20.4.2024 | Svátek má Marcela


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
wojta 28.8.2008 10:47

Pekny clanek

Nemam nic proti Husovi, ale musism uznat, ze veci znacne zkomplikoval. Jde o nesystematicke rozsireni latinskych znaku. At se vam to libi nebo ne, ty nabodenicka to je ZOUFALSTVI.

Take je s podivem, ze oslavujeme prichod C+M kteri zde sirili cyrilici(rozumej azbuku). Tyto svatky neslavim, zato blahorecim nemeckym mnichum, kteri nam nasilne vysvetlili, ze zadne Rusko tady nebude. Co my dokazemem je neuveritelne komplikovat jednoduche veci a bit se do prsou, ze to je to nase NARODNI dedictvi. Cesky pravopis je prospikovan nesmysly typu pricesti minule, vyjmenovane slova, atd.. 90% naroda nenapise Sverakuv diktat pro 8 tridu lepe nez za 4. K cemu ucime nase deti pravidlum, ktera sami nezname a nedokazeme aplikovat? Prosil bych pana ministra skolstvi, aby vyhazel vsechny pitomce placene za psani pravidla ceskeho pravopisu a najmul lidi, kteri dokazi zjednodusit pravopis.

kinloss 20.8.2008 15:49

reakce

neuvěřitelný blábol

Romeo a Julije 14.8.2008 23:18

co dodat?

příspěvky laskavě posílejte na adresu redakce Jiřímu Wagnerovi, redaktorovi NP (nickname JAG).

hans 14.8.2008 22:07

ach jo

Vážený pane autore! větší hovadinu už jsem dlouho nečetl. tedy kromě Rudého práva.

Martin 14.8.2008 20:33

Lži jako z tiskárny

Nejsou pitomé počítače, ale pitomí programátoři. Jak jinak komentovat situaci, kdy nejrozšířenější OS nejméně 8 let podporuje Unicode a několik desítek národních kódování, ale nadále existuje spousta programů, kde je národní kódování potřeba, například emailový klient, ale autoři na to dnodnes prostě kašlou.

Hudec 14.8.2008 19:09

Ha, moje rec!

Vzdycky kdyz se trapim nad prekodovavanim z jedne sady do druhe, rikam si, ze by nekdo mohl nekdy spocitat, kolik hodin, dnu, tydnu a roku se v ceske kotline promrha, zatimco by se mohlo delat neco uzitecnejsiho. Pak nam ten chybejici cas chybi. Nicmene, co, po boji je kazdy general. A co maji rikat treba Cinani, Arabi, Zidi, ze? My to vlastne jeste mame docela dobry :-)

jan 14.8.2008 16:48

pro dobro

pro dobro husa jsem ochoten psat bez hacku a carek alespon na pocitaci u mene dulezitych textu jako je tento a uprimne receno i cely ten clanek

Jura Jurax 14.8.2008 16:45

Panenkomarijasvatokopecká

to je ale hovadina zvící Cheopsovy pyramidy ... Rv

Karel 14.8.2008 15:54

co by se stalo, kdyby

kdyby před deseti lety upálili autora článku? A co by se stalo, kdyby ze zvonice shodili o deset let dřív Jana Tleskače?;-)

Olin 14.8.2008 22:32

Re: co by se stalo, kdyby

To se nedá ani domyslet!

Když byl "riccio a gabbia" objeven Lorenzem Rogallem ve stokách římské čtvrti Decollata, změnily se dějiny letectví. Až do realizace Tleskačova vynálezu se prognostici domnívali, že budoucnost je ve stále větších a větších a VĚTŠÍCH strojích - tuto slepou cestu dodnes reprezentuje seriál Startrek. Roddenberryho vize se nikdy neuskuteční. Ta Tleskačova je před našima očima!

Karel K 14.8.2008 15:53

Nedávej vinu Husovi, nemohl předvídat počítače.

I kdyz ma znít článek humorně, je jasné, že autor nepochopil hloubku věci. V době před Husem byl též zmatek, psalo se všelijak. A Hus provedl na jeho dobu velmi moderni revoluci písma. Jen díky jemu je teď čeština jednim z mála jazyků, kde píšeme přímo  tak, jak slyšíme (porovnej třeba angličtinu). Přestos e ještě v sedmnáctém satoeltí psalo různě a myslím, že teprve až doba obrozenecká začala trvdě prosazovat Husovu diakritiku. 

Přišly počítače a nám chyběl zase jiný, moderní Hus. Trvání na jedné normě pro počítače by bohatě stačilo přenést nás do jednadvactého století. Bohužel ti, co měli Husovo dědictví  uchránit, se nechali oblbnout různými normami a ted tu prostě máme bordel.

Druhe řešení by znamenalo češtinu zvulgarizovat a psat zase sch místo š a podobně. Jinak řečeno, prodloužit i počet klepání na klávesnici. Taková reforma by ovšem byla jen cesta zpět.

Jenda 14.8.2008 18:28

Re: Nedávej vinu Husovi, nemohl předvídat počítače.

Jedna norma ceska by se dala, ovsem tezko donutite, z pozice ceske republiky, celou stredni evropu aby jo pouzila. Specialni ceske znakove sady byly, ovsem s tolika sadami se vyrobci operacnich systemu a podobne stvat nebudou. Ti chteji mit jednu pro nekolik statu.

Nehlede na to, ze jsou dost jine pozadavky na znakovou sadu pro textovy mod (ramecky, dvojite ramecky a pod) a pro graficky kde nic takoveho nepotrebujete.

Neporadek ve znakovych sadach neni, opakuji neni, znovu opakuji NENI ani ceska ani stredoevropska specialita.

MB. 14.8.2008 23:50

Re: Re: Nedávej vinu Husovi, nemohl předvídat počítače.

A pritom hned v pocatcich osobnich pocitacu existovalo velmi elegantni reseni, funkcni pro vsechny stredoevropske jazyky. WordPerfect 5 umel "spojeni vice znaku v jeden" - tedy mel specialni kod, kterym se napriklad "e" a hacek tiskl na jedno misto - a mel i sadu vsech nabodenicek, umlautu, cedilych ocasku, krouzku a ja nevim ceho.  A stacila jedna zakladni sada plus jedna sada nabodenicek. Funkcni, jednoduche, proste, levne. Asi proto se to neujalo.

Uhuhu 14.8.2008 13:34

Nesvádějte to na Husa, můžou za to stavitelé !

( Babylonské věže ) .

Rudý Baron 14.8.2008 13:31

mno...

je mi jasné o čem autor píše, ale ten jeho rádoby vtipný "bonmot" ( nebo jak to nazvat ), že kdyby Husa upálili dřív, neměli bychom problém, tak ten mi přijde hodně hloupý....nehledě na to, že bychom pravděpodobně bez Husa mluvili míchanicí polštiny s němčinou...

Teacher 14.8.2008 13:08

Starý programátorský vtip asi 20 let

Anonym 14.8.2008 12:36

Trochu od jinud

Článek vtipný, nicméně jsem přece jen rád, že namísto se spřežkami se potýkáme s kódy v softwaru osobních počítačů. Možná, že kdyby Hus žil, kódy by zjednodušil a ušetřil autorovi i jiným sposty starostí, co říkáte?!

Co bych se však chtěl přispěvatelů na NP zeptat: Proč si myslíte, že se vlastně neuchytil některý z umělých jazyků. Vím, že je jich více. Já sám jsem se kdysi zajímal o esperanto, a musím říci, že i jazykově nenadaní lidé zvládli podstatu jazyka za 10 dvouhodinovek. Řada přiznivců přeložila do esperanta mnoho literárních děl. A jazyk je to opravdu velmi jednoduchý. Má naprosto pravidelnou gramatiku, bez výjimek, a tudíž je ta hlavní lingvistická část pouze o slovíčkách, což by mohlo vyhovovat lidem na celém světě.

Angličtina, třebaže se ukazuje, že se z ní pravděpodobně stane opravdu světový jazyk (pokud jím už doopravdy není), není optimální. Už jen proto, že v ní existuje  příliš mnoho homonym (slova stejně znějící s naprosto odlišným významem).

Má někdo na použitelnost umělých jazyků nějaký názor?

volkswagen 14.8.2008 13:31

Re: Trochu od jinud

Marketing... špatný marketing

i.h. 14.8.2008 13:35

Umele jazyky

jsou nepouzitelne, protoze neprakticke. Nemaji "natural speakers" a nejsou tudiz nikde "doma". A nemaji zadnou stavu. A hlavne, jak najdu mezi temi lidmi rekneme ve Francii ty, co umi esperanto ? Francouzsky tam umi skoro kazdy a da se s tim pocitat jako s faktem. Clovek ovladajici anglictinu, nejaky romansky jazyk a nejaky slovansky jazyk se esperanto jiste nauci rychle (experimentalne jsem onehdy zkousel prelozit jednoduchou vetu "vcera jsem sel se svym psem do lesa", a mel jsem to za deset minut, kdybych takovou vetu videl v esperantu, rozumim ji rovnou), ale s kym to chce esperantista pouzivat ? Anglictina sice neni optimalni, ale nic lepsiho neni, ostatne Basic English je skvele vymyslena.

Karel K 14.8.2008 15:58

Re: Trochu od jinud

Ano, znám Esperantoa  je to opravdu lehký a  elegantní jazyk. Řada klasikcých děl z češtiny bylo do něj přeložena a neztratilo se nic z české krásy.

Ovšem je to umělý jazyk a to byste musel nařídit, aby se stal světovým jazykem. Lidé se radši chtí toho, co mají při ruce, co se momentálně nosí.

Jura Jurax 14.8.2008 16:53

Re: Trochu od jinud

Za umělé jazyky nikdo nelobbuje ... a taky přece se Angličané a severoameričané a Australané nebudou učit nějaký cizí jazyk? ;-D Na co by jim byl, když anglicky už jakžtakž umí? Zvlášť Australané ;-D

Američany v USA možná dostane španělština - setrvají-li ve své sebevražedné imigrační politice, Kanadě nejspíš hrozí něco podobného, ve Velké Británii spolu s právem šaríja zavedou arabštinu jako druhý jazyk a všichni se nakonec stejně budeme učit čínsky. Akorát zatím není určeno, který dialekt, ale pilňouskové už můžou štětečkem trénovat znaky ... ;-)

takyaustralan 16.8.2008 4:35

Re: Re: Trochu od jinud

Tak to si pane vyprosuji, hazet nas do jednoho pytle se "severoamericany" a tema pommy bastards. Navic, u nas, kde kazdy ctvrty byl narozen mimo tuhle absolutne bezpochyby na beton no fear nejlepsi zemi v celem vesmiru a okoli (az jsem se zadejchl) jsme na tom s cizima jazyky fajn. Dokonce nas dnesni vudce ovlada i mandarin, coz obzvlaste v budoucnosti by se melo projevit coby velmi uzitecne, nebot prijimane rozkazy se shora nebudou trpet spatnym prekladem. ;-)

Idealista 14.8.2008 22:10

Re: Trochu od jinud

Vážený Anonyme, umíte si představit jak mizerně by se mocným tohoto světa vládlo, kdyby se lidi dokázali esperantem při jeho celosvětovém rozšíření domluvit?

V Číně o esperantu jednu dobu uvažovali jako o druhém úředním jazyku pro všechny národy a národnostní skupiny ale nejspíš jim to tam došlo a tak nic.

Jinak po odborné stránce angličtina patří mezi jazyky ke komunikaci nejméně vhodné a nebýt vynikající kvality anglického válečného námořnictva, nikdy by se tak nerozšířila. Nebo si snad někdo myslí něco jiného?

Olin 14.8.2008 22:36

Re: Re: Trochu od jinud

Potvrzuji. I u nás na Orlíce rozšířily angličtinu americké mateřské lodi. Dostaly se tam pod záminkou misijních english campů.

V+H 15.8.2008 7:55

Re: Trochu od jinud

Jenom poznámčička. Můj názor je takový asi pro mnoho lidi nestravitelný. Podstatu vidím v tom, že anglicky od narození mluvící člověk prostě usoudí, že všichni všude musí mluvit anglicky a kdo neumí anglicky. je prostě blb. Sami přitom umějí.................

Rony 14.8.2008 9:44

Pane autore

Váš článek je trochu opožděný. Nedávno byl otištěn článek, kde se tento kněz omlouvá Čechům za diakritiku. Celý (formát A4) byl bez jediného znamínka a předváděl, že se v češtině dá ke každému výrazu najít synonymum bez diakritiky. Chce to jen přemýšlet. Článek byl velice vtipný a zajímavý.

BORG 14.8.2008 12:11

Re: Pane autore

Asi jde o text co napsal Martin Bloch spolu s pokyny pro tvorbu bez hacku a carek. Vzpomínám si , že namísto "pondělí" musíte napsat "dva dny po tom co byla sobota" ...

Historik 14.8.2008 12:46

Re: Pane autore

Článek je opožděný hodně - napsal to už před minimálně 15 lety Martin Komárek v příloze MfD.

xxx Kubeš 14.8.2008 9:34

Autor

článku celkem vtipně popisuje skutečnost, i když mnohé pobouří. Mne v žádném případě a celkem vzato kdyby se u nás hovořilo anglicky, ubylo by mnoho problémů a ztrátu češtiny bych oželel.

janoryna 14.8.2008 10:40

Re: Autor no ale, co když

převládne čínština nebo arabštna. problém nabodeníček není specificky český vážení čtenáři ! podobné problémy mají španěnlé, francouzi, němci, švédové, finoé atd. a to nemluvím o azbukiastánech (cyrilice). a pak jsou arabové, indové a nevím kdo ještě. takže se nic hrozného nestalo. nakonec, nechceme, aby nás brusel připravil o naší národní identitu, čehož se nyní včele s vládou a prezidentem obáváme.