Neviditelný pes

RECENZE: Jay Lake, Srdce světa

28.2.2010 0:05

Srdce světa Jay Lake moderní díla fantasyTOPlistModerné diela fantasy. Ako definovať vyvolené knihy, ktoré sa môžu pýšiť týmto označením? Ak by sme sa zariadili podľa troch doposiaľ vydaných tehličiek v jagavej úprave edície, slovo moderné by mohlo znamenať dobrodružný, temný či horkosladký príbeh s dokonale vykreslenými postavami. Na Srdce světa však pasuje niečo iné, čo dokazuje, že v rámci edície nebudeme trpieť nedostatkom variability.

Prvé stránky knihy vás zavedú do noci viktoriánskeho Anglicka, kde nadvláda pary ustupuje pred novozavedenou elektrinou. Výdobytky vedecko-technickej revolúcie klopú na dvere a vo vzduchu sa preháňajú vzducholode. Hethora Jaquesa preberie zo spánku príchod archanjela Gabriela, ktorý mu dá veľkú úlohu. Kľúč nebezpečenstva zmizol, svet podobne ako hodiny spomaľuje a niekto musí natiahnuť jeho srdce. Kto iný je na túto úlohu vhodnejší než hodinársky učeň, dostatočne mladý a pochabý, aby nepochyboval a vydal sa na cestu cez celý svet za nejasným cieľom?

„Nikdo nechce kráčet do plamenů,“ špitla Arelja a propletla si prsty s jeho. „Ale někdo to udělat musí, i kdyby jen proto, aby zachránil popel.“ (str.269)

Srdce světa je v mnohých ohľadoch iné a netypické, preto začnem netradične práve nedostatkami. Jay Lake sa v tomto nie najdlhšom románe vyhol dôkladnej psychológii postáv, ktorých hlavnou vlastnosťou ostáva naivita a slepá viera v božiu úlohu. Hethor sa vďaka pomoci knihovníčky a hesla o bielom tukanovi na perách vydáva na cestu bez zdĺhavého premýšľania, kmeň Pravých ho tiež verne (či slepo) nasleduje. Takisto ma prekvapil jednoduchý príbeh (doplnený niekoľkými deus ex machina v podobe okrídlených divochov či trojitého nájdenia zlatej tabuľky), ktorý by sa dal označiť za cestopis upravenou realitou devätnásteho storočia. Počas jednoduchého príbehu som sa (paradoxne) niekedy stratil a niektoré fakty uvedomil až neskôr. Jednoducho, Srdce světa bude rozporuplnou knihou, ktorá buď nadchne alebo sklame.

Starý dům v ulici Krále Jiřího III. v New Havenu skřípal stejně jako vždy. Po ulici kráčel kůň a zvuk kopyt dopadajícich na dlažební kameny doprovázel hrkání kol bryčky, Longislandskou zátokou se nesl zvuk obrovských parních sirén. Nové elektrické lampy, osvětlujíci ulice města, syčely a praskaly. Pod zvuky velkoměsta tikaly hodiny mistra Bodeana, a ještě hluběji, poslouchal-li pozorně, se ozývalo klapání, se kterým se otáčala Země. (str.9)

Avšak mnohí čitatelia s vyvinutou predstavivosťou si nedostatky ani nevšimnú a s až fanatickou neochvejnosťou budú knihu obhajovať (už počas písania tejto recenzie som s prekvapením objavil prvé príznaky zbožňovania aj u seba). Čím to je, pýtate sa? Opismi, fantáziou a Svetom. Zámerne píšem Svet s veľkým S, pretože bez neho by táto kniha zrejme čoskoro upadla do zabudnutia. Ak sa vraví, že spisovateľ popustil uzdu svojej fantázii, tak v Srdci světa je Lakeova fantázia divoká a nespútaná ako neskrotený mustang či býk španielskej corridy. Srdce světa ma svojou fantáziou ohromilo a posadilo na zadok.

Známa realita prešla jednoduchou úpravou – Zem okolo slnka obieha na mosadznom prstenci, ktorý Boh vsadil na nebesia. Áno, obežná dráha nie je nehmotná tak ako v našom svete a Zem má dokonca Rovníkovú stenu, ktorej ozubený kruh do prstenca presne zapadá. Jednoduché nápady sú spravidla geniálne a v tomto prípade tomu nie je inak. Opisy ako tento dokonalý stroj funguje sa mi před očami zobrazovali takmer samé od seba a najsilnejšie na mňa zapôsobil práve prechod cez Rovníkovú stenu či os južného pólu v závere.

Nesmierne vysoká stena Zem prirodzene rozdeľuje na dve pologule - civilizovaný Sever a džungľu divokého Juhu – to sú ďalšie dve svety, ktoré sa od seba kontrastne líšia. Jay Lake ich s ľahkosťou, profesionalitou a prirodzeným talentom antropológa popisuje tak detailne, že ich môžte všetkými zmyslami ochutnávať. Farbistý svet plný vôní a chutí exotických jedál dopĺňa kresťanstvo pozmenené práve hodinárskym remeslom a Hethorovo dospievanie okorenené prebúdzajúcou sa sexualitou. Nechýba ani pár myšlienok na zamyslenie – mňa osobne dostal pohľad Pravých na smrť a posmrtný život.

Preklad mne doteraz neznámej Andrey Peprlovej si zaslúži pochvalu, o obálke a grafickej úprave nepoviem ani slovko (už štvrtý raz vychvaľovať do nebies snáď nemusím :)). Čudujem sa sám sebe, že som aj napriek zmieneným nedostatkom, ktoré dynamiku tejto neveľkej knihy občas brzdili, napísal recenziu, v ktorej nechýba nadšenie. Berte to ale s rezervou, pretože koľko ľudí, ťoľko chutí a kdekto by si mohol na tomto diele zuby vylámať.

Srdce světa (recenze Petra Vařáka, recenze Jana Žlebka)
Jay Lake

Edice Moderní díla fantasy, svazek 4.
Nakladatelství: Laser-books
Obálka: Stephan Martiniére
Překlad: Andrea Peprlová
Jazykový redaktor: Helena Šebestová
Odpovědný redaktor:Tomáš Jirkovský
Rok vydání: 2010
Počet stran: 304
Vazba: Brožovaná
Rozměry: 130 x 200
Cena: 269 Kč

Michal Pavlič


zpět na článek