CO ČÍST: Dobře nakreslená Věc z temnot
Čteme-li horory (spolužák Pepa žertem říkával horarory), tak si sami každý za sebe představujeme autorem líčené vize. A totéž dělá tvůrce komiksu, když se ty vize odhodlá kreslit. Někdy kápne do naší noty, jindy ne a potřetí má natolik mocné vidění, že si na své původní představy z podzámčí nevzpomeneme nikdy víc. To se může stát nad knihou Japonce jménem Gó Tanabe Věc z temnot a další příběhy H. P. Lovecrafta (česky 2025).
Není to první Mistrův svazek přesunutý do téhle části Evropy. Předcházely Hory šílenství, které jsou, jak asi víte, blízko antarktického pólu. Taky ony prvně byly „projity“ spisovatelem Howardem Phillipsem Lovecraftem (1890-1937), který o nich roku 1931 napsal brilantní román. Taky ten aktuálně probádal a transformoval komiksový nadšenec Gó Tanabe (*1975 v Tokiu).
Dílo toho muže českému čtenáři znovu zprostředkovalo v lednu 2025 „Nakladatelství Crew“ a knize předcházely (2023) hned dva svazky s titulem V horách šílenství. V graficky navazující Věci z temnot, rozdělené v části Černá věž, Utajený drahokam a Trest z hlubin, následují další čtyři adaptované Lovecraftovy povídky Dagon, Chrám, Slídič a Bezejmenné město. I s Horami je to už šest z angličtiny přeložených porcí děsu a nijak nevadí, že musíte - po Japonsku - listovat knihami zezadu dopředu. A to se skutečně koná. Manga se totiž vyznačují uspořádáním „zprava doleva“, což se týká nejen knihy, ale každé stránky. Sice si takovou stránku prohlížíme „normálně“ shora dolů, ale pokaždé od obrázku víc napravo a bubliny víc napravo.
Gó Tanabe začal Lovecraftovo dílo kreslit před víc než dvaceti lety. Spisovatel z Providence ve Spojených státech mu učaroval, a jak tvrdí, připomíná mu šintoistického kněze.
„Už jen bohatství jeho tvořivosti mě uvádí v úžas,“ říká - a kreslil prý s úmyslem stát se jedním z „apoštolů božstev“, jež Lovecraft vysnil. „Ale nemám stále pocit, že je hotovo,“ svěřuje se. „Pořád si představuji další a další výjevy. V duchu slyším šepot božstev: Udělej to takhle, proč jsi to nakreslil zrovna takhle?“
Roku 2001 získal zvláštní cenu poroty za své komiksové dílo Sakiči a rolu 2002 dostal cenu nakladatele za adaptaci Gorkého povídky Dvacet šest a jedna. Mezi jeho další díla patří komiks Mr. NOBODY a někdy roku 2004 začal s adaptacemi Lovecrafta - od povídky Vyděděnec.
Zvláště s Horami šílenství si vyhrál. Šílenému antarktickému dobrodružství, psanému i pod vlivem Edgara Allana Poea, věnoval nakonec více než šest set stran panelů, dělených do třiadvaceti kapitol: Prastaří, Neporušené exempláře, Stav nouze, K pekelnému pohoří, Pod pěticípou mohylou, Prastará megapole, Obrovský labyrint k kamene, Stěny s reliéfy, Ztracená epocha Jejich vzniku, Plémě Cthulhu, Studená planina, V Arkhamu, Shoggothové…
V díle Gó Tanebeho se, pravda, ani jednou nesetkáte třeba s pyramidou v Ellsworthových horách. A proč ne? Ona je skutečností. Tu si Lovecraft nevysnil a je „normální“, opakovaně fotografovanou horou Antarktidy. Zato ztvárnil Gó Tanabe i obálku grimoáru Necronomicon, anebo ty nejděsivěji vyhlížející podmořské řasy. Vykradače hrobů, pradávná města hluboko pohřbená pouštěmi, celou posádku zoufale bloudící německé ponorky… Jak nad jeho komiksy náhle zjišťujeme, tam venku či za hranou bobtná cizí nám svět Strašlivých, nad kterým nelze nežasnout. Nefunguje pouze hrůza, i úžas je ohromující a... „Ta věc šátrá ve věži, svíjí se a chvěje… Jsem sám ta věc a ona mnou… Musím s tou silou splynout… Vidím daleké galaxie, černé světlo i zářící temnotu… A čeho se bojím? Snad temného avatara Nyarlathotepa?“ Tolik Lovecraft, avšak nad japonským komiksem asi zapomenete na své původní představy a vize, jak už řečeno. Gó Tanabe totiž Lovecrafta poslouchal dokonaleji.
Gó Tanabe: Věc z temnot a další příběhy H. P. Lovecrafta. Překlad z japonštiny Anna Křivánková. Nakladatelství Crew. Praha 2025. 332 stran.