25.4.2024 | Svátek má Marek


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Delam Sikozy 13.9.2009 22:53

Kill Bill a pověstná Ivana je dost dobrej titulek

Jen za použití mírných donucovacích prostředků přesvědčit Paseku, že slovo "zabít" je už obsaženo v anglické části titulku. Případně udělat nakladatelství nějakou nabídku, kterou nebudou moci odmítnout. Pak by se ta kniha mohla dobře prodávat a to i anglickém překladu.  

Jestli je slovo "zabít" v titutlku skutečně tak prodejné, což asi bude, a nakladatelství má pochopení pro krvavé romány, tak co třeba použít něco jako : "Jak jsem za bijákem byl zabit zabijákem?"

Jenda 13.9.2009 16:59

Myslim, ze to by byla uuuuplne nejlepsi kniha jakou by mohl Fencl napsat

Prazdna. Tedy prazdna i co se tisku tyce.

Větší vlastenec 13.9.2009 14:15

Živé oči aneb Vražda potřebuje reklamu

Pan Fencl o sobě rád tvrdí, že je spisovatel. Dokonce prý dobrý spisovatel (dle vzoru "Když se nepochválím sám, nepochválí mne nikdo.")

Už jsem se naučil nečíst textíky pana Fencla zde na NP. Dnes jsem porušil svoji dobrou zásadu - a samozřejmě, dostavila se kyselost.

Ne, nejde teď o živé oči autorovy, jež zachytili se drápky (přísavkami ?) za cosi. Jde o celý textík. (Mimochodem, jeho úroveň je o trošku vyšší než "obvyklá".)

Víte, pane Fencle, jaké jsou rozdíly mezi umělcem, uměleckým řemeslníkem a řemeslníkem ?

Přeji Vám hezký zbytek neděle.

Fencl 13.9.2009 14:58

Re: Živé oči aneb Vražda potřebuje reklamu

Nevím.

Větší vlastenec 14.9.2009 1:24

Re: Živé oči aneb Vražda potřebuje reklamu

To leccos vysvětluje.

fallen dragonkin 13.9.2009 8:19

pekne napsano

jako vzdy. neocekavane ukonceni.

Lípa 12.9.2009 11:45

Nevím, jak je pro pana autora víznamná

shoda podmětu s přísudkem, ale mám pocit, že člověk, který se permanentně tlačí mezi literáty by ji ctít měl!Takto to vypadá, že autor by měl kormě kurzu stylistiky brát i hodiny českého pravopisu!

Lípa 12.9.2009 11:50

Re: Nevím, jak je pro pana autora víznamná

Tro případné posměváčky uvádím  "í "ve sově významná jako " obskurditu"!

Ivo Fencl 12.9.2009 12:06

Re: Nevím, jak je pro pana autora víznamná

Člověče, vaše starosti bych chtěl mít. Podle Vás tedy neumím pravopis. To vyvozujete z jednoho překlepu syna učitelů češtiny (=mne). Plus do toho pletete slovo víznamná s i: Jak říkám, vaše starosti bych chtěl mít.  

Jenda 13.9.2009 17:00

Re: Nevím, jak je pro pana autora víznamná

"syna učitelů češtiny (=mne)" ... to lecos vysvetluje.

I 12.9.2009 6:52

F

... se zachytily. :-)

. 12.9.2009 17:39

Re: F

bože můj. aLE JINAK DOBRÝ, CO?