25.4.2024 | Svátek má Marek


Diskuse k článku

Jako Al Capone

Případ oběšeného běloruského aktivisty Vitalije Šyšova nám připomíná, z jakého režimu jsme před třiceti lety unikli. K tomu ještě nutno dodat, že ani náš režim nelikvidoval své odpůrce takto gangsterskými metodami, ba dokonce i nacisté si počínali decentněji, připomeňme vraždu Rudolfa Formise, zastřeleného v roce 1935 v hotelu Záhoří nedaleko Slap.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
V. Čermák 4.8.2021 17:09

Tak to jste si ovšem Vybájil, Vy, který Víte...;-D

M. Němec 4.8.2021 17:05

Až objasní tu kyjevskou vraždu, měla by se mrknout na případ starostky z Kouřimi.

Mě se to nechce jako sebevražda líbit - navíc už se našel svědek , kterej tvrdí, že motivem jejího činu by mohl bejt "nedostatek místní demokracie".

Stačí dopadnout nedostatka a zmáčknout ho.

P. Boublíková 4.8.2021 17:18

Vidím, že smrt Šyšova se vám v palici usidlila definitivně a neodvolatelně jako vražda, bez jakéhokoliv potvrzení ze strany ukrajinské policie, tak co už s tím.

Aspoň pan Venc vidí, kdo tady vyšetřuje.

M. Němec 4.8.2021 17:34

Šyšov, Šyšov, kdo to má bejt ?

J. Venc 4.8.2021 17:19

Až se dostaví i paní s psí hlavou a zdejší forenzní duo bude pohromadě tak to uzavřou definitivně.

Nedostatka sejmou a bude.

:-)

P. Jirkovský 4.8.2021 17:26

Utlučou ho novičokem.

P. Milan 4.8.2021 17:16

K veliké potěše zdejší proruské letky a k mému pobavení. :-P

J. Venc 4.8.2021 17:21

Však ano. Pěna dní.

:-)

V. Hájková 4.8.2021 16:55

ZAJÍMAVÝ ROZHOVOR

https://www.reflex.cz/clanek/prostor-x/108511/andrej-babis-ml-otec-me-obetoval-je-to-zoufaly-clovek-chci-lidi-varovat-rict-pravdu-a-zbavit-se-diagnozy.html

J. Černý 4.8.2021 16:58

To vymyslel sám nebo mu to nadiktoval ošetřujicí lékař Kalousek ?

P. Milan 4.8.2021 17:19

Protopopopopová nebo Protopopopopov. :-P

J. Drobný 4.8.2021 17:02

Tak určitě tím, že řekne pravdu, zbaví se diagnózy.

Vůbec nevypadá nemocně a Strakatý vůbec neklade návodné otázky!;-D

J. Drobný 4.8.2021 17:14

Počítám že další rozhovor s A.B. juniorem povede Witowská na ČT24.

J. Havelka 4.8.2021 17:18

Kde máš smajlíka búú? A fotr jezevčík už se našel?

J. Drobný 4.8.2021 17:23

Schválně jsem ho vynechal, abych vyzkoušel jestli se opět přilepíš a hloupě se zeptáš. A vyšlo to!;-D

A. Pakosta 4.8.2021 16:47

Pane Neffe, vždycky jsem Vás ctil jako spisovatele. Můžete mi ale říci, ve kterém slovníku najdu sloveso "zabanovat"?

Že budete i Vy takhle prznit češtinu, to bych od Vás věru nečekal.

J. Kombercová 4.8.2021 16:54

Zabanovat od slova ban mi přijde česky přirozené.

J. Drobný 4.8.2021 16:57

A ban znamená v češtině co?

H. Lukešová 4.8.2021 16:58

Zákaz vstupu...

J. Drobný 4.8.2021 17:07

To v angličtině. Ale proč říkat že někomu něco zakázali, kdy můžete napsal "zabanovali", je to zkrátka IN.

H. Lukešová 4.8.2021 17:12

No jo, anglicismy, ty jsou v češtině také rozšířené, já také často slyším slova např. "atakovat" místo "útočit".

J. Kombercová 4.8.2021 17:15

Není to jediný cizí výraz dnes používaný, těch starších je hafo a už se nikdo nad nimi nepozastaví. Jazyk se vyvíjí, s tím nehneme. Jsou horší paskvily, které vyrábí i novináři, moderátoři... ti by měli zbystřit.

P. Milan 4.8.2021 17:26

Zakázat a zabanovat není totéž, drobný lingvisto.

A. Pakosta 4.8.2021 16:57

To je sice hezké, že Vám to "přijde česky přirozené", nicméně je to jazykový paskvil, a pan Neff by se měl zaň stydět.

J. Anděl 4.8.2021 17:00

Je to asi jako vyluxovat.

J. Kombercová 4.8.2021 17:30

Tak.

E. Novotny 4.8.2021 18:26

:-)

M. Němec 4.8.2021 16:57

Josef Škvorecký : Ze života české společnosti, povídka Trip do Česka.

Vřele doporučuji přečíst i s přiloženým amerikánsko-českoslovesníkem pro čtenáře ignorantní angličtiny.

A jestli je na vás výraz "zabanovat" cufíl, Pakosta , pak jste moc cimprlich a ne fajnovej jazykovej šmekr.

J. Drobný 4.8.2021 17:21

Takové mám nejraději, nejdřív odtud utečou a pak nás z ciziny pomlouvají.:-/

A. Pakosta 4.8.2021 17:38

Helejte, Němec, vy nemáte co posuzovat můj cit pro jazyk, už kvůli vašemu jménu. :-) Škvoreckého dílo je o něčem jiném. Tam je hrdinou český kluk, vyrostlý a vychovaný v USA, v jehož mysli i v "noutové knize" se anglické a české výrazy půvabně a humorně mísí (mimochodem, doporučuji zvukovou nahrávku této novely, s Jiřím Ornestem v hlavní roli), a záměrem autora bylo, kromě kritiky komunistického režimu, poukázat humornou formou na problémy spojené s emigrací. Tenhle Neffem použitý paskvil (ano, jakoby vypadlý z toho citovaného Škvoreckého dílka) ale vzniká a byl užit zde, v ryze českém prostředí, což je zejména od profesionálního spisovatele velmi neuctivé. Ano, Vy sám jste ve svém textu poukázal na to, že spousta německých nebo z němčiny zpotvořených slov je dnes běžnou součástí našeho jazykového prostředí. Ovšem jsou součástí spíše slangu, nežli spisovného jazyka, který bych v podobném případě od pana Neffa očekával. Poněmčování českého jazyka v období 18. a 19. století je navíc v naší kultuře všeobecně vnímáno jako jev, řekněme, nikoli pozitivní.

A ve mně se nemylte, Herr Němec, nejsem zase tak cimprlich, jak byste myslel. Takový hantec, například, upřímně obdivuji, ale asi ani Vy byste nečekal, že úvodník na "Psovi" bude napsán v hantecu - leda jako recese, ne?