Pátek 17. ledna 2025, svátek má Drahoslav
  • Premium

    Získejte všechny články
    jen za 89 Kč/měsíc

  • schránka
  • Přihlásit Můj účet

První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996

CESTY: Horka versus Rudolf Krautschneider

diskuse (0)

V úterý 22. srpna 2023 oslavil nenápadně osmdesátiny Rudolf Krautschneider. Krátkodobá vedra, která panují v Čechách a na Moravě, tomuhle mořskému vlku nevadí. „Proč na ně vůbec nadáváte? Sotva pak začnou zimy, začnete si stěžovat na ně.“

Ne, to neřekl, ale možná si myslí něco podobného. Já to říkám a napadá mě dokonce: Bude i zima teplejší? Mění se vážně časy? Sunou se k severu pásma podnebí? Ale ne! A přece! Roku 1929, což je 94 let, nepřetržitě mrzlo 72 dní. Umřela mi určitě i pod tím vlivem prababička, tak se tohle v rodině zaznamenalo i traduje. Snad roku 2023 vězíme ohledně teplot „v kaši“, tak jako sláva Indiánů? Nevím.

A vypravěč, námořník a dřevorubec Rudolf Krautschneider si to určitě nemyslí. Popsal ve své ústřední knize celou svou plavbu kolem světa v pásmu Antarktidy - a tu prodělal navzdory počasí a nečasu. Přežil a ví, co obnáší přistání na pustých ostrovech. Pochopil taky kouzlo a barvitost Austrálie. Afriky. Jižní Ameriky i polárních stanic. Tři a půl roku dlouhou plavbu absolvovali s ním tenkrát ještě dva Češi. Pokud riskovali, tak přiměřeně, a že přesto moc riskovali, tak to si řekne pan Spořádaný v lenošce. „Právě bláznovství nás vrací k normálu,“ míní Krautschneider. Poznamenal si to během několikadenní bouře v Indickém oceánu.

Nejde o převratný postřeh, uznávám, ale chci říct, že z jeho vyprávění čiší zkušenost a moudrost barda, co „brázdil moře celého světa“. Není pro něj nejpodstatnější, kam dopluje a čeho dosáhne, alebrž jde za hlubším prožitkem. Zachycuje okamžiky, píše o moři, které se mu stalo tím skutečným domovem. O mořích, která člověka očišťují, zbavují pýchy a představy, že ovládneme onen nečas a vedra. Zatím nejúspěšnější kniha Rudolfa Krautschneidera, té mořeplavecké legendy, Plachetnicí kolem světa pro pírko tučňáka (poprvé 1999) vyšla tak, že je součástí každého výtisku peříčko zmíněného tvora. Jedno z pírek, která přivezl autor z Antarktidy. V elektronickém vydání pírko, předpokládám, chybí, ale neověřoval jsem.

Rudolf Krautschneider se narodil ve Vídni před osmdesáti lety a jeho zajímavým vrstevníkem je František Ringo Čech (*9. 7. 1943), také jehož táta byl Vídeňák. Na Ringem uváděný televizní seriál Ring volný naráží Krautschneider titulem jedné ze svých knih.

Po válce se budoucí mořeplavec spolu s maminkou (otec byl za války ve wehrmachtu) přestěhoval do Znojma. V šestnácti letech poprvé viděl moře. Stalo se mu osudným. Začal stavět lodě, první na Dyji a připomínám, že ve Znojmě shlížíte na hladinu Dyje z pěkné výšky. Krautschneider se zapsal do historie námořního jachtingu, chcete-li yachtingu, když na cesty vyrážel výhradně z polských přístavišť. Se svou první milenkou alias jachtou Vela doplul (1976) na Shetlandy. Později na Island. S jachtou Polka se na přelomu sedmdesátých/osmdesátých let dostal na Špicberky i „dolů“ na Falklandy. Za války. S replikou Magalhaesovy Victorie pak obeplul svět. V životě, pravda, vystřídal víc profesí. Živil se i jako dřevorubec a pracoval v dolech. Vzdělání ukončil v sedmé třídě. Tak či onak napsal už takřka dvacet knih a natočil několik filmů. Ty knížky jsou přeloženy do polštiny, němčiny, angličtiny. A jak RK „zaznamenává“ pravou mořskou bouři?

Ne ve vaničce. „Sedmý den po vyplutí z Cape Townu. Stále bouřlivé počasí. Teplota okolo +3°C. Vítr šest až osm stupňů Beauforta. Pro jachtu jako je Polárka ideální vítr, ale to vysoké vlnění je zneklidňující. Moře se na pár hodin trochu zklidní a opět přichází další tlaková níže. Vítr se stáčí od jihozápadu k severozápadu. Ve chvíli, kdy jde barometr nahoru, se opět vítr vrací na jihozápadní. Nízké mraky nimbostraty podobné divokým jezdcům se přes nás ženou k východu a vzbuzují v člověku neklid.

Hřívy vln nás svírají a občas nějaká dopadne s hukotem na palubu, která temně zaduní jako africký buben „tan“. Je to zatím jen škádlení. Kormidelník zakleje a Polárka pluje dál. Máme pevnou ocelovou loď. Je stavěná do nejtěžších mořských podmínek. A přece, když ležím v kóji, celé hodiny naslouchám zvukům, které loď vydává. Vnímám její chvění, když ji velká vlna celou přikryje. Vnímám hvízdání poryvů větru v lanoví. Kvílivé skřípání stěžně, když se prudce staví z přechylu. Šumění a cinkání vody podél boků. Co jsou mořské bouře?

Obyčejné tlakové níže, stejné jako u nás doma. Chlad, vítr, déšť. Proti chladu můžete být otužilí.

A vítr jako takový? Vítr vane buď moc silně, nebo příliš slabě. Když vane akorát, tak ne ze správného směru, a když i směr je správný, vplouváme již do přístavu.

Někdy po celou dobu plavby vane vítr ideálně. To je nejhorší. Jsem vyčerpaný, protože se snažím maximálně soustředit, abych vytěžil co nejvíce z této situace. S větrem jsem stále nespokojený. I když jen on mě nese k cíli. Dešti můžete čelit oblečením do nepromokavých šatů. To nebezpečné na moři je pouze vlnění. Když se vítr prožene po klidné hladině, vyzvedne z ní drobné kapičky. Dopadnou zpět elipsovitým pohybem. Vítr roztáčí elipsovité obruče kapilár stejně jako kluci, když krátkým klackem prohánějí ráfek po cestě.

Mysl, na rozdíl od moře, není nikdy v klidu. Přesto nevím, o čem přemýšlejí moji spoluplavci. Sorel často křičí ze sna. A Vojta? Reaguje i na tiché zavolání. Znamená to, že asi nespí. Polárka má teď skasané plachty. Pluje ve skluzu již druhý den. Mohutné vlny s hukotem dopadají na palubu. Ohromná síla nás zvedá a s šustěním jako bychom sjížděli na lyžích. Propadáme se do údolí vln a opět se zvedáme na vrcholky. Dvanáct stupňů Beauforta.

Úzkost, napětí. Ten z nás tří, který svírá v rukou kormidelní kolo, drží v rukou naše životy. Polárka uplula za posledních čtyřiadvacet hodin přes dvě stě mil s bouří v zádech. Směr bouře se změnil o devadesát stupňů. To mohutné vlnění staví vysoké hory zpěněných vln. Při sjezdu z každé vlny odhaduji naši rychlost na třicet kilometrů v hodině. Těžkým úkolem kormidelníka je, aby se Polárka nestočila bokem k zalamující se vlně. Určitě by se převrátila kýlem vzhůru. To by znamenalo vážné poškození stěžně a možná jeho ztrátu.

Je těžké za této situace řídit loď celé čtyři hodiny až do výměny u kormidla. Kdybych chtěl někdy Vojtu nebo Sorela pomluvit, určitě bych nemohl říci, že špatně kormidlovali. Byli oba výborní. Z kormidelní „kapličky“ vlají už dávno cáry a silné nerezové trubky její konstrukce jsou zohýbány. Barometr stále klesá. Ležím v kóji. Teď je každý z nás sám se svými myšlenkami…“

Připojuji několik dalších Krautschneiderových postřehů. „Všechno v životě je prosté. Můžeme to vnímat jako ozvěnu naší duše.“ „Každodenní shon, s kterým sami souhlasíme, nám působí stres. Stresem umlčíme naše skutečné touhy, o kterých nesmíme nahlas mluvit: pro naše okolí by to znělo jako urážka.“ „Vše je prosté, a jestli není, měli bychom se snažit, aby to prosté bylo.“ „Jediné, co na člověka čeká, jsou choroby, stáří a smrt. Pro to ostatní si musí dojít sám.“ „Svět nás zraňuje a moře léčí. Škoda, že si za to žádá někdy naši smrt.“ „V duši vedu jakýsi vnitřní dialog, ale nevím nikdy, jestli rozmlouvám sám se sebou, nebo mám v nitru tichého společníka.“ „Desítky let se snažím pochopit moře, ale je vůbec něco k pochopení na takovém množství šplouchající, slané vody?“ „I když mám život zoufale rád, přesto bych nechtěl být ani o minutu mladší.“ „Úspěšnost plavby je v jejím návratu.“

plach

Rudolf Krautschneider debutoval roku 1991 knihou Lidé a oceán. Roku 2009 nazval svou desátou knížku Ring volný - třetí kolo a následovaly Znojemská trilogie (2014), Chlapec od řeky Dyje (2018), Zvorat oceán i nepevninu (2020), Ostrovy pěti oceánů (2021) a Ve vodě na suchu (2022).

Plachetnicí kolem světa pro pírko tučňáka - Rudolf Krautschneider | KOSMAS.cz - vaše internetové knihkupectví

Aston Ondřej Neff
17. 1. 2025

Za první republiky byli komunisté pod Gottwaldovým vedením sekáči.

Jiří Zendulka
17. 1. 2025

Americké banky za rok 2024 vykázaly historicky nejvyšší zisky.

Vít Rakušan
17. 1. 2025

Proč by mělo vadit, že se bude úmyslné poškozování zájmů Česka trestat?

Ladislav Jakl
17. 1. 2025

Skalinami se nese skřípot, praskání a další děsivé zvuky.

Karel Wágner
17. 1. 2025

Civilizaci provází alkohol. Nejprve v pivu, vínu a medovině, později i v destilátech.

Aston Ondřej Neff
14. 1. 2025

Putin může začít spřádat další plány.

Aston Ondřej Neff
15. 1. 2025

Média přijala rozhovor Fialy na Primě s Tománkovou vcelku neutrálně.

Aston Ondřej Neff
16. 1. 2025

Ukování kladiva na kolaboranty je o další krok k realizaci.

Aston Ondřej Neff
17. 1. 2025

Za první republiky byli komunisté pod Gottwaldovým vedením sekáči.

Lika
16. 1. 2025

Jen tak pro pobavení

ČTK, Lidovky.cz
17. 1. 2025

Fotbalový útočník Chviča Kvaracchelija přestoupil z Neapole do Paris St. Germain. Gruzínský...

Lidovky.cz, ČTK
17. 1. 2025

Čeští házenkáři v druhém zápase na mistrovství světa hráli s Polskem 19:19 a po úvodní remíze se...

ku Karolína Kučerová, mos Marek Osouch, Lidovky.cz
17. 1. 2025

Zcela novou zkušenost zažívají ti voliči z Brna, kteří se dnes vydali k doplňovacím senátním volbám...

bors Pavlína Štěpánka Borská
17. 1. 2025

Kvůli válce na Ukrajině Evropská unie zmrazila Rusku spoustu peněz. V belgickém centrálním...

Lidovky.cz, ČTK
17. 1. 2025

V 84 letech zemřel legendární fotbalista Denis Law, jediný skotský hráč, který kdy získal Zlatý...

Vyhledávání

TIRÁŽ NEVIDITELNÉHO PSA

Toto je DENÍK. Do sítě jde obvykle nejpozději do 8.00 hod. aktuálního dne. Pokud zaspím, opiji se, zešílím nebo se zastřelím, patřičně na to upozorním - neboť jen v takovém případě vyjde Pes jindy, eventuálně nikdy. Šéfredaktor Ondřej Neff (nickname Aston). Příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce.

ondrejneff@gmail.com

Rubriku Zvířetník vede Lika.

zviretnik.lika@gmail.com

HYENA

Tradiční verze Neviditelného psa. Sestává ze sekce Stručně a z článků Ondřeje Neffa - Politický cirkus a Jak život jde. Vychází od pondělka do pátku.

https://www.hyena.cz