Neviditelný pes
První český ryze internetový deník. Založeno 23. dubna 1996Diskuse k článku
JAPONSKO: Spektakulární kauza duchovního autora
Upozornění
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
P. Kolar 15.2.2014 1:54Duchovni autor neni nejlepsi termin. Napred bych podekoval za clanek. Je zajimave se obcas dozvedet neco o Japonsku trochu jinak :) Mam ale pripominku k terminu "duchovni autor". Je to z anglickeho "ghost writer", coz znaci "spisovatel - duch". To znamena, ze ho vlastne nikdo nezna. Totez se vztahuje na "ghost author", "ghost composer", atd. Je to i legitimni profese. Nekteri spisovatele pracuji jako "ghost writers" pro jine spisovatele. Nebo pro zname osobnosti, ktere chteji napsat knihu. Nekdy jsou uvedeni jako spoluautori, nekdy ne. V tomhle pripade toho japonskeho radoby skladatele jde ovsem o velmi ne-eticky podvod. Ale preklad terminu "ghost author" jako "duchovni autor" to preklapi do roviny jakehosi "autora/rodice". A ztraci se ten vyznam najemneho autora. Mozna "najemny autor" by byl v cestine vystiznejsi. Nevim. Nemame holt vhodny ekvivalent. Ctenari navrhnete. |