románu britského spisovatele Iana McEwana Amsterdam.

Hudební skladatel (jeden ze dvou hlavních hrdinů) si v románu prohlíží fotografii úřadujícího britského ministra zahraničí, na níž se politik trpící transvestitismem přes evidentně zoufalou a subjektivně upřímnou snahu v ženských šatech stylizuje do ženské role nepřesvědčivě. Citlivým hudebníkem spontánně projede záchvěv soucitu s politikem: „Face it, you´re a man.“ (s. 71 anglického originálu)

Zde se plně projevuje specifická vysoká míra úspornosti, ekonomie angličtiny. Jazyky jako čeština a němčina takto úsporné ve vyjadřování nejsou, zato mají vyšší míru popisnosti, doslovnosti, výrazové přesnosti. Citované souvětí do nich lze přeložit nikoli jedním způsobem, ale více způsoby. Ta či ona verze překladu do těchto jazyků charakterizovaných vyšší mírou přesnosti může být – podle okolností (kontextu) – jednou správná, jindy naopak zcela a naprosto nesprávná. Hudební skladatel si soucitně pomyslí zhruba toto: „Asi by ses méně trápil, kdyby ses nějak pokusil vyrovnat s tím, že jsi (jenom) muž a lepší to už nebude ...“

V českém překladu však místo toho stojí na s. 54 brutální apel na (u daného subjektu sotva v „normální“ míře existující) chlapství citovaný úvodem, brutální výzva k tomu, aby se transvestita koukal takříkajíc pochlapit! To je pravý opak toho, co stojí v originále! Tedy nejenom necitlivost, ale přímo projev genderové a sexuální neurvalosti!

Plně respektuji nezávislost hradeckého soudu, před nímž na základě tvrzení překladatelky a několika jejích někdejších kolegyň ze sboru Bambini di Praga stojí bývalý sbormistr Bohumil Kulínský. Dovoluji si nicméně pouze vyjádřit názor, že při zkoumání celkové věrohodnosti tvrzení svědkyně obžaloby Markéty Cukrové by se mimo jiné mělo přihlédnout také ke specifičnostem jejího překladu románu Amsterdam.

Odkazy
McEwan, I.: Amsterdam, Jonathan Cape London 1998
McEwan, I.: Amsterodam. Přeložila Markéta Cukrová, Volvox Globator Praha 1999

Daniel Vávra
12. 10. 2024

Hurikán Milton na Floridě snad zeslábl a to nejhorší mají tamní obyvatelé za sebou.

Aston Ondřej Neff
12. 10. 2024

Tři roky odvál čas a blíží se další rok voleb. Nezdá se, že by se Pánbůh tentokrát někam chystal.

Zdeněk Roller
12. 10. 2024

Kkdo chce, najde si nenávistný výrok i ve větě „Právě vyšlo slunce.“ Ach jo.

Miloš Zbránek
12. 10. 2024

Než se stal vojákem a než loupil a vraždil z bohulibých důvodů, loupil a vraždil jako amatér.

Lubomír Stejskal
12. 10. 2024

Přemýšliví lidé se musí ptát, jak jednostranné propalestinské propagandě čelit.

Aston Ondřej Neff
11. 10. 2024

Nejdřív si ministr Marian Jurečka usmyslí, že nejpalčivější sociální případ je manželka prezidenta...

Aston Ondřej Neff
12. 10. 2024

Tři roky odvál čas a blíží se další rok voleb. Nezdá se, že by se Pánbůh tentokrát někam chystal.

Aston Ondřej Neff
10. 10. 2024

K pobřeží Floridy se blíží hurikán Milton. Biden kvůli němu nepoletí do Evropy.

Dalibor Matušinský
10. 10. 2024

Naivní humanisté nechápou, že někdo neposílá své děti do školy. Protože ke svému životu školu...

Daniel Vávra
12. 10. 2024

Hurikán Milton na Floridě snad zeslábl a to nejhorší mají tamní obyvatelé za sebou.

pb Petr Blažek
13. 10. 2024

Během čínského státního svátku v uplynulém týdnu lámaly rezervace na dominantní čínské turistické...

elh Eliška Hovorková
13. 10. 2024

Ministr práce a sociálních věcí Marian Jurečka nevěděl o požadavku Kanceláře prezidenta republiky...

13. 10. 2024

Po nedávné kritice Evropské komise, týkající se diskriminace romských dětí ve vzdělávání, dokonce i...

ČTK, ned Jaroslav Nedvěd
13. 10. 2024

Čtyřicetiletého muže podezřelého z pátečního postřelení třináctileté dívky v okrajové části Plzně...

13. 10. 2024

Psal se 18. červen 1940 těsně po poledni, když z francouzského letiště Agen bez větší znalosti...

Vyhledávání

TIRÁŽ NEVIDITELNÉHO PSA

Toto je DENÍK. Do sítě jde obvykle nejpozději do 8.00 hod. aktuálního dne. Pokud zaspím, opiji se, zešílím nebo se zastřelím, patřičně na to upozorním - neboť jen v takovém případě vyjde Pes jindy, eventuálně nikdy. Šéfredaktor Ondřej Neff (nickname Aston). Příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce.

ondrejneff@gmail.com

Rubriku Zvířetník vede Lika.

zviretnik.lika@gmail.com

HYENA

Tradiční verze Neviditelného psa. Sestává ze sekce Stručně a z článků Ondřeje Neffa - Politický cirkus a Jak život jde. Vychází od pondělka do pátku.

https://www.hyena.cz